<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Illusionista%21</id>
	<title>Illusionista! - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Illusionista%21"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Illusionista!&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T13:22:26Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Illusionista!&amp;diff=32319&amp;oldid=prev</id>
		<title>Pipopapupupewebghost: Created page with &quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = イリュージョニスタ!   | romajiname = Iryuujonista!   | englishname = &quot;Illusionista!&quot;   | originalartist = Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Illusionista!&amp;diff=32319&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-11-12T14:16:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = イリュージョニスタ!   | romajiname = Iryuujonista!   | englishname = &amp;quot;Illusionista!&amp;quot;   | originalartist = Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;br /&gt;
  | kanjiname = イリュージョニスタ!&lt;br /&gt;
  | romajiname = Iryuujonista!&lt;br /&gt;
  | englishname = &amp;quot;Illusionista!&amp;quot;&lt;br /&gt;
  | originalartist = Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika Sagisawa, Sachiko Koshimizu, and Minami Nitta.&lt;br /&gt;
  | source = THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage playable song&lt;br /&gt;
  | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=UtyheKCFhag&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Medleys that use this song==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Earth]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Sun]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Douga Satellite]]&lt;br /&gt;
*[[Ichinichi! ~Sumire-gumi~]]&lt;br /&gt;
*[[TR@IN M@STER COLL@BORATION]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley D for Dangdut]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WAN NAITO IRYUUJON&lt;br /&gt;
|One-night illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|One-night illusion&lt;br /&gt;
|Welcome to the new world!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|INBITEESHON koyoi wa asobimashou&lt;br /&gt;
|Invitation, let&amp;#039;s play tonight!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Asobimasho!)&lt;br /&gt;
|(Let&amp;#039;s play!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PYUA na honnou o kaihou shite It&amp;#039;s showtime!&lt;br /&gt;
|Give into your pure instincts, it&amp;#039;s showtime!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|TENPUTEESHON hisshi samo kawaii no&lt;br /&gt;
|Temptation, even your desperation is so cute!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Kawaii yo!)&lt;br /&gt;
|(So cute!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Senobi datte miryoku deshou ai no uta&lt;br /&gt;
|If I stand on my tiptoes, I&amp;#039;m charming, right? A love song&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kawaranakereba yagate kuchiteku&lt;br /&gt;
|If you don&amp;#039;t change, you&amp;#039;ll eventually be forgotten by time&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wasuresarareta MERIIGOORANDO ne&lt;br /&gt;
|You&amp;#039;ll be left behind like a merry-go-round&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Utakata no kirameki make you happy!&lt;br /&gt;
|That brief sparkle will make you happy!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hooora te o kae shina o kae&lt;br /&gt;
|Look, try everything you can, and&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Get up! Ashita no SUPER ST@R!&lt;br /&gt;
|get up! Tomorrow, you&amp;#039;ll be a SUPER ST@R!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WAN NAITO IRYUUJON&lt;br /&gt;
|One-night illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kenran nanairo fukanou sae mo koete miseru wa&lt;br /&gt;
|The seven brilliant colors will make the impossible possible and charm you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dakara honki de IRYUUJON&lt;br /&gt;
|&amp;#039;Cuz it&amp;#039;s really an illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tamashii moyashite ichidokkiri hanazakari&lt;br /&gt;
|We&amp;#039;ll give it our all for a once-in-a-lifetime flowering&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sakase TUNAITO&lt;br /&gt;
|We&amp;#039;re blooming tonight&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ESUKAREESHON motto motto moriagare&lt;br /&gt;
|Escalation, get more and more pumped up!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Moriagare!)&lt;br /&gt;
|(Pumped up!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|FEA na joushiki mo midare samidare flashlight!&lt;br /&gt;
|Even enough to shake your fair common sense, a summer-rain flash of light!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IMIGUREESHON yukimashou yume no kuni&lt;br /&gt;
|Immigration, let&amp;#039;s go to the land of dreams!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Yume no kuni!)&lt;br /&gt;
|(Land of dreams!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PASUPOOTO nante nakute mo ai araba&lt;br /&gt;
|Forget your passport, all you need is love!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mikiri hassha ja dare mo norenai&lt;br /&gt;
|People who give up will miss their train as it leaves the station&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aru imi kowai JETTOKOOSUTAA ne&lt;br /&gt;
|It&amp;#039;s a little scary, like a rollercoaster&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yuuga na hakuchou chou doryokuka you know?&lt;br /&gt;
|Even graceful swans work super hard, you know?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hattari? Shite yattari!&lt;br /&gt;
|Bluffing? Do it!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Get up! Ashita no SUPER ST@R!&lt;br /&gt;
|Get up! Tomorrow, you&amp;#039;ll be a SUPER ST@R!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WAN NAITO IRYUUJON&lt;br /&gt;
|One-night illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ranman mainichi ii yumemireba ii asa mo kuru&lt;br /&gt;
|Even in your splendid life, keep dreaming and a good morning will come&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sou yo saikou no IRYUUJON&lt;br /&gt;
|That&amp;#039;s right, this is our greatest illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ai odobu paradise koikogarete furi furare&lt;br /&gt;
|Dance into a paradise of love burning with passion and pretending to leave&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hanete MIDDONAITO&lt;br /&gt;
|Dive in, midnight&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KURAIMAKKUSU koyoi wa&lt;br /&gt;
|Climax, tonight&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Omoi egakou kanaetai subete&lt;br /&gt;
|Let&amp;#039;s draw all our wishes we wanted to come true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mirenai yume wa nai hazu deshou?&lt;br /&gt;
|A dream you can&amp;#039;t see isn&amp;#039;t a dream, right?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IRYUUJON na SUTAA yo negai o kanaete&lt;br /&gt;
|Illusion star, make those dreams come true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kurutto mawatte kirameke&lt;br /&gt;
|With a spin, flourish, and sparkle,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SAY! 1,2,3!&lt;br /&gt;
|Say! 1,2,3!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WAN NAITO IRYUUJON&lt;br /&gt;
|One-night illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kenran nanairo fukanou sae mo koete miseru wa&lt;br /&gt;
|The seven brilliant colors will make the impossible possible and charm you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dakara honki de IRYUUJON&lt;br /&gt;
|&amp;#039;Cuz it&amp;#039;s really an illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tamashii moyashite ichidokkiri hanazakari&lt;br /&gt;
|We&amp;#039;ll give it our all for a once-in-a-lifetime flowering&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sakase TUNAITO&lt;br /&gt;
|We&amp;#039;re blooming tonight&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(WAN NAITO IRYUUJON&lt;br /&gt;
|(One-night illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Madamada korekara&lt;br /&gt;
|We&amp;#039;re just getting started&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WAN NAITO IRYUUJON&lt;br /&gt;
|One-night illusion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masayume ni kaete TUNAITO)&lt;br /&gt;
|Your dream will come true tonight)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|――――Have a good night♪&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
* Lyrics from [https://project-imas.wiki/Illusionista!]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:IDOLM@STER]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pipopapupupewebghost</name></author>
	</entry>
</feed>