<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Moskau</id>
	<title>Moskau - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Moskau"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Moskau&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-06T01:34:42Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Moskau&amp;diff=15117&amp;oldid=prev</id>
		<title>GamingFan1997 at 20:06, 4 February 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Moskau&amp;diff=15117&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-02-04T20:06:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:06, 4 February 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[[Nico Nico Medley SAME CHORD]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[[Nico Nico Medley SAME CHORD]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[[Yurameku Nico Nico Douga]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[[Yurameku Nico Nico Douga]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*[[NicoTube Transpacifica]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>GamingFan1997</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Moskau&amp;diff=9236&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Nnd8793: Created page! A German song about Russia, the people singing are apparently dressed as Mongolians, and this song is used fairly often in Japanese medleys... talk about being multicultural!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Moskau&amp;diff=9236&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-06-25T02:45:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page! A German song about Russia, the people singing are apparently dressed as Mongolians, and this song is used fairly often in Japanese medleys... talk about being multicultural!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;br /&gt;
  | name = Moskau&lt;br /&gt;
  | kanjiname = N/A&lt;br /&gt;
  | romajiname = Moskau&lt;br /&gt;
  | englishname = &amp;quot;Moscow&amp;quot;&lt;br /&gt;
  | originalartist = Dschinghis Khan&lt;br /&gt;
  | source = Original song&lt;br /&gt;
  | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm7360566; http://www.nicovideo.jp/watch/sm6573652 (long version)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Medleys that use this song==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*[[Kumikyoku Kaiko]]&lt;br /&gt;
*[[Hakkyou]]&lt;br /&gt;
*[[Hakkyou Kotoatarashiku]]&lt;br /&gt;
*[[Choukessen]] ([[Choukessen: Final Movement Lyrics|Final Movement]])&lt;br /&gt;
*[[Simple Nico Medley by Bored YouTuber]]&lt;br /&gt;
*[[Relaxing Piano A+]]&lt;br /&gt;
*[[Konton Jiyuusou]]&lt;br /&gt;
*[[Kakkoii Medley]]&lt;br /&gt;
*[[Sagyou ni Shuuchuu Shitemiro Medley]]&lt;br /&gt;
*[[Inconvenient Medley]]&lt;br /&gt;
*[[360 Shousetsu Kumikyoku]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Douga 100 Song Medley]]&lt;br /&gt;
*[[Kumikyoku Tettsui]]&lt;br /&gt;
*[[Kyuukou Kumikyoku]]&lt;br /&gt;
*[[Sprint]]&lt;br /&gt;
*[[Fukinukeru Medley Connection]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Teki Tokkyuu Kumikyoku]]&lt;br /&gt;
*[[Gosaku Medley]]&lt;br /&gt;
*[[Galaxy]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration II (Part B)]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Douga e no Omaju]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Medley SAME CHORD]]&lt;br /&gt;
*[[Yurameku Nico Nico Douga]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, fremd und geheimnisvoll&lt;br /&gt;
|Moscow, strange and mysterious&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Türme aus rotem Gold, kalt wie das Eis&lt;br /&gt;
|Towers of red gold, cold as ice&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, doch wer dich wirklich kennt&lt;br /&gt;
|Moscow, but one who really knows you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Der weiß ein Feuer brennt in dir so heiß&lt;br /&gt;
|He knows that a fire burns so hotly in you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kosaken, hey, hey, hey, hebt die Gläser (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|Cossacks, hey, hey, hey, raise your glasses (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Natascha, ha ha ha, du bist schön (Ha, ha!)&lt;br /&gt;
|Natasha, ha ha ha, you are beautiful (Ha, ha!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Towarisch, hey, hey, hey, auf das Leben (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|Comrades, hey, hey, hey, here&amp;#039;s to life (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auf Dein Wohl Bruder hey Bruder ho&lt;br /&gt;
|To your health, brother, hey, brother, ho!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hey, hey, hey, hey!&lt;br /&gt;
|Hey, hey, hey, hey!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, throw your glasses at the wall&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Russland ist ein schönes Land, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|Russia is a beautiful land, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, your spirit is so great&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nachts da ist der Teufel los, ha ha ha ha ha, hey&lt;br /&gt;
|The Devil&amp;#039;s loose there every night, ha ha ha ha ha, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, liebe schmeckt wie Kaviar&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, love tastes like caviar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mädchen sind zum küssen da, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|Maidens are for kissing there, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, komm wir tanzen auf dem Tisch&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, come, we&amp;#039;ll dance on the table&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bis der Tisch zusammenbricht, ha ha ha ha ha&lt;br /&gt;
|Until the table collapses, ha ha ha ha ha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, tor zur Vergangenheit&lt;br /&gt;
|Moscow, door to the past&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spiegel der Zarenzeit rot wie das Blut&lt;br /&gt;
|Mirror of the age of Tzars, red like blood&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Moskau, wer deine Seele kennt&lt;br /&gt;
|Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Moscow, he who knows your spirit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Der weiß die Liebe brennt heiß wie die Glut&lt;br /&gt;
|Knows that love burns hot as embers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kosaken, hey, hey, hey, hebt die Gläser (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|Cossacks, hey, hey, hey, raise your glasses (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Natascha, ha ha ha, du bist schön (Ha, ha!)&lt;br /&gt;
|Natasha, ha ha ha, you are beautiful (Ha, ha!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Towarisch, hey, hey, hey, auf das Liebe (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|Comrades, hey, hey, hey, here&amp;#039;s to life (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auf Dein Wohl Mädchen hey Mädchen ho&lt;br /&gt;
|To your health, maiden, hey, maiden, ho!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hey, hey, hey, hey!&lt;br /&gt;
|Hey, hey, hey, hey!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, throw your glasses at the wall&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Russland ist ein schönes Land, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|Russia is a beautiful land, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, your spirit is so great&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nachts da ist der Teufel los, ha ha ha ha ha, hey&lt;br /&gt;
|The Devil&amp;#039;s loose there every night, ha ha ha ha ha, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, lala lala lala la&lt;br /&gt;
|Moscow, lala lala lala la&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lala lala lala la, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|Lala lala lala la, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, lala lala lala la&lt;br /&gt;
|Moscow, lala lala lala la&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lala lala lala la, ha ha ha ha ha&lt;br /&gt;
|Lala lala lala la, ha ha ha ha ha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(An den kalten Tagen wenn die Luft klirt vor Kälte)&lt;br /&gt;
|(On those frosty days when icicles hang from the walls)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Und die Straßen und Plätze leer sind)&lt;br /&gt;
|(And the cold streets and squares are empty,)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Und der Kremel vor Raureif bedeckt ist)&lt;br /&gt;
|(When the roof of the Kremlin is covered by deep snow)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Und das Morgen rot friert, da scheint Moskau zu schlafen...)&lt;br /&gt;
|(And dawn itself seems to have frozen, then Moscow is asleep...)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Doch in der Nacht da klirren die Gläßer da fliest der Krimsekt in strömen) &lt;br /&gt;
|(But at night, glasses clink, champagne flows,)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Da wird getanzt, gelacht, und geliebt.)&lt;br /&gt;
|(And there is singing, dancing and merry-making.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(Moskau lebt!)&lt;br /&gt;
|(Moscow is alive!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau! Moskau!&lt;br /&gt;
|Moscow! Moscow!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, Wodka trinkt man pur und kalt&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, one drinks vodka pure and cold&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Das macht hundert Jahre alt, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|It makes you live a hundred years, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, Väterchen dein Glas ist leer&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, old buddy, your glass is empty&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Doch im Keller ist noch mehr, ha ha ha ha ha&lt;br /&gt;
|But in the cellar there&amp;#039;s still more, ha ha ha ha ha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau... Moskau...&lt;br /&gt;
|Moscow... Moscow...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, alt und auch jung zu gleich&lt;br /&gt;
|Moscow, old and also young together&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|In aller Ewigkeit Stehts du noch da&lt;br /&gt;
|In all eternity, you still stand there&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Moskau, dein Herz schlägt stark und weit&lt;br /&gt;
|Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Mo-Moscow, your heart beats strong and wide&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Es schlägt für reich und arm in dieser Stadt&lt;br /&gt;
|It beats for rich and poor in this city&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kosaken, hey, hey, hey, hebt die Gläser (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|Cossacks, hey, hey, hey, raise your glasses (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Natascha, ha ha ha, du bist schön (Ha, ha!)&lt;br /&gt;
|Natasha, ha ha ha, you are beautiful (Ha, ha!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Towarisch, hey, hey, hey, auf das Liebe (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|Comrades, hey, hey, hey, here&amp;#039;s to life (Hey, hey!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auf Dein Wohl Bruder hey Bruder ho&lt;br /&gt;
|To your health, brother, hey, brother, ho!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hey, hey, hey, hey!&lt;br /&gt;
|Hey, hey, hey, hey!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, throw your glasses at the wall&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Russland ist ein schönes Land, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|Russia is a beautiful land, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, your spirit is so great&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nachts da ist der Teufel los, ha ha ha ha ha, hey&lt;br /&gt;
|The Devil&amp;#039;s loose there every night, ha ha ha ha ha, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, liebe schmeckt wie Kaviar&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, love tastes like caviar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mädchen sind zum küssen da, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|Maidens are for kissing there, ho ho ho ho ho, hey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Moskau, Moskau, komm wir tanzen auf dem Tisch&lt;br /&gt;
|Moscow, Moscow, come, we&amp;#039;ll dance on the table&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bis der Tisch zusammenbricht, ha ha ha ha ha, hey!&lt;br /&gt;
|Until the table collapses, ha ha ha ha ha, hey!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* German lyrics found at [http://www.songtexte.com/songtext/dschinghis-khan/moskau-4bd8776a.html http://www.songtexte.com/] and http://www.youtube.com/watch?v=8PvOSp4mxn0&lt;br /&gt;
* English lyrics taken from http://www.lyrics.net/lyric/5871016, with extra translations by berg8793 ([[User:Nnd8793|Nnd8793]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Nnd8793</name></author>
	</entry>
</feed>