Talk:Tomboyish Girl in Love: Difference between revisions

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Seritinajii
Created page with 'Can't "musume" be translated as "girl" as well? ~~~~'
 
imported>Seritinajii
No edit summary
Line 1: Line 1:
Can't "musume" be translated as "girl" as well? [[User:Seritinajii|Seritinajii]] 22:55, 27 September 2010 (UTC)
Can't "musume" be translated as "girl" as well? I'm pretty sure "Beloved Tomboyish Girl" is really the more common translation... although now I've seen "Tomboyish Girl in Love" or "Lovestruck Tomboy" or stuff like that. [[User:Seritinajii|Seritinajii]] 22:55, 27 September 2010 (UTC)

Revision as of 22:56, 27 September 2010

Can't "musume" be translated as "girl" as well? I'm pretty sure "Beloved Tomboyish Girl" is really the more common translation... although now I've seen "Tomboyish Girl in Love" or "Lovestruck Tomboy" or stuff like that. Seritinajii 22:55, 27 September 2010 (UTC)