Talk:GOTTA-ni Medley: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Rintaun New page: "Another Medley" isn't the right English title for this... I'm not sure how to translate it, though. The Japanese is "Gotta-ni Medley". The "-ni" part is the kanji for "boil" or "cook"... ... |
(No difference)
|
Revision as of 21:26, 5 July 2008
"Another Medley" isn't the right English title for this... I'm not sure how to translate it, though. The Japanese is "Gotta-ni Medley". The "-ni" part is the kanji for "boil" or "cook"... any ideas? Rintaun 21:26, 5 July 2008 (UTC)