Maggaare↓Spectacle
From NND Medley Wiki
Revision as of 12:33, 27 September 2009 by imported>Seritinajii (Maggare Spectacle moved to Maggare ↓ Spectacle: Respecting the ↓ in the title. Symbols should be observed, right?)
Kanji | まっがーれ↓スペクタクル |
---|---|
Romaji | Maggare ↓ SPECTACLE |
English | "Twisted Spectacle" |
Original Artist | Itsuki Koizumi (Daisuke Ono) |
Source | The Melancholy of Haruhi Suzumiya character song |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm407 |
Medleys that use this song
Lyrics
(Boku-tachi ga nantoka shinakereba kakujitsu ni sekai ha houkai-suru no desu) | (If we don't do something about it, the world will decay for certain) |
(Nnfu, komatta mono desu) | (Heh... It's such a nuisance) |
(Sono shoujo ha kono sekai wo jibun ni totte) | (That girl is convinced that this world is) |
(Omoshiroku nai mono da to omoikonde iru no desu) | (To her, something uninteresting) |
(Kore ha chotto shita kyoufu desu yo) | (It is such a trifling terror) |
Doko kara setsumei-shimashou ka? | From where should I begin to explain? |
Kawari yuku genjitsu no naka de | In the midst of ever-changing reality |
Koko ni deaeru boku-tachi sae | If even we, who were able to meet here |
Setsuna no yume naraba | Are a momentary dream |
Ushirometaku nai kurai tanoshimi wo kanjitemo | Even if we have enough fun not to feel guilty about it |
Warui koto ni ha naranai deshou | It won't turn out for the worst probably |
JUST A SPECTACLE! | Just a spectacle! |
Odoyaka naru sekai yori ha | It suits me better |
O-niai desu yo ne? | Than a peaceful world, doesn't it? |
Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka? | Incidentally, am I a radical while in closed space? |
Houkai ha tometai no desu | I wish to put an end to the decay |
Kimi wo miteru to | When I look at you |
(Kangaetemo mite kudasai) | (Please just give it some thought) |
(Wareware no you na chounouryokusha ya, Asahina Mikuru) | (Would ESPers like us, and beings such as Asahina Mikuru) |
(Nagato Yuki no you na sonzai ga tsugou yoku ichidou ni) | (And Nagato Yuki make our appearances as if assembling) |
(Kai-suru ka no you ni toujou-suru deshou ka?) | (All together so conveniently?) |
(Watashi no shigoto ha Suzumiya Haruhi wo kansatsu-shite) | (My job is to supervise Suzumiya Haruhi) |
(Nyuushu-shita jouhou wo Tougou Shinentai ni houkoku-suru koto) | (And report the data gathered to the Integration Thought Entity) |
(Shinjite moraenai ka mo shirenai kedo) | (You might not be able to believe me) |
(Watashi ha kono jidai no ningen de ha arimasen) | (but I'm not a human being from this era) |
(Motto mirai kara kimashita) | (I've come from further into the future) |
Doko made nattoku-dekimasu ka? | How far will we be able to grasp them? |
Fukashigi na genshou ha tsudzuku | The wondrous phenomena continue |
Daremo himitsu to shirinagara | For anyone who spends each day |
Mainichi sugosu no ha | Knowing that they're a secret |
Sorezore no omowaku to choppiri no koukishin | Every expectation has just a bit of curiosity |
Egao ha kuse no you na kanji desu yo | Smiles have the feeling of a bad habit |
THAT'S PROBLEM EVERYDAY! | That's problem everyday! |
Dekiru kagiri no o-tetsudai-shitemo ii deshou? | May I help you as much as I can? |
Soshite yagate mirai sae mo imi wo ushinau beki nara | And if eventually even the future must lose its meaning |
Kimi ha ando-suru deshou ka? | Will you be relieved by it? |
Shinpai na no desu | It's worrying |
(Kanojo ni negawareta kara to iu, tada sore dake no riyuu de koko ni irun desu yo) | (For the single simple reason that she wished for it, we are here) |
(Suzumiya Haruhi ha jiritsu shinka no kanousei wo himete iru) | (Suzumiya Haruhi is hiding the possibility for independent evolution) |
(Ichiban no nazo ha anata desu) | (The biggest mystery here is you) |
(Jikan no yugami no mannaka ni kanojo ga ita no desu) | (And in the center of the time warp, she was there) |
(Kanojo ha ganbou wo jitsugen-suru nouryoku ga aru) | (She has the ability to materialize her desires) |
Warui koto ga okitara mamorimashou | When bad things happen, I will protect you |
JUST A SPECTACLE! | Just a spectacle! |
Odoyaka naru sekai no tame | I'm doing so comparatively |
Wari to yattemasu | For the sake of a peaceful world |
Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka? | Incidentally, am I a radical while in closed space? |
Houkai ha tometai no desu | I wish to put an end to the decay |
Kimi wo miteru to shinpai na no desu | When I look at you, it's worrying |
Komarimono desu | It's a nuisance |
(Jouhou Tougou Shinentai ha watashi wo tooshite ningen to kontakuto-dekiru) | (The Data Integration Thought Entity can contact humans via me) |
(Shinjinakutemo ii, tada shitte oite hoshikattan desu) | (It's okay if you don't believe me, I just wanted you to know) |
(O-sasshi no toori chounouryokusha desu, sou yonda hou ga ii deshou) | (As you can guess, I am an ESPer, it's probably best to call me that) |
Maggaare! | Twisted! |
Source
- Lyrics from http://www.animelyrics.com/