Difference between revisions of "Ugoku, Ugoku"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
m
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
   | originalartist = Chito (Inori Minase), Yuuri (Yurika Kubo)
 
   | originalartist = Chito (Inori Minase), Yuuri (Yurika Kubo)
 
   | source = Shoujo Shuumatsu Ryokou OP
 
   | source = Shoujo Shuumatsu Ryokou OP
   | videourl = https://www.bilibili.com/video/av15392048
+
   | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=hX-DA5SH0F4
 
}}
 
}}
  
 
==Medleys that use this song==
 
==Medleys that use this song==
*[[2020 Genshosai Medley]]
 
 
*[[Bilibili's 10th anniversary]]
 
*[[Bilibili's 10th anniversary]]
 +
*[[Cookie☆ 11th Medley「国↑交↓」]]
 +
*[[Führer's Festival 2020 ~ Führer's Legacy]]
 
*[[GinAni! Ginza Animation Medley]]
 
*[[GinAni! Ginza Animation Medley]]
 +
*[[International Wrestling Festival 2019 - The Avengays]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Mercury]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Mercury]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Neptune]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Neptune]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Saturn]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Saturn]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Sun]]
 
*[[Kakenukeru Medley Collaboration Final Sun]]
 +
*[[Nico Nico Douga X]]
 +
*[[Nico Nico Douga X -GEKI-]]
 +
*[[NICO NICO smALLSTARS!! 2]]
 +
*[[Nicodou -NICONICO HEARTBEAT-]]
 +
*[[Nicodou -NICONICO HEARTBEAT- (Secret Ver.)]]
 +
*[[YouTube Dream Concert0 -Hade ni Ikouze! Party Time!-]]
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==

Latest revision as of 02:49, 7 June 2022

Kanji 動く、動く
Romaji Ugoku, Ugoku
English "Moving, Moving"
Original Artist Chito (Inori Minase), Yuuri (Yurika Kubo)
Source Shoujo Shuumatsu Ryokou OP
Original Video URL https://www.youtube.com/watch?v=hX-DA5SH0F4


Medleys that use this song

Lyrics

kyou wa mou hikikaesou ka na Should we turn back for today?
ashita wa motto ikeru ka na I wonder if we can go further tomorrow.
kick she mood (Creaking) kick she mood.

mitsuketai tooku “ureshii” o ooku We wanna find them, far away: so many happinesses.
kirari hikaru Hope ugoku, ugoku Brightly glittering hopes. We’re moving, moving!
toritomenai Talk doko made mo tsudzuku Unstoppable talk continues on endlessly
sayonara sa kodoku So farewell, loneliness!
we go walk , we go walk (Moving) we go walk, (moving) we go walk…

nankai na pazuru o toku you ni Like solving a complex puzzle
kitto nankai mo Again and again, we’ll surely learn
"shiritai" o shiru kara So many things we wish to know!

dakara 1・2・3 de arukidase So on the count of 1, 2, 3: Start walking!
kyou mo ashita mo kinou mo kawaranai It doesn’t matter if it’s today, tomorrow, or yesterday.
naraba 1・2・3 de a looking that’s said Then with a 1, 2, 3! (Start walking) a looking that’s said,
mawaru sekai to gyakumuki de In the opposite direction of this revolving world.
sou sa 1・2・3 de on dreaming that’s said Yeah, with a 1, 2, 3! (Start dancing) on dreaming that’s said,
kyou mo ashita mo kinou mo wasuretai We wanna forget today, tomorrow, and yesterday.
naraba 1・2・3 de we go walking that’s said So with a 1, 2, 3! (Start moving) we go walking that’s said,
kitto sore ga A A A A Answer sa Surely, that’s the A A A A Answer!

kyodai na haiiro no kabe A gray wall towers before us.
dou shitai ka mada wakaranai kara We still don’t know what we wanna do,
throw through move So we (go onward) throw through move.

koto no soto tooku kedo douka todoku It’s exceptionally far, but we’ll make it somehow.
sono saki ga Goal ugoku, ugoku That’s where our goal lies. We’re moving, moving!
todonotsumari Joke sorya kitto kooru If it were all a bad joke, it’d surely be chilling.
mada sukoshi ikeru But we can keep going a bit further!
we go walk , we go walk (Moving) we go walk, (moving) we go walk…

atatakai koohii susuru you ni Like finally sipping a warm coffee,
zutto matta kai Right now we’ll prove
sore ga ima, shimesu kara It was all worth the wait!

dakara 1・2・3 de waraidase So on the count of 1, 2, 3: Start laughing!
kyou mo ashita mo kinou mo kawaranai It doesn’t matter if it’s today, tomorrow, or yesterday.
dakedo 1・2・3 de what lying that’s said But with a 1, 2, 3! (Start laughing) what lying that’s said,
kawaru keshiki to onaji you ni Just like the changing scenery before us.
sou sa 1・2・3 de on dreaming that’s said Yeah, with a 1, 2, 3! (Start dancing) on dreaming that’s said,
kyou mo ashita mo kinou mo wasuretai We wanna forget today, tomorrow, and yesterday.
naraba 1・2・3 de we go walking that’s said So with a 1, 2, 3! (Start moving) we go walking that’s said,
kitto sore ga A A A A Answer sa Surely, that’s the A A A A Answer!
sou wonder world Yeah, a wonder world!

ima mo nankai na pazuru o toku you ni Even now, like solving a complex puzzle
kitto nankai mo Again and again, we’ll surely learn
"shiritai" o shiru kara So many things we wish to know!

dakara 1・2・3 de arukidase So on the count of 1, 2, 3: Start walking!
kyou mo ashita mo kinou mo kawaranai It doesn’t matter if it’s today, tomorrow, or yesterday.
naraba 1・2・3 de a looking that’s said Then with a 1, 2, 3! (Start walking) a looking that’s said,
mawaru sekai to gyakumuki de In the opposite direction of this revolving world.
sou sa 1・2・3 de on dreaming that’s said Yeah, with a 1, 2, 3! (Start dancing) on dreaming that’s said,
kyou mo ashita mo kinou mo wasuretai We wanna forget today, tomorrow, and yesterday.
naraba 1・2・3 de we go walking that’s said So with a 1, 2, 3! (Start moving) we go walking that’s said,
kitto sore ga kokoro ga motometa A A A A Answer sa Surely, that’s the A A A A Answer our hearts were seeking!
(1・2・3 de ugokidase) (With a 1, 2, 3: Start moving!)

Source