Memeshikute

From NND Medley Wiki
Revision as of 20:41, 17 May 2014 by imported>Nnd8793 (Created page!)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Kanji 女々しくて
Romaji Memeshikute
English "Unmanly"
Original Artist Golden Bomber
Source Original song
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/nm10435439


Medleys that use this song

Lyrics

Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Memeshikute tsurai yo It hurts to be unmanly

Boku no koto wo karakatta no Were you toying with me?
Anna ni suki to itta no ni After telling me you loved me so
Yatsu no doko wo ki ni itta no Which part of that guy caught your fancy?
Boku wa mou iranai Am I useless to you now?

Kimi to te wo tsunagi odoritai I want to dance with you, holding your hands
Takusan no hitogomi no naka de Among the huge crowd of people
Kimi no egao dake ga kagayaite Only your smile is shining through

Aisaretai ne kitto misugoshita I want to be loved, but must have overlooked your signal
Kimi no SIGNAL mou ichido Send it to me once again
Kimagure ka na demo kamawanai You are fickle? But I don’t mind
Kimi to itai kara Because I want to be with you

Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Hikari wo abite Bathing in the light
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Koi no uta utatte Singing a love song
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Iza tadoritsuita kono sekai wa mou This world that I have now finally reached is so
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Memeshikute tsurai yo It hurts to be unmanly

Kyou wa odorou mou wasureyou Today, I shall dance and forget
Kinou no furui nayami nado Things like the past worries of yesterday
Kimi wa dare wo tsugi wa dare to Who are you with now? Who will it be next?
Kokoro wo kumikawasu The person you exchange feelings with over a drink

Hontou wa dakiatte nemuritai Truth is, I want to fall asleep with you in my arms
Karakara ni kawaita kokoro wo My heart is dried and parched
Kimi no utsukushisa de uruoshite Moisten it with your beauty

Koi ni kogare itsumo MISS wo shita I pine for your love, but was always making mistakes
Onnagokoro kumo no you Women’s hearts are (ungraspable) like clouds
Horeta hareta semai kokoro ga My narrow heart that swells with affection
Mata netande iru Is jealous again

Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Futari wo mitsume I fixed my eyes upon the two of you
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Kimi ga egao de You touched that guy's hand
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Yatsu no te ni fureta With a smile
Kono mune wa mou My heart is so
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Memeshikute tsurai yo It hurts to be unmanly

OKAY EVERYBODY! Okay everybody!
Tanoshi manakya iki teru FALL IN LOVE! You can't live without having fun, fall in love!
Dakedo tanoshii bakari ja I'M PROUD! But I’m proud to be enjoying myself all the time!
Umarete kite gomen ne READY TONIGHT! I’m sorry I was born, ready tonight!
Demo toushindai! But I’m life-sized!
GUITAR SOLO! Kyan Yutaka! Guitar solo! Kyan Yutaka!

Aijou tte yuuka, tada kimi ga hoshii Rather than desiring "love", I just long for you
Boku no kokoro, inu no you My heart is (faithful) like a dog’s
Damasareta tte, douzo kamawanai You betrayed me? Please don’t worry a thing
Kimi to ireru nara As long as I can be with you
Aisaretai ne kitto misugoshita I want to be loved, but must have overlooked your signal
Kimi no SIGNAL mou ichido Send it to me once again
Kimagure ka na demo kamawanai You are fickle? But I don’t mind
Kimi to itai kara Because I want to be with you

Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Hikari wo abite Bathing in the light
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Koi no uta utatte Singing a love song
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Iza tadoritsuita kono sekai wa mou This world that I have now finally reached is so
Memeshikute memeshikute Unmanly, unmanly
Memeshikute tsurai yo It hurts to be unmanly

Source