Difference between revisions of "Gacha Gacha Hertz - Figu@radio"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search (→Lyrics) |
|||
Line 123: | Line 123: | ||
|Figya wa zutto tomodachi yo! | |Figya wa zutto tomodachi yo! | ||
|Figurines are truly our best friends! | |Figurines are truly our best friends! | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
|Figyu atto figyu atto | |Figyu atto figyu atto | ||
Line 140: | Line 138: | ||
|La la CARNIVAL | |La la CARNIVAL | ||
|La la carnival! | |La la carnival! | ||
+ | |- | ||
+ | |Sudeni ohayouno anatanimo | ||
+ | |<BR> | ||
+ | |- | ||
+ | |Korekara oyasumisuru anatanimo | ||
+ | |Figurine! Figurine! | ||
+ | |- | ||
+ | |Figu atto kara otodokedesu | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Konozikannha shibashino aida | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Otsukiai kudasai dekakerumaeni | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Otenkiyohou!(Harekana? Arekana?) | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Akiba tihouha kumori noti hare | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Tokidoki denpa ga hurudesyou | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Odekakenosaiwa wasurenaidene | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |ALMINIUM FOIL no UMBRELLA ha hitsujuhin! | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Kokode! sokuhou! | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |『Akiba kinkoude syoutotsuzikoga hassei』 | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Nidaini tumareta denpa ga | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Tairyou hassei dadamoredesu! | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Arayuru basyokara | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Gacha gacha CUTE figyu atto! | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Matijuu zennbuhi hibiku | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Figyugyu@uirusu hanran | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Rounyaku nyankomade(Nya-n♪) | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Gacha gacha CUTE figyu atto! | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Atto kitto yonakamade | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Daremoga daigassyou | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Figyu@ru-pugaowaranai! | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |konseiki saidaino | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Gacha gacha CUTE figyu atto meito | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Kurikaeshi shitara nounai | ||
+ | |Its chorus is still stuck in my head | ||
+ | |- | ||
+ | |Guruguru torotoro IMPRINTING | ||
+ | |Round and round, dizzying, imprinted in the mind! | ||
+ | |- | ||
+ | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |Koe ni dashite hora (Pom!) | ||
+ | |Listeners, shout the famous chant! (Boom!) | ||
+ | |- | ||
+ | |Gacha gacha CUTE figya atto | ||
+ | |Gacha gacha cute figurine! | ||
+ | |- | ||
+ | |Dare ni demo sonawatteru | ||
+ | |Anyone who has listened to this | ||
+ | |- | ||
+ | |Figyu-gyu ADRENALINE tarenagashi | ||
+ | |The figurine adrenaline will will pump them more! | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
+ | |- | ||
+ | |Kokumin zenin de | ||
+ | |With the support of everyone here | ||
+ | |- | ||
+ | |Gacha gacha CUTE figya atto | ||
+ | |Gacha gacha cute figurine! | ||
+ | |- | ||
+ | |Atto motto oogoe de | ||
+ | |Again! Once more! With a louder voice | ||
+ | |- | ||
+ | |Minna de sakebimashou | ||
+ | |Let us proclaim it, everyone! | ||
+ | |- | ||
+ | |FIGURE mo aruimi sanzigen! | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Figyu atto figyu atto | ||
+ | |Figurine! Figurine! | ||
+ | |- | ||
+ | |Figyu atto la la CARNIVAL | ||
+ | |Figurine! La la carnival! | ||
|- | |- | ||
|Figyu atto figyu atto | |Figyu atto figyu atto | ||
|Figurine! Figurine! | |Figurine! Figurine! | ||
+ | |- | ||
+ | |Figyu atto la la CARNIVAL | ||
+ | |Figurine! La la carnival! | ||
+ | |- | ||
+ | |La la CARNIVAL | ||
+ | |La la carnival! | ||
+ | |- | ||
+ | |<BR> | ||
+ | |<BR> | ||
+ | |- | ||
+ | |Figyu atto!Figyu atto! | ||
+ | |<BR> | ||
+ | |- | ||
|} | |} | ||
Revision as of 07:09, 28 June 2010
Kanji | ガチャガチャへるつ |
---|---|
Romaji | Gacha Gacha HERTZ |
English | "Gacha Gacha Hertz" |
Original Artist | MOSAIC.WAV |
Source | Figu@mate Carnival OP |
Original Video URL | http://www.youtube.com/watch?v=LGVpHQU0p1U |
Medleys that use this song
Lyrics
<this is not the full version of the song, lyric for the full version are needed>
Figyu atto figyu atto | Figurine! Figurine! |
Figyu atto la la CARNIVAL | Figurine! La la carnival! |
Figyu atto figyu atto | Figurine! Figurine! |
Figyu atto la la CARNIVAL | Figurine! La la carnival! |
La la CARNIVAL | La la carnival! |
Konshuu mo yatte kimashita | This week's episode is about to start |
Figu atto RADIO no jikan desu | Time for another Figu@radio! |
Itsumo doori | Just like the ones before |
Buttobasu zo (Buttobashita!) | We'll go full blast! (You won't regret it!) |
Oaite wa onajimi anata no | It seems that the only companion that you keep is |
Nounai PERSONALITY | Your other split personality |
Kyou mo gacha tte ikou! | But for today, let's get one more figurine! |
(Zankin ni ki wo tsukete) | (Be careful with the money left!) |
Koko de konshuu no hyougo wo hitotsu | Keep in mind that the motto for the week is simple |
DOUBLE tta FIGURE wa sutenai de | Even doubles of a figurine shouldn't be thrown away! |
Chikyuu ni yasashiku RECYCLE shite | Let us be kinder to the Earth, we can recycle them too |
CM no ato wa MUSIC RANKING! | And after this short break, we will start the music countdown! |
Konshuu no daiichii! | Top placer throughout this week! |
Gacha gacha CUTE figyu atto meito | Gacha gacha cute figurine mate! |
Kurikaeshi shitara nounai | Its chorus is still stuck in my head |
Guruguru torotoro IMPRINTING | Round and round, dizzying, imprinted in the mind! |
Koe ni dashite hora (Pom!) | Listeners, shout the famous chant! (Boom!) |
Gacha gacha CUTE figya atto | Gacha gacha cute figurine! |
Dare ni demo sonawatteru | Anyone who has listened to this |
Figyu-gyu ADRENALINE tarenagashi | The figurine adrenaline will will pump them more! |
Kokumin zenin de | With the support of everyone here |
Gacha gacha CUTE figya atto | Gacha gacha cute figurine! |
Atto motto oogoe de | Again! Once more! With a louder voice |
Minna de sakebimashou | Let us proclaim it, everyone! |
Figya wa zutto tomodachi yo! | Figurines are truly our best friends! |
Figyu atto figyu atto | Figurine! Figurine! |
Figyu atto la la CARNIVAL | Figurine! La la carnival! |
Figyu atto figyu atto | Figurine! Figurine! |
Figyu atto la la CARNIVAL | Figurine! La la carnival! |
La la CARNIVAL | La la carnival! |
Sudeni ohayouno anatanimo | |
Korekara oyasumisuru anatanimo | Figurine! Figurine! |
Figu atto kara otodokedesu | |
Konozikannha shibashino aida | |
Otsukiai kudasai dekakerumaeni | |
Otenkiyohou!(Harekana? Arekana?) | |
Akiba tihouha kumori noti hare | |
Tokidoki denpa ga hurudesyou | |
Odekakenosaiwa wasurenaidene | |
ALMINIUM FOIL no UMBRELLA ha hitsujuhin! | |
Kokode! sokuhou! | |
『Akiba kinkoude syoutotsuzikoga hassei』 | |
Nidaini tumareta denpa ga | |
Tairyou hassei dadamoredesu! | |
Arayuru basyokara | |
Gacha gacha CUTE figyu atto! | |
Matijuu zennbuhi hibiku | |
Figyugyu@uirusu hanran | |
Rounyaku nyankomade(Nya-n♪) | |
Gacha gacha CUTE figyu atto! | |
Atto kitto yonakamade | |
Daremoga daigassyou | |
Figyu@ru-pugaowaranai! | |
konseiki saidaino | |
Gacha gacha CUTE figyu atto meito | |
Kurikaeshi shitara nounai | Its chorus is still stuck in my head |
Guruguru torotoro IMPRINTING | Round and round, dizzying, imprinted in the mind! |
Koe ni dashite hora (Pom!) | Listeners, shout the famous chant! (Boom!) |
Gacha gacha CUTE figya atto | Gacha gacha cute figurine! |
Dare ni demo sonawatteru | Anyone who has listened to this |
Figyu-gyu ADRENALINE tarenagashi | The figurine adrenaline will will pump them more! |
Kokumin zenin de | With the support of everyone here |
Gacha gacha CUTE figya atto | Gacha gacha cute figurine! |
Atto motto oogoe de | Again! Once more! With a louder voice |
Minna de sakebimashou | Let us proclaim it, everyone! |
FIGURE mo aruimi sanzigen! | |
Figyu atto figyu atto | Figurine! Figurine! |
Figyu atto la la CARNIVAL | Figurine! La la carnival! |
Figyu atto figyu atto | Figurine! Figurine! |
Figyu atto la la CARNIVAL | Figurine! La la carnival! |
La la CARNIVAL | La la carnival! |
Figyu atto!Figyu atto! |
Notes
- "Figyu atto meito" literally translates to "Figu@mate", the title of the game. The @ has been removed from the English lyrics for improved readability, except when the full title is spoken.
- "Gacha" refers to Gachapon, a type of capsule toys popular in Japan that are the focus of the game. Wikipedia article: http://en.wikipedia.org/wiki/Gachapon
Source
- Lyrics from AceRisque of http://www.youtube.com/