Difference between revisions of "Naraku no Hana"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Rushy43
imported>Rushy43
Line 15: Line 15:
 
* [[Yaminabe Medley]]
 
* [[Yaminabe Medley]]
 
* [[Na mo Naki Kumikyoku]]
 
* [[Na mo Naki Kumikyoku]]
 +
* [[Kyuukou Kumikyoku]]
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==

Revision as of 22:01, 14 October 2010

Kanji 奈落の花
Romaji Naraku no Hana
English "Flower from Hell"
Original Artist Eiko Shimamiya
Source Higurashi No Naku Koro Ni Kai OP
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm576324


Medleys that use this song

Lyrics

Saa wasuremashou sono mirai ga Come now, let us forget that our future will
Mata chinurarete yuku nante Once again be splattered with blood
Namanurui kaze toguro wo maitara When the mild wind coils around you
Sore ga tabun aizu That is surely a sign

Nukedashitette nukedashitette Saying run away, saying run away
Kanashi sugiru unmei kara From your far too tragic destiny
Anata wa naraku no hana ja nai You are not a flower from Hell
Sonna basho de In a place like that
Sakanaide sakanaide Do not bloom, do not bloom
Karame torarete ikanaide Don't get seized and taken away

Otomo naku tobikau toki no kakera The silently fluttering shards of time

Dare ga kono te wo nigitte iru no? Who has my hand in their grasp?
Dare ga kono kami wo nadete iru no? Who has my hair between their fingers?
Ima naiteita moegi no naka de The sprout that just cried, deep inside
Kanjiteru aizu It can feel a sign

Tobikoetette tobikoetette Saying fly beyond, saying fly beyond
Unmei no haguruma kara Away from the cogs of destiny
Anata wa naraku no hana ja nai You are not a flower from Hell
Sonna basho de In a place like that
Chiranaide chiranaide Do not scatter, do not scatter
Soshite tane wo nokosanaide And don't leave any seeds behind

Me wo daseba futatabi mawaru KARMA If they sprout, the karma will return to you

Nukedashitette nukedashitette Saying run away, saying run away
Kanashi sugiru unmei kara From your far too tragic destiny
Anata wa naraku no hana ja nai You are not a flower from Hell
Sonna basho de In a place like that
Sakanaide sakanaide Do not bloom, do not bloom
Karame torarete ikanaide Don't get seized and taken away

Otomo naku tobikau toki no kakera The silently fluttering shards of time

Source