Toki wo Kizamu Uta: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Nnd8793 Created page! I'll double-check the video link later, don't have any audio right now. |
(No difference)
|
Latest revision as of 18:37, 3 June 2014
| Kanji | 時を刻む唄 |
|---|---|
| Romaji | Toki wo Kizamu Uta |
| English | "A Song to Pass the Time" |
| Original Artist | Lia |
| Source | Clannad After Story OP |
| Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm5525187 |
Medleys that use this song
Lyrics
| Ochite iku sunadokei bakari miteru yo | I'm only looking at the spilling hourglass |
| Sakasama ni sureba hora mata hajimaru yo | When I turn it upside-down, look, it starts up again |
| Kizanda dake susumu jikan ni | I wonder if I'll be able to someday enter |
| Itsuka boku mo haireru kana | The advancing time that only ticked away |
| Kimi dake ga sugisatta saka no tochuu wa | Midway on the slope that only you passed through |
| Atataka na hidamari ga ikutsu mo dekiteta | Many warm spots of sunshine appeared |
| Boku hitori ga koko de yasashii | Here by myself, I'm reminiscing |
| Atatakasa wo omoikaeshiteru | About the tender warmth |
| Kimi dake wo kimi dake wo | It's only you, it's only you |
| Suki de ita yo | Who I loved |
| Kaze de me ga nijinde | My eyes tear up in the wind |
| Tooku naru yo | And you become distant |
| Itsu made mo oboeteru | I'll remember forever |
| Nani mo ka mo kawatte mo | Even if just about everything changes |
| Hitotsu dake hitotsu dake | It was just one, it was just one |
| Arifureta mono da kedo | Ordinary thing |
| Misete yaru kagayaki ni michita sono hitotsu dake | But in the brilliance that I'll show you, there's only one thing that was fulfilled |
| Itsu made mo itsu made mo mamotte iku | I'll protect it forever and ever |
| Hadazamui hi ga tsuzuku mou haru na no ni | The chilly days continue, even though it's already spring |
| Mezamashidokei yori hayaku okita asa | On a morning when I woke up earlier than the alarm clock |
| Sanninbun no asa-gohan wo tsukuru kimi ga | You're standing there |
| Soko ni tatte iru | Making breakfast for three |
| Kimi dake ga kimi dake ga | It's only you, it's only you |
| Soba ni inai yo | Who aren't by my side |
| Kinou made sugu soba de boku wo miteta yo | Up until yesterday, you were right by my side, looking at me |
| Kimi dake wo kimi dake wo | It's only you, it's only you |
| Suki de ita yo | Who I loved |
| Kimi dake to kimi dake to | It's a song that I sing |
| Utau uta da yo | Only with you, only with you |
| Boku-tachi no boku-tachi no | It's our, it's our |
| Kizanda toki da yo | Time passed together |
| Katahou dake tsuzuku nante | I don't want to |
| Boku wa iya da yo | Continue on my own |
| Itsu made mo oboeteru | I'll remember forever |
| Kono machi ga kawatte mo | Even if this town changes |
| Dore dake no kanashimi to deau koto ni natte mo | No matter how much sorrow I'm to encounter |
| Misete yaru hontou wa tsuyokatta toki no koto | I'll show you when I was truly strong |
| Saa iku yo arukidasu saka no michi wo | Come on, let's go; we'll start walking on the sloped road |
Source
- Romaji and English lyrics taken from http://clannad.wikia.com/wiki/