Difference between revisions of "NNDMedleyWiki talk:To do"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Rushy43 |
imported>Rushy43 |
||
Line 4: | Line 4: | ||
==New Comment== | ==New Comment== | ||
* No need to change Beloved Tomboyish Girl to Beloved Tomboyish Daughter, I already made them both redirect to: Beloved Tomboyish Daughter. | * No need to change Beloved Tomboyish Girl to Beloved Tomboyish Daughter, I already made them both redirect to: Beloved Tomboyish Daughter. | ||
− | * I just made the page for [[Kaze no Doukei]] and I don't think that there is any need to change it to "Wind Scene" | + | * I just made the page for [[Kaze no Doukei]] and I don't think that there is any need to change it to "Wind Scene" - rushy43 |
Revision as of 16:05, 28 September 2010
How about changing the different titles of songs to the same thing? Clash on the Big Bridge and Battle With Gilgamesh, Shanghai Kouchakan ~ Chinese Tea and Shangai Teahouse ~ Chinese Tea... And most Touhou songs that mix english and japanese in their titles. But we'll need to decide which title is more accurate or easier to remember.
- I already wrote up two guidelines on this in the Wiki Discussion thread on the forum - please go there for discussion. However, we should probably add entries like that to the list. Also, please sign your posts. Arcorann 01:37, 27 September 2010 (UTC)
New Comment
- No need to change Beloved Tomboyish Girl to Beloved Tomboyish Daughter, I already made them both redirect to: Beloved Tomboyish Daughter.
- I just made the page for Kaze no Doukei and I don't think that there is any need to change it to "Wind Scene" - rushy43