Difference between revisions of "Relations"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Rushy43
m
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{SongInfoBox
 
{{SongInfoBox
  | name = Relations
+
   | kanjiname = N/A
   | kanjiname = n/a
+
   | romajiname = N/A
   | romajiname = RELATIONS
+
   | englishname = "relations"
   | englishname = "Relations"
+
   | originalartist = Koji Nakagawa
   | originalartist = The Idolm@ster
+
   | source = THE iDOLM@STER playable song
   | source = The Idolm@ster
 
 
   | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm8877
 
   | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm8877
 
}}
 
}}
Line 13: Line 12:
 
* [[Choukessen]]
 
* [[Choukessen]]
 
* [[Lunchbox]]
 
* [[Lunchbox]]
 +
* [[A to Re: Z]]
 +
* [[Yaminabe Medley]]
 +
* [[Teki na Nani ka, Natsuyasumi]]
 +
* [[Na mo Naki Kumikyoku]]
 +
* [[Fukinukeru Medley Connection]]
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
Line 26: Line 30:
 
|-
 
|-
 
|Hitomi ni yakitsuita no wa
 
|Hitomi ni yakitsuita no wa
|The image that's burned iside my eyes was  
+
|The image that's burned inside my eyes was  
 
|-
 
|-
 
|Anata to ano ko no egao
 
|Anata to ano ko no egao
Line 126: Line 130:
  
 
==Source==
 
==Source==
* Lyrics from http://www.animelyrics.com/
+
* Lyrics from https://www.animelyrics.com/game/idolmaster/relations.htm
  
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
 +
[[Category:IDOLM@STER]]

Latest revision as of 16:43, 4 June 2022

Kanji N/A
Romaji N/A
English "relations"
Original Artist Koji Nakagawa
Source THE iDOLM@STER playable song
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm8877


Medleys that use this song

Lyrics

Yoru no SHOP WINDOW ni anata no ushirosugata wo mita I saw the figure of your back through the shop window at night
Hitonami ga suchiru no you ni watashi mo fui ni tachidomaru no And suddenly everyone stood still, and even I went to a halt

Hitomi ni yakitsuita no wa The image that's burned inside my eyes was
Anata to ano ko no egao The smiles of you and that girl
Setsunaku kurushii keredo Though it really hurts inside
Kiku dake naraba kantan ja nai It's not so easy just to confront you and ask

"Betsu ni" nante iwanaide Don't say "it's nothing"
"Chigau" tte itte Say "I was wrong"
Iiwake nanka kikitakunai wa I don't wanna hear any excuses
Mune ga harisakesou de This is ripping through my chest
Watashi no koto ga suki nara ano ko wo wasurete If you really love me then forget all about that girl
Dokoka tooku e tsurete itte And take me someplace far, far away

Yoru no chuushajou de anata wa nanimo iwanai mama You were dead silent in the parking lot at night
RADIO kara nagareru MELODY watashi wa kyou wo furikaeru no I reminisced about today to the melody the radio played

Ano umi ano machikado wa What we did at the beach, the streets
Omoide ni nokorisou de Looks like it's gonna stick in my memories
kono koi wa asobi naraba If you treat love as just a plaything
Warikireru no ni kantan ja nai It won't be easy for you even if you divide it between two people

"Jaa ne" nante iwanaide Don't say "so long"
"Mata ne" tte itte Say "see ya later"
Watashi no mono ni naranakute ii I don't care if you're not ever gonna be mine
Soba ni iru dake de ii Just being with you is enough
Ano ko ni moshi mo akitara sugu ni yobidashite If you ever get tired of her then call me straightaway
Kowareru kurai ni dakishimete And hold me till I break apart

"Gomen..." nante iwanaide Don't say "I'm sorry..."
"Mata ne" tte itte Say "see ya later"
Watashi no mono ni naranakute ii I don't care if you're not ever gonna be mine
Soba ni iru dake de ii... Just being with you is enough...

Ano ko ni moshi mo akitara sugu ni yobidashite If you ever get tired of her then call me straightaway
Kowareru kurai ni dakishimete And hold me till I break apart
Kowareru kurai ni... aishite... And love me... till I break apart...

Source