<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Rolling_girl</id>
	<title>Rolling girl - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Rolling_girl"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-06T09:58:29Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;diff=15624&amp;oldid=prev</id>
		<title>龙吟麒麟: Redirected page to Rolling Girl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;diff=15624&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-03-02T10:36:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Redirected page to &lt;a href=&quot;/wiki/Rolling_Girl&quot; title=&quot;Rolling Girl&quot;&gt;Rolling Girl&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;amp;diff=15624&amp;amp;oldid=15085&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>龙吟麒麟</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;diff=15085&amp;oldid=prev</id>
		<title>龙吟麒麟: /* Lyrics */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;diff=15085&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-02-04T13:15:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Lyrics&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;amp;diff=15085&amp;amp;oldid=15084&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>龙吟麒麟</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;diff=15084&amp;oldid=prev</id>
		<title>龙吟麒麟: Created page with &quot;{{SongInfoBox   | name = Rolling girl   | kanjiname = ローリンガール   | romajiname = Roorin gaaru   | englishname = Rolling girl   | originalartist = wowaka   | source...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Rolling_girl&amp;diff=15084&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-02-04T13:12:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{{SongInfoBox   | name = Rolling girl   | kanjiname = ローリンガール   | romajiname = Roorin gaaru   | englishname = Rolling girl   | originalartist = wowaka   | source...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;br /&gt;
  | name = Rolling girl&lt;br /&gt;
  | kanjiname = ローリンガール&lt;br /&gt;
  | romajiname = Roorin gaaru&lt;br /&gt;
  | englishname = Rolling girl&lt;br /&gt;
  | originalartist = wowaka&lt;br /&gt;
  | source = [[Vocaloid]] (Hatsune Miku) song by wowaka&lt;br /&gt;
  | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm9714351&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Medleys that use this song==&lt;br /&gt;
* [[Bilibili&amp;#039;s 10th anniversary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Japanese&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|{{OfficialEnglish}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ロンリーガールはいつまでも&lt;br /&gt;
|ronrii gaaru wa itsumademo&lt;br /&gt;
|For lonely girls, it&amp;#039;s always the same,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|届かない夢見て&lt;br /&gt;
|todokanai yume mite&lt;br /&gt;
|Dreaming dreams that don&amp;#039;t come true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|騒ぐ頭の中を&lt;br /&gt;
|sawagu atama no naka o&lt;br /&gt;
|And churning, churning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|掻き回して、掻き回して。&lt;br /&gt;
|kakimawashite, kakimawashite&lt;br /&gt;
|Through the clamor in their heads&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「問題ない。」と呟いて、&lt;br /&gt;
|&amp;quot;mondai nai.&amp;quot; to tsubuyaite,&lt;br /&gt;
|A lonely girl mutters &amp;quot;I&amp;#039;m fine&amp;quot;,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|言葉は失われた？&lt;br /&gt;
|kotoba wa ushinawareta?&lt;br /&gt;
|Have words failed her?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|もう失敗、もう失敗。&lt;br /&gt;
|mou shippai, mou shippai.&lt;br /&gt;
|A failure, a failure.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|間違い探しに終われば、&lt;br /&gt;
|machigai sagashi ni owareba&lt;br /&gt;
|Obsessing over her mistakes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|また、回るの！&lt;br /&gt;
|mata, mawaru no!&lt;br /&gt;
|Makes everything spin again!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|もう一回、もう一回。&lt;br /&gt;
|mou ikkai, mou ikkai.&lt;br /&gt;
|One more time, one more time&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「私は今日も転がります。」と、&lt;br /&gt;
|&amp;quot;watashi wa kyou mo korogarimasu&amp;quot;　to&lt;br /&gt;
|“I&amp;#039;ll roll along today”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|少女は言う　少女は言う&lt;br /&gt;
|shoujo wa iu, shoujo wa iu&lt;br /&gt;
|The girl said, the girl said&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|言葉に意味を奏でながら！&lt;br /&gt;
|kotoba ni imi o kanade nagara!&lt;br /&gt;
|Breathing life into the words!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「もう良いかい？」&lt;br /&gt;
|&amp;quot;mou ii kai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
|“How about now?”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「まだですよ、&lt;br /&gt;
|&amp;quot;mada desu yo,&lt;br /&gt;
|“Not yet,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|まだまだ先は見えないので。&lt;br /&gt;
|mada mada saki wa mienai no de.&lt;br /&gt;
|We still can&amp;#039;t see what&amp;#039;s ahead.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|息を止めるの、今。」&lt;br /&gt;
|iki o tomeru no, ima.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Hold your breath, for now.”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ローリンガールの成れの果て&lt;br /&gt;
|roorin gaaru no nare no hate&lt;br /&gt;
|This is how it ends for a Rolling Girl,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|届かない、向こうの色&lt;br /&gt;
|todokanai, mukou no iro&lt;br /&gt;
|Unable to reach the colors on the other side&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|重なる声と声を&lt;br /&gt;
|kasanaru koe to koe o&lt;br /&gt;
|The overlapping voices,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|混ぜあわせて、混ぜあわせて。&lt;br /&gt;
|maze awasete, maze awasete&lt;br /&gt;
|They blend together, blend together&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「問題ない。」と呟いた&lt;br /&gt;
|&amp;quot;mondai nai&amp;quot; to tsubuyaita&lt;br /&gt;
|She mutters, &amp;quot;I&amp;#039;m fine.&amp;quot;,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|言葉は失われた。&lt;br /&gt;
|kotoba wa ushinawareta.&lt;br /&gt;
|but the words fail her&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|どうなったって良いんだってさ、&lt;br /&gt;
|dou natta tte iin datte sa&lt;br /&gt;
|Not caring how it ends&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|間違いだって起こしちゃおうと誘う、坂道。&lt;br /&gt;
|machigai datte okoshichaou to sasou, sakamichi.&lt;br /&gt;
|An upward climb that invites mistakes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|もう一回、もう一回。&lt;br /&gt;
|mou ikkai, mou ikkai&lt;br /&gt;
|One more time, one more time&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|私をどうか転がしてと&lt;br /&gt;
|watashi o douka korogashite to&lt;br /&gt;
|Please, get me rolling&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|少女は言う　少女は言う&lt;br /&gt;
|shoujo wa iu, shoujo wa iu&lt;br /&gt;
|The girl said, the girl said&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|無口に意味を重ねながら！&lt;br /&gt;
|mukuchi ni imi o kasane nagara!&lt;br /&gt;
|With her intense silence!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「もう良いかい？」&lt;br /&gt;
|&amp;quot;mou ii kai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
|“How about now?”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「もう少し、&lt;br /&gt;
|&amp;quot;mou sukoshi,&lt;br /&gt;
|“Just a little more,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|もうすぐ何か見えるだろうと。&lt;br /&gt;
|mou sugu nanika mieru darou to.&lt;br /&gt;
|We should see something soon.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|息を止めるの、今。」&lt;br /&gt;
|iki o tomeru no, ima&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Hold your breath, for now.”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|もう一回、もう一回。&lt;br /&gt;
|mou ikkai, mou ikkai.&lt;br /&gt;
|One more time, one more time&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「私は今日も転がります。」と&lt;br /&gt;
|&amp;quot;watashi wa kyou mo korogarimasu.&amp;quot; to&lt;br /&gt;
|“I&amp;#039;ll roll along again today”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|少女は言う　少女は言う&lt;br /&gt;
|shoujo wa iu, shoujo wa iu&lt;br /&gt;
|The girl said, the girl said&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|言葉に笑みを奏でながら！&lt;br /&gt;
|kotoba ni emi o kanade nagara!&lt;br /&gt;
|Breathing laughter into the words!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「もう良いかい？もう良いよ。&lt;br /&gt;
|&amp;quot;mou ii kai? Mou ii yo.&lt;br /&gt;
|“How about now? OK, you can look.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|そろそろ君も疲れたろう、ね。」&lt;br /&gt;
|sorosoro kimi mo tsukaretarou, ne.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|You must be exhausted too, right?”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|息を止めるの、今。&lt;br /&gt;
|iki o yameru no, ima.&lt;br /&gt;
|We’ll hold our breath, right now.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
* Romaji lyrics taken from [https://vocaloidlyrics.fandom.com/wiki/ローリンガール_(Rolling_Girl) https://vocaloidlyrics.fandom.com/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Vocaloid]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>龙吟麒麟</name></author>
	</entry>
</feed>