<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Climax_Jump</id>
	<title>Climax Jump - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Climax_Jump"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Climax_Jump&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T13:13:13Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Climax_Jump&amp;diff=32265&amp;oldid=prev</id>
		<title>Barry B. Benson at 22:20, 9 November 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Climax_Jump&amp;diff=32265&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-11-09T22:20:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 22:20, 9 November 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | kanjiname = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Kuraimakkusu Janpu&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | kanjiname = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;N/A&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | romajiname = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;クライマックスジャンプ&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | romajiname = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;N/A&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | englishname = &amp;quot;Climax Jump&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | englishname = &amp;quot;Climax Jump&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | originalartist = AAA&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   | originalartist = AAA&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Barry B. Benson</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Climax_Jump&amp;diff=32262&amp;oldid=prev</id>
		<title>Pipopapupupewebghost: Created page with &quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = Kuraimakkusu Janpu   | romajiname = クライマックスジャンプ   | englishname = &quot;Climax Jump&quot;   | originalartist = AAA   | source = Kamen...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Climax_Jump&amp;diff=32262&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-11-09T10:27:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = Kuraimakkusu Janpu   | romajiname = クライマックスジャンプ   | englishname = &amp;quot;Climax Jump&amp;quot;   | originalartist = AAA   | source = Kamen...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;br /&gt;
  | kanjiname = Kuraimakkusu Janpu&lt;br /&gt;
  | romajiname = クライマックスジャンプ&lt;br /&gt;
  | englishname = &amp;quot;Climax Jump&amp;quot;&lt;br /&gt;
  | originalartist = AAA&lt;br /&gt;
  | source = Kamen Rider Den-O OP&lt;br /&gt;
  | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=6iluW_e0GFs&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Medleys that use this song==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*[[Alphabet Rider Action]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Douga Choukessen!!]]&lt;br /&gt;
*[[Fight for 1446]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Douga Konton Jiyuusou ~ God of Chaos the Medley ~]]&lt;br /&gt;
*[[A medley of masterpiece !!!]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Princess!]]&lt;br /&gt;
*[[Nico PandoraBox]]&lt;br /&gt;
*[[Toorisugari no Medley da Oboete oke]]&lt;br /&gt;
*[[Ichinichi! ~Minna de Tsukutta Present~]]&lt;br /&gt;
*[[Niconico Kaeuta Medley 4]]&lt;br /&gt;
*[[Emiemi Katsudou Shashin-on Maki]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jikan no nami wo tsukamaete&lt;br /&gt;
|Catch the wave of time.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ima sugu ni ikou yakusoku no basho&lt;br /&gt;
|Head to the promised place right away.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Genkai mugen iza tobikome　Climax Jump！&lt;br /&gt;
|The limits are infinite, jump at the critical moment.　Climax Jump&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ii ja! Ii jan! Sugee jan!&lt;br /&gt;
|Good! Good! Ain&amp;#039;t it great?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ii ja! Ii jan! Sugee jan!&lt;br /&gt;
|Good! Good! Ain&amp;#039;t it great?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kanaetai yume ga aru nara shinjinakuccha negatta hibi wo&lt;br /&gt;
|If there&amp;#039;s a dream that you want granted, you&amp;#039;ve got to believe in the day you made the wish.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Catch the wave Mayoi sou na toki kanarazu omoi no tsuyosa ga michibiku&lt;br /&gt;
|Catch the wave! When you think you&amp;#039;re lost, I&amp;#039;m sure the strength of your feelings will guide you.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kimi ga nozomu mirai sude ni In your hand&lt;br /&gt;
|The future you wish for is already in your hands.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hajimari wa itsumo totsuzen Unmei wo tsurete iku Time tripin&amp;#039; ride&lt;br /&gt;
|Beginnings are always sudden, bring fate with you on a time tripin&amp;#039; ride.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Beginnings are always sudden, bring fate with you on a time tripin&amp;#039; ride.&lt;br /&gt;
|Surpass the impossible, grab it. Climax.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kawaru koto wo osorenaide ashita no jibun miushinau dake&lt;br /&gt;
|Don&amp;#039;t be afraid of change, you&amp;#039;re just losing sight of your future self.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dare yori mo takai sore e tobou ze Climax Jump！&lt;br /&gt;
|Higher than anyone else, let&amp;#039;s jump into the sky. Climax Jump!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ii ja! Ii jan! Sugee jan!&lt;br /&gt;
|Good! Good! Ain&amp;#039;t it great?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ii ja! Ii jan! Sugee jan!&lt;br /&gt;
|Good! Good! Ain&amp;#039;t it great?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mune no naka minna hisoka ni kakikoetai kioku mo aru&lt;br /&gt;
|Hidden in everyone&amp;#039;s heart, there is a memory that one wants to redo.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Means nothing！ Atarashii asa wo matsu nara ima wo nurikaero soko kara&lt;br /&gt;
|Means nothing! If a new morning awaits you, then write over the &amp;quot;present&amp;quot; there.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Honno sukoshi yuuki wo mote In your mind&lt;br /&gt;
|Have just a bit of courage in your mind.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tabidachi wa itsumo totsuzen douse nara tobimaware Time tripin&amp;#039; ride&lt;br /&gt;
|A journey is always inevitable, so you might as well jump around in a time tripin&amp;#039; ride.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sagashidasu no sa jibun dake no Climax&lt;br /&gt;
|Find it, it belongs just to you. Climax.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kinou made no kioku subete hitsuyou to wakaru hi ga kuru hazu&lt;br /&gt;
|All your memories before today, a day where you will need to part will surely come.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hokoreru you ni sara naru Climax jump！&lt;br /&gt;
|So that you will be proud of it, go further Climax Jump!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kokoro wo tsuyoku suru daiji na kotoba toka&lt;br /&gt;
|Make your heart stronger, the words important to you.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kakegaenai omoide wo atsumete&lt;br /&gt;
|Collect irreplaceable memories.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mou sukoshi ato sukoshi.. todokanai hoshizora&lt;br /&gt;
|A little more, just a bit more left... The unreachable starry night.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Akirametara soko ga shuuten saa&lt;br /&gt;
|If you give up, that&amp;#039;s your last stop.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hajimari wa itsumo totsuzen Unmei wo tsurete iku Time tripin&amp;#039; ride&lt;br /&gt;
|Beginnings are always sudden, bring fate with you on a time tripin&amp;#039; ride.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fukanou koete tsukami toru sa Climax&lt;br /&gt;
|Surpass the impossible, grab it. Climax.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kawaru koto wo osrenaide ashita no jibun miushinau dake&lt;br /&gt;
|Don&amp;#039;t be afraid of change, you&amp;#039;re just losing sight of your future self.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dare yori takaku Kinyou yori takaku Climax Jump！&lt;br /&gt;
|Higher than anyone else. Higher than yesterday. Climax Jump!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ii ja! Ii jan! Sugee jan!&lt;br /&gt;
|Good! Good! Ain&amp;#039;t it great?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ii ja! Ii jan! Sugee jan!&lt;br /&gt;
|Good! Good! Ain&amp;#039;t it great?!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
* Lyrics from [https://wiki.tvnihon.com/wiki/Climax_Jump]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pipopapupupewebghost</name></author>
	</entry>
</feed>