Sousei no Aquarion: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Scutilla m Added Source section |
imported>Scutilla m Fixed translation issue |
||
| Line 66: | Line 66: | ||
|- | |- | ||
|Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | |Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | ||
|All this time these twelve thousand years I know | |All this time these twelve thousand years I know I've loved you | ||
|- | |- | ||
|Hassennen sugita koro kara | |Hassennen sugita koro kara | ||
| Line 75: | Line 75: | ||
|- | |- | ||
|Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | |Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | ||
|One hundred million and two thousand years from now | |One hundred million and two thousand years from now I will still love you | ||
|- | |- | ||
|Kimi wo shitta sono hi kara | |Kimi wo shitta sono hi kara | ||
| Line 117: | Line 117: | ||
|- | |- | ||
|Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | |Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | ||
|All this time these twelve thousand years I know | |All this time these twelve thousand years I know I've loved you | ||
|- | |- | ||
|Hassennen sugita koro kara | |Hassennen sugita koro kara | ||
| Line 126: | Line 126: | ||
|- | |- | ||
|Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | |Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | ||
|One hundred million and two thousand years from now | |One hundred million and two thousand years from now I will still love you | ||
|- | |- | ||
|Kimi wo shitta sono hi kara | |Kimi wo shitta sono hi kara | ||
| Line 154: | Line 154: | ||
|- | |- | ||
|Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | |Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | ||
|All this time these twelve thousand years I know | |All this time these twelve thousand years I know I've loved you | ||
|- | |- | ||
|Hassennen sugita koro kara | |Hassennen sugita koro kara | ||
| Line 163: | Line 163: | ||
|- | |- | ||
|Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | |Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | ||
|One hundred million and two thousand years from now | |One hundred million and two thousand years from now I will still love you | ||
|- | |- | ||
|Kimi wo shitta sono hi kara | |Kimi wo shitta sono hi kara | ||
| Line 169: | Line 169: | ||
|- | |- | ||
|Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | |Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | ||
|All this time these twelve thousand years I know | |All this time these twelve thousand years I know I've loved you | ||
|- | |- | ||
|Hassennen sugita koro kara | |Hassennen sugita koro kara | ||
| Line 178: | Line 178: | ||
|- | |- | ||
|Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | |Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | ||
|One hundred million and two thousand years from now | |One hundred million and two thousand years from now I will still love you | ||
|- | |- | ||
|Kimi wo shitta sono hi kara | |Kimi wo shitta sono hi kara | ||
Revision as of 22:11, 17 July 2008
| Kanji | 創聖のアクエリオン |
|---|---|
| Romaji | Sousei no Aquarion |
| English | "Genesis of Aquarion" |
| Original Artist | AKINO |
| Source | Genesis of Aquarion OP |
| Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm575359 |
Medleys that use this song
Lyrics
<need English lyrics>
| Sekai no hajimari no hi | |
| Inochi no ki no shita de | |
| Kujiratachi no koe no | |
| Tooi zankyou futari de kiita | |
| Nakushita mono subete | |
| Aishita mono subete | |
| Kono te ni dakishimete | |
| Ima wa doko wo samayoi iku no | |
| Kotae no hisomu kohaku no taiyou | |
| Deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta | |
| Fushi naru matataki motsu tamashii | |
| Kizutsukanaide boku no hane | |
| Kono kimochi shiru tame umarete kita | |
| Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | All this time these twelve thousand years I know I've loved you |
| Hassennen sugita koro kara | Eight thousand years from the time that I've met you |
| Motto koishiku natta | My love grows stronger than ever before |
| Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | One hundred million and two thousand years from now I will still love you |
| Kimi wo shitta sono hi kara | I want you to know since you came in my life |
| Boku no chigoku ni ongaku wa taenai | Every day, every night you give light into the darkest skies |
| Sekai ga owaru mae ni | |
| Inochi ga owaru mae ni | |
| Nemuru nageki hodoite | |
| Kimi no kaori dakishimetai yo | |
| Mimi sumaseta wadatsumi no kioku | |
| Shitsui ni nomare tachitsukusu uruwashiki tsuki | |
| Yomigaere towa ni karenu hikari | |
| Yogasarenaide kimi no yume | |
| Inori yadoshi nagara umarete kita | |
| Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | All this time these twelve thousand years I know I've loved you |
| Hassennen sugita koro kara | Eight thousand years from the time that I've met you |
| Motto koishiku natta | My love grows stronger than ever before |
| Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | One hundred million and two thousand years from now I will still love you |
| Kimi wo shitta sono hi kara | I want you to know since you came in my life |
| Boku no chigoku ni ongaku wa taenai | Every day, every night you give light into the darkest skies |
| Kimi ga kurikaeshi otona ni natte | |
| Nando mo nando mo tooku e itte | |
| Mimamoru boku ga nemurenai boku ga | |
| Kusha kusha ni natta to shite mo | |
| Kimi no na wo utau tame ni | |
| Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | All this time these twelve thousand years I know I've loved you |
| Hassennen sugita koro kara | Eight thousand years from the time that I've met you |
| Motto koishiku natta | My love grows stronger than ever before |
| Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | One hundred million and two thousand years from now I will still love you |
| Kimi wo shitta sono hi kara | I want you to know since you came in my life |
| Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru | All this time these twelve thousand years I know I've loved you |
| Hassennen sugita koro kara | Eight thousand years from the time that I've met you |
| Motto koishiku natta | My love grows stronger than ever before |
| Ichioku to nisennen ato mo aishiteru | One hundred million and two thousand years from now I will still love you |
| Kimi wo shitta sono hi kara | I want you to know since you came in my life |
| Boku no chigoku ni ongaku wa taenai | Every day, every night you give light into the darkest skies |
Source
- Romaji lyrics from http://www.animelyrics.com/