Aoku Moeru Honoo
From NND Medley Wiki
Revision as of 21:42, 16 July 2013 by imported>Nnd8793 (Created the page!)
Kanji | 青く燃える炎 |
---|---|
Romaji | Aoku Moeru Honoo |
English | "Aoku Moeru Honoo" (also known as "Blue Burning Flame") |
Original Artist | Sabashi Toshihiko |
Source | Prince of Tennis musical |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm2028714 |
Medleys that use this song
Lyrics
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
HEART ni tomoru inochi no akashi | In our hearts is the proof of our lives |
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
Kimi ni misetai oretachi no AURA | Is our aura dashing to tomorrow |
Yukute ni hirogaru | A path will extend in front of us |
Chiheisen no kanata made | Until we go beyond the horizon |
Tsunageteyuku ze | That blue flame will be our guide |
Aoi honoo no michishirube | As we walk on |
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
Shizuka ni yureru ikiteru ibuki | Is the silently wavering energy of our lives |
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
Yume no mukou ni tadayou kagerou | Is the heat floating beyond our dreams |
Odayaka na netsu wo | It will shine like a calm heat |
Tsumetaku harami kagayaku | Filled with coldness |
Miraieigou towa ni kieru koto nado nai | It will never disappear forever |
Shouri ni mukau | Our course to victory |
Aoi honoo no doukasen | Is the cause of that blue flame |
Bakuhatsu da! Hanpa wa dame sa! | We'll blast! We can't leave things half-done! |
Bakuhatsu da! Genkai made! | We'll blast! Until we reach our limits! |
Bakuhatsu da! Tokoton yuku ze! | We'll blast! Until the end! |
Bakuhatsu da! Tetteiteki ni shoubu! | We'll blast! We'll take the win! |
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
Kono hi no tame ni mamori-tsuzuketa | Has been protected by us for this day |
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
Kimi ni misetai REGULAR no GUTS | Wants to show you the guts of us Regulars |
Donna kukyou demo | No matter the circumstances |
COOL ni kimete miseru ze | we'll decide it cool |
Ase wo kaku hodo | That blue flame will flare |
Aoi honoo wa moeagaru | Up to the point that we'll sweat |
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
Uchigawa kara wakiagaru POWER | Is the power welling up from inside of us |
Aoku moeru honoo | That blue and burning flame |
Aburidasareru toushi wo butsukeru | Exposes our fighting spirit |
Hohoemi sura yobu | Even if it’s just our smile |
Yoyuu no ENERGY misete | It will show the serenity of our energy |
Eikyuu fumetsu | Permanent and indestructible |
Keizoku no chikara wo terasu | It will shine on our strength |
GOAL ni mukau | The course to our goal |
Aoi honoo no doukasen | Is the cause of that blue flame |
Bakuhatsu da! Hanpa wa dame sa! | We'll blast! We can't leave things half-done! |
Bakuhatsu da! Genkai made! | We'll blast! Until we reach our limits! |
Bakuhatsu da! Tokoton yuku ze! | We'll blast! Until the end! |
Bakuhatsu da! Tetteiteki ni shoubu! | We'll blast! We'll take the win! |
Bakuhatsu da! Hanpa wa dame sa! | We'll blast! We can't leave things half-done! |
Bakuhatsu da! Genkai made! | We'll blast! Until we reach our limits! |
Bakuhatsu da! Tokoton yuku ze! | We'll blast! Until the end! |
Bakuhatsu da! Tetteiteki ni shoubu! | We'll blast! We'll take the win! |
Bakuhatsu da! | We'll blast! |
Source
- Romaji and English lyrics found at Tenimyu Wiki, with some slight edits made.