READY!!: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
|||
| (5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 2: | Line 2: | ||
| name = READY!! | | name = READY!! | ||
| kanjiname = N/A | | kanjiname = N/A | ||
| romajiname = | | romajiname = N/A | ||
| englishname = " | | englishname = "READY!!" | ||
| originalartist = 765 PRO ALLSTARS | | originalartist = 765 PRO ALLSTARS | ||
| source = THE iDOLM@STER | | source = THE iDOLM@STER anime OP | ||
| videourl = https://www.youtube.com/watch?v= | | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=5g-glh0eTYY | ||
}} | }} | ||
| Line 38: | Line 38: | ||
*[[Nico-Ster!]] | *[[Nico-Ster!]] | ||
*[[Nico Nico Douga Daishuuketsu!!]] | *[[Nico Nico Douga Daishuuketsu!!]] | ||
*[[East | *[[East-West Collaboration -eastern side-]] | ||
*[[East | *[[East-West Collaboration -western side-]] | ||
*[[Golden]] | *[[Golden]] | ||
*[[Niconico Gradation]] | *[[Niconico Gradation]] | ||
| Line 51: | Line 51: | ||
*[[Kakenukeru Medley Collaboration]] | *[[Kakenukeru Medley Collaboration]] | ||
*[[Bilibili's 10th anniversary]] | *[[Bilibili's 10th anniversary]] | ||
*[[NicoTube Transpacifica]] | |||
|} | |} | ||
| Line 247: | Line 248: | ||
==Source== | ==Source== | ||
* Romaji and English lyrics taken from [ | * Romaji and English lyrics taken from [https://project-imas.wiki/READY!! project-imas.wiki] and [http://suisei.kokidokom.net/2012/03/17/the-idolmster-ready-lyrics-translation/ suisei.kokidokom.net], with some small changes. | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category:IDOLM@STER]] | [[Category:IDOLM@STER]] | ||
Latest revision as of 21:43, 7 August 2025
| Kanji | N/A |
|---|---|
| Romaji | N/A |
| English | "READY!!" |
| Original Artist | 765 PRO ALLSTARS |
| Source | THE iDOLM@STER anime OP |
| Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=5g-glh0eTYY |
Medleys that use this song
Lyrics
| ARE YOU READY!! I'M LADY!! | Are you ready!! I'm a lady!! |
| Hajimeyou | Let's begin. |
| Yareba dekiru kitto | I can do it if I try. |
| Zettai watashi NO.1 | I'll definitely be No. 1! |
| START hajimaru kyou no STAGE | Start, today's concert stage begins. |
| CHECK!! Maiku, meiku, ishou | Check!! Mic, makeup, and outfit. |
| IT'S SHOW TIME, TRY CHALLENGE!! | It's show time, try the challenge!! |
| STARDOM hikari hikaru SPOTLIGHT | Stardom, the shining shiny spotlight. |
| Mabushii kagayaki massugu DEBUT | Its dazzling sparkle leads directly to my debut. |
| Yume wa kanau mono | Dreams come true, |
| Watashi shinjiteru | This is what I believe. |
| Saa ichi ni tsuite LET'S GO | All right, on your marks, get set, let's go! |
| ARE YOU READY!! I'M LADY!! | Are you ready!! I'm a lady!! |
| Uta wo utaou | Let's sing a song. |
| Hitotsu hitotsu | One by one, |
| Egao to namida wa yume ni naru ENTERTAINMENT | Smiles and tears become dreams and entertainment |
| ARE YOU READY!! I'M LADY!! | Are you ready!! I'm a lady!! |
| Hajimeyou | Let's begin. |
| Yareba dekiru kitto | I can do it if I try. |
| Zettai watashi NO.1 | I'll definitely be No. 1! |
| Sukina mirai mezashite LESSON | I take lessons for the future I want. |
| Tsuraku kitsukutemo PEACE | Even if it’s hard and painful, peace! |
| HURRAH, HURRAH, NEVER GIVE UP!! | Hurrah, hurrah, never give up!! |
| FREEDOM egaki egaku SUPER STAR | I'm a super star that sketches out my sketched freedom. |
| Kewashii kabe tobikoete ON AIR | I'll overcome any difficult walls and go on air. |
| Nani ga attatte | No matter what I come across, |
| Nanika nakutatte | No matter what I lose, |
| Jibun wa jibun dakara FIGHT | I am myself, so I’ll fight! |
| ALL READY!! WE'RE ALL LADY!! | All ready!! We're all ladies!! |
| Odori odorou | Let's dance a dance. |
| Ippo ippo | Step by step, |
| Deai ya wakare wa ai ni naru AMUSEMENT | Meetings and partings will become love and amusement. |
| ALL READY!! WE'RE ALL LADY!! | All ready!! We're all ladies!! |
| Hajimetai | I want to start. |
| Yukeba nareru motto | If I go I can become |
| Zentai minna ONLY 1 | Everyone’s only 1! |
| HOP zenryoku de hashitte | Hop, run with all your might. |
| STEP zenkai de fumidasou | Step, let's move out at full throttle. |
| JUMP zenshin de habatake | Jump, let's fly with our whole body. |
| TOP wo dakishimeru MY HEART | My heart embraces the top |
| ARE YOU READY!! I'M LADY!! | Are you ready!! I'm a lady!! |
| Uta wo utaou | Let's sing a song. |
| Hitotsu hitotsu | One by one, |
| Egao to namida wa yume ni naru ENTERTAINMENT | Smiles and tears become dreams and entertainment |
| ARE YOU READY!! I'M LADY!! | Are you ready!! I'm a lady!! |
| Hajimeyou | Let's begin. |
| Yareba dekiru kitto | I can do it if I try. |
| Zettai watashi NO.1 | I'll definitely be No. 1! |
| ALL READY!! WE'RE ALL LADY!! | All ready!! We're all ladies!! |
| Odori odorou | Let's dance a dance. |
| Ippo ippo | Step by step, |
| Deai ya wakare wa ai ni naru AMUSEMENT | Meetings and partings will become love and amusement. |
| ALL READY!! WE'RE ALL LADY!! | All ready!! We're all ladies!! |
| Hajimetai | I want to start. |
| Yukeba nareru motto | If I go I can become |
| Zentai minna ONLY 1 | Everyone’s only 1! |
Source
- Romaji and English lyrics taken from project-imas.wiki and suisei.kokidokom.net, with some small changes.