Difference between revisions of "Omoide wa Okkusenman"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Scutilla (Fixed title) |
imported>Scutilla (Added lyrics) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
| name = Omoide wa Okkusenman | | name = Omoide wa Okkusenman | ||
| kanjiname = 思い出は億千万 | | kanjiname = 思い出は億千万 | ||
− | | romajiname = | + | | romajiname = Omoide wa Okkusenman |
| englishname = "110 Million Memories" | | englishname = "110 Million Memories" | ||
| originalartist = Aoi Kiba | | originalartist = Aoi Kiba | ||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
− | + | ==Medleys that use this song== | |
*[[Chuudoku no Hou e Okuru Ikkyoku]] | *[[Chuudoku no Hou e Okuru Ikkyoku]] | ||
*[[Kumikyoku]] | *[[Kumikyoku]] | ||
Line 16: | Line 16: | ||
*[[Ura no Urakumikyoku]] | *[[Ura no Urakumikyoku]] | ||
*[[Gotta-ni Medley]] | *[[Gotta-ni Medley]] | ||
+ | |||
+ | ==Lyrics== | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | |Kodomo no koro yatta koto aru yo | ||
+ | |I've done this when I was a kid | ||
+ | |- | ||
+ | |Iroase ta kioku da kouhaku bou Atama ni | ||
+ | |It's a faded memory, a red and white cap on my head | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Kodomo no koro natsukashii kioku | ||
+ | |When I was a kid, a fond memory | ||
+ | |- | ||
+ | |CURRY toka no tokini gin no SPOON meni ate | ||
+ | |When I eat curry and stuff, silver spoons on my eyes | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Demo ima ja sonna koto mo wasurete | ||
+ | |But now I've forgotten all that | ||
+ | |- | ||
+ | |Nanika ni owa reru youni mainichi iki teru | ||
+ | |And I'm living each day like I'm being chased by something | ||
+ | |- | ||
+ | |Furi kaette mo (wasurete ita ALBUM no uchi ni) | ||
+ | |Even if I look back (in the forgotten photo album) | ||
+ | |- | ||
+ | |Ano koro ni wa (baka yatteru jibun) | ||
+ | |I can't go back to those times (photos of myself doing stupid things) | ||
+ | |- | ||
+ | |Modore nai (tomodachi to waratte) | ||
+ | |Anymore (laughing with friends) | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Ima aitsura doko ni iru no? Nani wo shite iru no? | ||
+ | |Where are those guys now? What are they doing? | ||
+ | |- | ||
+ | |Kotae wa boya keta mama de | ||
+ | |The answer is still unclear | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Demo ima ja sonna koto mo wasurete | ||
+ | |But now I've forgotten all that | ||
+ | |- | ||
+ | |Nanika ni owa reru youni mainichi iki teru | ||
+ | |And I'm living each day like I'm being chased by something | ||
+ | |- | ||
+ | |Kimi gakure ta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | |The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
+ | |- | ||
+ | |Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | ||
+ | |The seasons that have passed were dramatic | ||
+ | |- | ||
+ | |Kodomo no koro yatta koto aru ne | ||
+ | |I've done this when I was a kid | ||
+ | |- | ||
+ | |Zasshi nitsuite kita THREE-D megane kake | ||
+ | |Wearing the 3D glasses that came with magazines | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Otona ni nari wasurete ta kioku | ||
+ | |Memories we've forgotten as we grew up | ||
+ | |- | ||
+ | |Yomigaeru Azayaka ni Ude de L ji tsukuri | ||
+ | |Revive vividly, making an L with our arms | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Demo ima ja sonna koto mo wasurete | ||
+ | |But now I've forgotten all that | ||
+ | |- | ||
+ | |Nanika kara nigeru youni mainichi iki teru | ||
+ | |And I'm living each day like I'm being chased by something | ||
+ | |- | ||
+ | |Furi kaette mo (furubo keta nikkichou hiraki) | ||
+ | |Even if I look back (opening the aged diary) | ||
+ | |- | ||
+ | |Ano koro ni wa (iroase ta PAGE ni wa) | ||
+ | |I can't go back to those times (on the faded pages) | ||
+ | |- | ||
+ | |Modore nai (Hatsukoi no musune no namae) | ||
+ | |Anymore (the name of my first crush) | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Tada ano koro furikaeru mujaki ni warae ta | ||
+ | |Now I just look back to those times, I was able to laugh innocently | ||
+ | |- | ||
+ | |Kegare mo shiranai mama ni | ||
+ | |Unaware of impure things | ||
+ | |- | ||
+ | |ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | ||
+ | |Ultraman! Ultraman seven! | ||
+ | |- | ||
+ | |Demo ima ja sonna koto mo wasurete | ||
+ | |But now I've forgotten all that | ||
+ | |- | ||
+ | |Nanika kara nigeru youni mainichi iki teru | ||
+ | |And I'm living each day like I'm being chased by something | ||
+ | |- | ||
+ | |Misugo shite ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | |The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! | ||
+ | |- | ||
+ | |Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | ||
+ | |The seasons that have passed were graffiti | ||
+ | |- | ||
+ | |Kimi gakure ta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | ||
+ | |The courage you gave me is 110 million! 110 million! | ||
+ | |- | ||
+ | |Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | ||
+ | |The seasons that have passed were dramatic | ||
+ | |} |
Revision as of 04:54, 8 July 2008
Kanji | 思い出は億千万 |
---|---|
Romaji | Omoide wa Okkusenman |
English | "110 Million Memories" |
Original Artist | Aoi Kiba |
Source | Mega Man 2 BGM (arranged by Family Comcert) |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm83 |
Medleys that use this song
Lyrics
Kodomo no koro yatta koto aru yo | I've done this when I was a kid |
Iroase ta kioku da kouhaku bou Atama ni | It's a faded memory, a red and white cap on my head |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Kodomo no koro natsukashii kioku | When I was a kid, a fond memory |
CURRY toka no tokini gin no SPOON meni ate | When I eat curry and stuff, silver spoons on my eyes |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika ni owa reru youni mainichi iki teru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Furi kaette mo (wasurete ita ALBUM no uchi ni) | Even if I look back (in the forgotten photo album) |
Ano koro ni wa (baka yatteru jibun) | I can't go back to those times (photos of myself doing stupid things) |
Modore nai (tomodachi to waratte) | Anymore (laughing with friends) |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Ima aitsura doko ni iru no? Nani wo shite iru no? | Where are those guys now? What are they doing? |
Kotae wa boya keta mama de | The answer is still unclear |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika ni owa reru youni mainichi iki teru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Kimi gakure ta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | The courage you gave me is 110 million! 110 million! |
Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | The seasons that have passed were dramatic |
Kodomo no koro yatta koto aru ne | I've done this when I was a kid |
Zasshi nitsuite kita THREE-D megane kake | Wearing the 3D glasses that came with magazines |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Otona ni nari wasurete ta kioku | Memories we've forgotten as we grew up |
Yomigaeru Azayaka ni Ude de L ji tsukuri | Revive vividly, making an L with our arms |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika kara nigeru youni mainichi iki teru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Furi kaette mo (furubo keta nikkichou hiraki) | Even if I look back (opening the aged diary) |
Ano koro ni wa (iroase ta PAGE ni wa) | I can't go back to those times (on the faded pages) |
Modore nai (Hatsukoi no musune no namae) | Anymore (the name of my first crush) |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Tada ano koro furikaeru mujaki ni warae ta | Now I just look back to those times, I was able to laugh innocently |
Kegare mo shiranai mama ni | Unaware of impure things |
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN! | Ultraman! Ultraman seven! |
Demo ima ja sonna koto mo wasurete | But now I've forgotten all that |
Nanika kara nigeru youni mainichi iki teru | And I'm living each day like I'm being chased by something |
Misugo shite ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman! | The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million! |
Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI | The seasons that have passed were graffiti |
Kimi gakure ta yuuki wa okkusenman! Okkusenman! | The courage you gave me is 110 million! 110 million! |
Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC | The seasons that have passed were dramatic |