<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Karma</id>
	<title>Karma - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Karma"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Karma&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T12:07:17Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Karma&amp;diff=31102&amp;oldid=prev</id>
		<title>Pipopapupupewebghost: Created page with &quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = &quot;カルマ&quot;   | romajiname = &quot;Karuma&quot;   | englishname = &quot;karma&quot;   | originalartist = Bump of Chicken   | source = Tales of the Abyss OP   | video...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Karma&amp;diff=31102&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-06T10:34:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = &amp;quot;カルマ&amp;quot;   | romajiname = &amp;quot;Karuma&amp;quot;   | englishname = &amp;quot;karma&amp;quot;   | originalartist = Bump of Chicken   | source = Tales of the Abyss OP   | video...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;br /&gt;
  | kanjiname = &amp;quot;カルマ&amp;quot;&lt;br /&gt;
  | romajiname = &amp;quot;Karuma&amp;quot;&lt;br /&gt;
  | englishname = &amp;quot;karma&amp;quot;&lt;br /&gt;
  | originalartist = Bump of Chicken&lt;br /&gt;
  | source = Tales of the Abyss OP&lt;br /&gt;
  | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=mTdcxQZcQAE&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Medleys that use this song==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*[[K-ON! x Touhou Medley]]&lt;br /&gt;
*[[KI-ZU-NA]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Flashback]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Impulse!]]&lt;br /&gt;
*[[Arrange Medley Emotion]]&lt;br /&gt;
*[[Nariyuki de Tsukutta Medley, Sono 2]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Memories]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Anison Medley III]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Aiueo ♪]]&lt;br /&gt;
*[[Anison o Tsunage Tari Kasane Tari Shitamono -0/trial-]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Medley (Harajuku) 2010-2011]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Nico Nico Douga II]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Zukan]]&lt;br /&gt;
*[[Arobamia Medley]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Sotsugyou Dairyokou]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration 10th Anniversary Spade]]&lt;br /&gt;
*[[Ichinichi! ~Bunmei Kaikaku no Utage~]]&lt;br /&gt;
*[[Minna Issho ni Tanoshiku Nico Nico Douga]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Douga Daigasso ~ Smile videO brotherS!]]&lt;br /&gt;
*[[NicoNico Dictionary]]&lt;br /&gt;
*[[LEGEND of niconico]]&lt;br /&gt;
*[[Konton Jiyuusou]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration II (Part B)]]&lt;br /&gt;
*[[Fight for 1446]]&lt;br /&gt;
*[[Medley1764]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration IV COURSE: RED]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration III White]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Garasudama hitotsu otosareta&lt;br /&gt;
|A single glass marble was dropped&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Oikakete mou hitotsu okkochita &lt;br /&gt;
|I chased after it and dropped yet another&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hitotsu bun no hidamari ni&lt;br /&gt;
|in a patch of sunshine made for one&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hitotsu dake nokotteru&lt;br /&gt;
|only one remains&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shinzou ga hajimatta toki&lt;br /&gt;
|When people&amp;#039;s hearts start beating,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Iya demo hito ha basho wo toru&lt;br /&gt;
|it&amp;#039;s unpleasant, but they claim their place&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ubawarenai you ni&lt;br /&gt;
|and they continue to protect it&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mamoritsudzuketeru&lt;br /&gt;
|so that it cannot be taken from them&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yogosazu ni tamottekita te demo&lt;br /&gt;
|Even the hands I&amp;#039;d tried to keep clean&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yogorete mieta&lt;br /&gt;
|appeared dirty&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kioku wo utagau mae ni&lt;br /&gt;
|before I doubt my memories&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kioku ni utagawareteru&lt;br /&gt;
|my memories doubt me&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kanarazu bokura wa deau darou&lt;br /&gt;
|I&amp;#039;m certain we&amp;#039;ll meet each other&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Onaji kodou no oto wo mejirushi ni shite&lt;br /&gt;
|the sound of our identical heartbeats will be as our landmarks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Koko ni iru yo&lt;br /&gt;
|I am here&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Itsu datte yonderu kara&lt;br /&gt;
|because I&amp;#039;m always calling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kutabireta riyuu ga kasanatte yureru toki&lt;br /&gt;
|when our worn-out motives overlap and tremble&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Umareta imi wo shiru&lt;br /&gt;
|I&amp;#039;ll know the meaning of my birth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sonzai ga tsudzuku kagiri&lt;br /&gt;
|As long as we continue to exist&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shikatanai kara basho wo toru&lt;br /&gt;
|we can&amp;#039;t help but claim our place&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hitotsu bun no hidamari ni&lt;br /&gt;
|in a patch of sunshine made for one&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Futatsu wa chotto hairenai&lt;br /&gt;
|two cannot enter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Garasudama hitotsu otosareta&lt;br /&gt;
|A single glass marble was dropped&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ochita toki nanika hajikidashita&lt;br /&gt;
|When I dropped it something shot out&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ubaitotta basho de&lt;br /&gt;
|In the place I had supplanted&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hikari wo abita&lt;br /&gt;
|I was showered in light&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kazoeta ashiato nado&lt;br /&gt;
|If you realize, the footsteps that you counted&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kidukeba suuji de shika nai&lt;br /&gt;
|are nothing but numbers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shiranakya ikenai koto wa&lt;br /&gt;
|what I have to know is somehow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Douyara ichi to zero no aida&lt;br /&gt;
|between zero and one&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hajimete bokura wa deau darou&lt;br /&gt;
|We&amp;#039;ll meet each other for the first time&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Onaji himei no hata wo mejirushi ni shite&lt;br /&gt;
|the flags of our identical screams will be as our landmarks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wasurenai de&lt;br /&gt;
|don&amp;#039;t forget&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Itsu datte yonderu kara&lt;br /&gt;
|because I&amp;#039;m always calling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kasaneta riyuu wo futari de umeru toki&lt;br /&gt;
|when we bury our overlapping motives together&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yakusoku ga kawasareru&lt;br /&gt;
|a promise will be exchanged&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kagami nanda bokura tagai ni&lt;br /&gt;
|Together, we&amp;#039;re mirrors&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sorezoreno KARUMA wo utsusu tame no&lt;br /&gt;
|for the sake of reflecting all our individual karma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yogoreta te to te de sawariatte&lt;br /&gt;
|we put our dirtied hands together&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Katachi ga wakaru&lt;br /&gt;
|and grasp their shapes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Koko ni iru yo&lt;br /&gt;
|I am here&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tashika ni sawareru yo&lt;br /&gt;
|and I can certainly feel you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hitori bun no hidamari ni&lt;br /&gt;
|in a patch of sunshine made for one&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bokura wa iru&lt;br /&gt;
|both of us are here&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wasurenai de&lt;br /&gt;
|Don&amp;#039;t forget&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Itsu datte yonderu kara&lt;br /&gt;
|because I&amp;#039;m always calling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Onaji garasudama no uchigawa no hou kara&lt;br /&gt;
|from within the same glass marble&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sou sa kanarazu bokura wa deau darou&lt;br /&gt;
|that&amp;#039;s right, I&amp;#039;m certain we&amp;#039;ll meet each other&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shizumeta riyuu ni juujika wo tateru toki&lt;br /&gt;
|when we raise the cross on our submerged motives&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yakusoku wa hatasareru&lt;br /&gt;
|our promise will be fulfilled&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bokura wa hitotsu ni naru&lt;br /&gt;
|we will become one&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* lyrics taken from https://aselia.fandom.com/wiki/Karma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pipopapupupewebghost</name></author>
	</entry>
</feed>