<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Synchrogazer</id>
	<title>Synchrogazer - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://medley.bepis.io/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Synchrogazer"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Synchrogazer&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-29T13:05:22Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Synchrogazer&amp;diff=31609&amp;oldid=prev</id>
		<title>Pipopapupupewebghost: Created page with &quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = n/a   | romajiname = n/a   | englishname = Synchrogazer   | originalartist = Nana Mizuki   | source = Senki Zesshou Symphogear OP   | videourl =...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://medley.bepis.io/w/index.php?title=Synchrogazer&amp;diff=31609&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-20T08:49:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{{SongInfoBox   | kanjiname = n/a   | romajiname = n/a   | englishname = Synchrogazer   | originalartist = Nana Mizuki   | source = Senki Zesshou Symphogear OP   | videourl =...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{SongInfoBox&lt;br /&gt;
  | kanjiname = n/a&lt;br /&gt;
  | romajiname = n/a&lt;br /&gt;
  | englishname = Synchrogazer&lt;br /&gt;
  | originalartist = Nana Mizuki&lt;br /&gt;
  | source = Senki Zesshou Symphogear OP&lt;br /&gt;
  | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=pJzNzllwNUI&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Medleys that use this song==&lt;br /&gt;
*[[Anison o Tsunage Tari Kasane Tari Shitamono -0/trial-]]&lt;br /&gt;
*[[Beat Out Your 183!!]]&lt;br /&gt;
*[[Fight for 1446]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Anison Medley II]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Jupiter]]&lt;br /&gt;
*[[Kakenukeru Medley Collaboration IV COURSE: RED]]&lt;br /&gt;
*[[Kaketsukeru Medley Collaboration R]]&lt;br /&gt;
*[[Medley1764]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Douga Juunenki -NICONICO MEDLEY CHRONICLE-]]&lt;br /&gt;
*[[Nico Nico Kasoku Medley]]&lt;br /&gt;
*[[Non-Title Fifth Anniversary Medley]]&lt;br /&gt;
*[[Mojibake Kumikyoku]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Listen to my song...&lt;br /&gt;
|Listen to my song...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Boku no koe wa kikoeteimasuka? please tell me...&lt;br /&gt;
|Can you hear my voice? Please tell me...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kotae no nai kyokou no sora mezashi  fly far away&lt;br /&gt;
|I aim for the sky of fiction with no answers and fly far away.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kotoba ja tarinai kara  boku no subete uketomete&lt;br /&gt;
|Accept this everything that there are not enough words to explain.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Seigyo dekinai...shitakunai yo&lt;br /&gt;
|I can&amp;#039;t control it... I don&amp;#039;t want to,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hajimete shiru kankaku&lt;br /&gt;
|This first feeling of it&amp;#039;s kind.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kimi ni utau yo  eien no hajimari wo&lt;br /&gt;
|I sing to you of the eternal beginning.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dakara waratte...&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;That&amp;#039;s why, smile...&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dare yori mo atsuku  dare yori mo tsuyoku  dakishimeru yo&lt;br /&gt;
|You will embrace me hotter than anyone, stronger than anyone.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Furueru kokoro  yusabureba ii  nanika ga ugokidasu&lt;br /&gt;
|Feel free to shake up your shivering heart. Something has started to move.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bokura kitto umareta hi kara deaeru hi wo zutto sagashitetanda&lt;br /&gt;
|We all have surely forever been searching for the day we would meet since we were born.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kaze no naku yoru wa omoidashite&lt;br /&gt;
|Remember the nights when the wind cried.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomo ni kanadeta kiseki  ten ni mau yo&lt;br /&gt;
|We will dance the miracle we played together up to the heavens.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Boku no omoi wa todoiteimasuka? true or false&lt;br /&gt;
|Are my feelings reaching you? True or false.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fureau tabi  modokashisa ga tsunoru  crying more crying&lt;br /&gt;
|As we touch each other, impatient is invited into me. Crying, more crying&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Itsumo sakete bakari ita  asu wo miushinai sou de&lt;br /&gt;
|It seems that I&amp;#039;ll lose sight of the tomorrow I was always avoiding.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kizutsukenai you ni  kizutsukanai you ni&lt;br /&gt;
|It was so that I wouldn&amp;#039;t be hurt, or hurt others,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Uso dake ga fuete yuku&lt;br /&gt;
|But only the lies continued to increase.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dakedo waratte...&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;But still, smile...&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Itai kurai ni  kurushii hodo ni  sou...itoshii kara&lt;br /&gt;
|Because you are so dear to me... That it hurts, that it makes me suffer.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Motomeru kimochi  osaekirenai  jibun ga kowakatta&lt;br /&gt;
|I feared my self who couldn&amp;#039;t hold back her feelings of seeking you.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yatto, karadajuu meguru honnou no RHYTHM ni kizuitanda&lt;br /&gt;
|Finally I noticed the rhythms of my instincts circulating my body.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mou nidoto kimi wo hanasanai yo&lt;br /&gt;
|I will never let you go again.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ikutsu mo no kinou ga ne, mirai wo terasu&lt;br /&gt;
|Did you know that the many yesterdays in the past shine on tomorrow?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kono mi kuchihatete mo tsutaetai mono ga aru&lt;br /&gt;
|There are things I want to convey, even if my body wilts away.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hibike inochi no uta kanata  habataite&lt;br /&gt;
|Echo, this song of life, to the horizon, flapping your wings.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Dakara waratte...&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;That&amp;#039;s why, smile...&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dare yori mo atsuku  dare yori mo tsuyoku  dakishimetai&lt;br /&gt;
|You will embrace me hotter than anyone, stronger than anyone.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Furueru kokoro  yusabureba ii  nanika ga ugokidasu&lt;br /&gt;
|Feel free to shake up your shivering heart. Something has started to move.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bokura kitto umareta hi kara deaeru hi wo zutto sagashitetanda&lt;br /&gt;
|We all have surely forever been searching for the day we would meet since we were born.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kaze no naku yoru wa omoidashite&lt;br /&gt;
|Remember the nights when the wind cried.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomo ni tsumuida kiseki  ten wo egaku yo&lt;br /&gt;
|The miracle we weaved together draw the heavens.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Romaji and English lyrics found at [https://www.animelyrics.com/anime/symphogear/synchrogazer.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pipopapupupewebghost</name></author>
	</entry>
</feed>