Difference between revisions of "Aoi Tori"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchm |
m |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
| romajiname = "Aoi Tori" | | romajiname = "Aoi Tori" | ||
| englishname = "Blue Bird" | | englishname = "Blue Bird" | ||
− | | originalartist = Chihaya Kisaragi (Asami Imai) | + | | originalartist = Go Shiina (composer/arranger), Yuriko Mori (lyricist), Chihaya Kisaragi (Asami Imai) (singer) |
− | | source = THE | + | | source = THE iDOLM@STER (arcade) playable song |
− | | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=BLMKfDj4lUk | + | | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=BLMKfDj4lUk (M@STER version) |
}} | }} | ||
Line 15: | Line 15: | ||
*[[A medley of masterpiece !!!]] | *[[A medley of masterpiece !!!]] | ||
*[[the five minute niconico medley]] | *[[the five minute niconico medley]] | ||
− | *[[THE | + | *[[THE iDOLM@STER "IM@S ALLSTARS MEDLEY"]] |
*[[THE MEDLEY M@STER]] | *[[THE MEDLEY M@STER]] | ||
*[[Nico Nico Douga Ryuuseigun Duet]] | *[[Nico Nico Douga Ryuuseigun Duet]] | ||
− | *[[ | + | *[[Koisuru★Niconico Medley]] |
− | *[[Makunouchi Bentou]] | + | *[[Nico Nico Douga Makunouchi Bentou]] |
− | *[[Teki na Nani ka, Sono 3]] | + | *[[Niconico Medley Teki na Nani ka, Sono 3.]] |
*[[Nico Nico Douga Ura Historia]] | *[[Nico Nico Douga Ura Historia]] | ||
*[[Fantastic Arrange Medley]] | *[[Fantastic Arrange Medley]] | ||
− | *[[Non-Title Medley of | + | *[[Non-Title Medley of NicoNico III]] |
− | *[[ | + | *[[Niconico Sketch Medley]] |
− | *[[Teki na Nani ka, Sono 4]] | + | *[[Niconico Medley Teki na Nani ka, Sono 4.]] |
− | *[[ | + | *[[Niconico★Retro Sound]] |
− | *[[ | + | *[[Niconico Sketch × ☆☆☆☆☆☆]] |
− | *[[Galaxy]] | + | *[[Nico Nico Douga Galaxy]] |
− | *[[Niconico☆Starmine]] | + | *[[Symphonic Suite: Niconico☆Starmine]] |
| | | | ||
*[[Dark Phoenix Medley]] | *[[Dark Phoenix Medley]] | ||
− | *[[Niconico 50-Second Medley ( | + | *[[Niconico 50-Second Medley (GingaP Ver.)]] |
*[[Niconico 50-Second Medley (Niewals Ver.)]] | *[[Niconico 50-Second Medley (Niewals Ver.)]] | ||
*[[Niconico 50-Second Medley (uboar Ver.)]] | *[[Niconico 50-Second Medley (uboar Ver.)]] | ||
Line 39: | Line 39: | ||
*[[Sandwich of Nicom@s Chapter 1]] | *[[Sandwich of Nicom@s Chapter 1]] | ||
*[[NicoNico Memories!!]] | *[[NicoNico Memories!!]] | ||
+ | *[[3600medley]] | ||
*[[Nameraka na Nico Nico Douga]] | *[[Nameraka na Nico Nico Douga]] | ||
*[[East-West Collaboration -eastern side-]] | *[[East-West Collaboration -eastern side-]] | ||
− | *[[Nico Sappo | + | *[[Nico Sappo Medley]] |
− | *[[Medley1764]] ([[Medley1764: Twelfth Movement Lyrics|Twelfth Movement]]) | + | *[[Medley1764]] ([[Medley1764: Twelfth Movement Lyrics|The Twelfth Movement]]) |
*[[Niconico Mankanzenseki]] | *[[Niconico Mankanzenseki]] | ||
*[[Nico Nico Kasoku Medley]] | *[[Nico Nico Kasoku Medley]] | ||
*[[765×346 MEDLEY COLL@BORATION]] | *[[765×346 MEDLEY COLL@BORATION]] | ||
*[[Fight for 1446]] | *[[Fight for 1446]] | ||
− | |||
|} | |} | ||
Line 268: | Line 268: | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
+ | [[Category:IDOLM@STER]] |
Latest revision as of 17:52, 31 March 2025
Kanji | "蒼い鳥" |
---|---|
Romaji | "Aoi Tori" |
English | "Blue Bird" |
Original Artist | Go Shiina (composer/arranger), Yuriko Mori (lyricist), Chihaya Kisaragi (Asami Imai) (singer) |
Source | THE iDOLM@STER (arcade) playable song |
Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=BLMKfDj4lUk (M@STER version) |
Medleys that use this song
Lyrics
Japanese (Kanji) | Japanese (Romaji) | English |
泣くことならたやすいけれど | Naku koto nara tayasui keredo | Simply crying is easy, |
悲しみには流されない | Kanashimi ni wa nagasarenai | But it won't wash the sadness away |
恋したこと | Koishita koto | This love |
この別れさえ | Kono wakare sae | And our parting |
選んだのは | Eranda no wa | Was my decision |
自分だから | Jibun dakara | After all |
群れを離れた鳥のように | Mure o hanareta tori no you ni | Like a bird strayed away from its flock |
明日の行き先などしらない | Asu no yukisaki nado shiranai | I do not know where I'll head tomorrow |
だけど傷ついて | Dakedo kizutsuite | But even if I'm hurt |
血を流したって | Chi o nagashitatte | And bleeding |
いつも心のまま | Itsumo kokoro no mama | I'll stay true to my hearts |
ただ羽ばたくよ | Tada habataku yo | And just flap my wings |
蒼い鳥 | Aoi tori | Bluebird |
もし幸せ | Moshi shiawase | Even if happiness |
近くにあっても | Chikaku ni atte mo | Is close by |
あの空へ | Ano sora e | Towards the sky |
私は飛ぶ | Watashi wa tobu | I shall fly |
未来を信じて | Mirai o shinjite | And believe in my future |
あなたを忘れない | Anata o wasurenai | I will not forget you |
でもきのうにはかえれない | Demo kinou ni wa kaerenai | But I cannot turn back to yesterday |
窓から見る光る海より | Mado kara miru hikaru umi yori | Rather than watching the glittering sea |
波の中へ飛び込みたい | Nami no naka e tobikomitai | from the window |
引き止めてる | Hikitometeru | I would rather plunge myself into its waves |
腕をほどいて | Ude o hodoite | So let go of your hand |
行くべき場所 | Yukubeki basho | Somewhere out there lies |
どこかにある | Dokoka ni aru | A place I have to go |
あなたの腕の鳥かごには | Anata no ude no torikago ni wa | Inside the birdcage in your arms |
甘い時間だけが積もる | Amai jikan dake ga tsumoru | Is full of the sweet times together |
だけど紅い実を | Dakedo akai mi o | But now I shall go |
いま探しに行く | Ima sagashi ni yuku | In search of the red fruit |
いつかこの別れを | Itsuka kono wakare o | Even if someday |
そう悔やんでも | Sou kuyande mo | I will regret this parting |
蒼い鳥 | Aoi tori | Bluebird |
自由と孤独 | Jiyuu to kodoku | With freedom and solitude |
ふたつの翼で | Futatsu no tsubasa de | As my pair of wings |
あの天空(そら)へ | Ano sora e | Towards the sky |
私は飛ぶ | Watashi wa tobu | I shall fly |
遥かな夢へと | Haruka na yume e to | Towards my distant dreams |
この翼もがれては | Kono tsubasa mogarete wa | Because without these wings |
生きてゆけない私だから | Ikite yukenai watashi dakara | I just cannot live on |
蒼い鳥 | Aoi tori | Bluebird |
もし幸せ | Moshi shiawase | Even if the happiness |
近くにあっても | Chikaku ni atte mo | Is close by |
あの空で | Ano sora de | Up above the sky |
歌を歌う | Uta o utau | I shall sing |
未来に向かって | Mirai ni mukatte | And face my future |
あなたを愛してた | Anata o aishiteta | I loved you |
でも前だけを見つめてく | Demo mae dake o mitsumeteku | But I must keep looking forward |
Source
- Lyrics taken from project-imas.wiki.