Maggaare↓Spectacle: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Nnd8793 m moved Maggare ↓ Spectacle to Maggare ↓ Spectacle: Interpreted the down arrow incorrectly for some reason. |
m Barry B. Benson moved page Maggare↓Spectacle to Maggaare↓Spectacle |
||
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 2: | Line 2: | ||
| name = Maggare Spectacle | | name = Maggare Spectacle | ||
| kanjiname = まっがーれ↓スペクタクル | | kanjiname = まっがーれ↓スペクタクル | ||
| romajiname = Maggaare ↓ | | romajiname = Maggaare ↓ Supekutakuru | ||
| englishname = "Twisted Spectacle" | | englishname = "Twisted ↓ Spectacle" | ||
| originalartist = Itsuki Koizumi (Daisuke Ono) | | originalartist = Itsuki Koizumi (Daisuke Ono) | ||
| source = The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song | | source = The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song | ||
Latest revision as of 05:36, 25 August 2023
| Kanji | まっがーれ↓スペクタクル |
|---|---|
| Romaji | Maggaare ↓ Supekutakuru |
| English | "Twisted ↓ Spectacle" |
| Original Artist | Itsuki Koizumi (Daisuke Ono) |
| Source | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song |
| Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm407 |
Medleys that use this song
- Monogatari
- Urakumikyoku
- Ura no Ura Ongakusai
- Gocchani
- Simple Nico Medley by Bored YouTuber
- Kousoku Medley
- Choukessen
- Metallic Anthem
- Mishou
- Genkaku
Lyrics
| (Bokutachi ga nantoka shinakereba kakujitsu ni sekai wa houkai-suru no desu.) | (If we don't do something about it, the world will decay for certain.) |
| (Nnfu... komatta mono desu.) | (Heh... It's such a nuisance.) |
| (Sono shoujo wa kono sekai wo jibun ni totte) | (That girl is convinced that this world is) |
| (Omoshiroku nai mono da to omoikonde iru no desu.) | (To her, something uninteresting.) |
| (Kore ha chotto shita kyoufu desu yo.) | (It is such a trifling terror.) |
| Doko kara setsumei shimashou ka? | From where should I begin to explain? |
| Kawari yuku genjitsu no naka de | In the midst of ever-changing reality |
| Koko ni deaeru bokutachi sae | If even we, who were able to meet here |
| Setsuna no yume naraba | Are a momentary dream |
| Ushirometaku nai kurai tanoshimi wo kanjitemo | Even if we have enough fun not to feel guilty about it |
| Warui koto ni ha naranai deshou | It won't turn out for the worst probably |
| JUST A SPECTACLE! | Just a spectacle! |
| Odoyaka naru sekai yori wa | It suits me better |
| O-niai desu yo ne? | Than a peaceful world, doesn't it? |
| Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka? | Incidentally, am I a radical while in closed space? |
| Houkai ha tometai no desu | I wish to put an end to the decay |
| Kimi wo miteru to | When I look at you |
| (Kangaetemo mite kudasai.) | (Please just give it some thought.) |
| (Wareware no you na chounouryokusha ya, Asahina Mikuru.) | (Would ESPers like us, and beings such as Asahina Mikuru.) |
| (Nagato Yuki no you na sonzai ga tsugou yoku ichidou ni.) | (And Nagato Yuki make our appearances as if assembling.) |
| (Kai-suru ka no you ni toujou-suru deshou ka?) | (All together so conveniently?) |
| (Watashi no shigoto wa Suzumiya Haruhi wo kansatsu-shite.) | (My job is to supervise Suzumiya Haruhi.) |
| (Nyuushu-shita jouhou wo Tougou Shinentai ni houkoku-suru koto.) | (And report the data gathered to the Integration Thought Entity.) |
| (Shinjite moraenai ka mo shirenai kedo.) | (You might not be able to believe me.) |
| (Watashi wa kono jidai no ningen de ha arimasen.) | (but I'm not a human being from this era.) |
| (Motto mirai kara kimashita.) | (I've come from further into the future.) |
| Doko made nattoku-dekimasu ka? | How far will we be able to grasp them? |
| Fukashigi na genshou ha tsudzuku | The wondrous phenomena continue |
| Daremo himitsu to shirinagara | For anyone who spends each day |
| Mainichi sugosu no wa | Knowing that they're a secret |
| Sorezore no omowaku to choppiri no koukishin | Every expectation has just a bit of curiosity |
| Egao wa kuse no you na kanji desu yo | Smiles have the feeling of a bad habit |
| THAT'S PROBLEM EVERYDAY! | That's problem everyday! |
| Dekiru kagiri no o-tetsudai-shitemo ii deshou? | May I help you as much as I can? |
| Soshite yagate mirai sae mo imi wo ushinau beki nara | And if eventually even the future must lose its meaning |
| Kimi ha ando-suru deshou ka? | Will you be relieved by it? |
| Shinpai na no desu | It's worrying |
| (Kanojo ni negawareta kara to iu, tada sore dake no riyuu de koko ni irun desu yo.) | (For the single simple reason that she wished for it, we are here.) |
| (Suzumiya Haruhi wa jiritsu shinka no kanousei wo himete iru.) | (Suzumiya Haruhi is hiding the possibility for independent evolution.) |
| (Ichiban no nazo wa anata desu.) | (The biggest mystery here is you.) |
| (Jikan no yugami no mannaka ni kanojo ga ita no desu.) | (And in the center of the time warp, she was there.) |
| (Kanojo ha ganbou wo jitsugen-suru nouryoku ga aru.) | (She has the ability to materialize her desires.) |
| Warui koto ga okitara mamorimashou | When bad things happen, I will protect you |
| JUST A SPECTACLE! | Just a spectacle! |
| Odoyaka naru sekai no tame | I'm doing so comparatively |
| Wari to yattemasu | For the sake of a peaceful world |
| Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka? | Incidentally, am I a radical while in closed space? |
| Houkai ha tometai no desu | I wish to put an end to the decay |
| Kimi wo miteru to shinpai na no desu | When I look at you, it's worrying |
| Komarimono desu | It's a nuisance |
| (Jouhou Tougou Shinentai ha watashi wo tooshite ningen to kontakuto-dekiru.) | (The Data Integration Thought Entity can contact humans via me.) |
| (Shinjinakutemo ii, tada shitte oite hoshikattan desu.) | (It's okay if you don't believe me, I just wanted you to know.) |
| (O-sasshi no toori chounouryokusha desu, sou yonda hou ga ii deshou) | (As you can guess, I am an ESPer, it's probably best to call me that) |
| Maggaare! | Twisted! |
Source
- Lyrics from http://www.animelyrics.com/