Secret base ~Kimi ga Kureta Mono~
From NND Medley Wiki
| Kanji | secret base~君がくれたもの~ |
|---|---|
| Romaji | secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ |
| English | "Secret base ~What You Gave Me~ " |
| Original Artist | Machida Norihiko |
| Source | Ano Hana ED |
| Original Video URL | https://www.bilibili.com/video/av17431000 |
Medleys that use this song
- 2525/2011
- Bilibili's 10th anniversary
- Bilibili Tupo
- I Tried Mixing Songs with "You" Again
- NICONICO DIVERS
- NicoNico BlowJob
- NicoTube Transpacifica
- Toorisugari no Medley da Oboete oke
Lyrics
| Kimi to natsu no owari shourai no yume | You and the end of summer and the dreams of the future |
| Ookina kibou wasurenai | And our big hope, I won't forget them. |
| Juu nen go no hachigatsu | I believe that we will meet |
| Mata deaeru no wo shinjite | In August 10 years later. |
| Saikou no omoide wo... | The best memories... |
| Deai wa futto shita shunkan kaerimichi no kousaten de | Our meeting was made in a moment at the intersection walking home. |
| Koe wo kakete kureta ne "issho ni kaerou" | You called out to me, didn't you? "Let's go home together." |
| Boku wa terekusa sou ni kaban de kao wo kakushi nagara | While I embarrassedly hid my face with my bag, |
| Hontou wa totemo totemo ureshikatta yo | In truth, I was very, very happy. |
| Aa hanabi ga yozora kirei ni saite chotto setsunaku | Ah, the way the fireworks beautifully bloom in the sky is a bit lonely. |
| Aa kaze ga jikan to tomo ni nagareru | Ah, the wind flows along with time. |
| Ureshiku tte tanoshiku tte bouken mo iroiro shita ne | So happy, having so much fun, we had so many adventures |
| Futari no himitsu no kichi no naka | Inside the secret base that belonged to the two of us. |
| Kimi to natsu no owari shourai no yume Ookina kibou wasurenai | You and the end of summer and the dreams of the future |
| Juu nen go no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite | And our big hope, I won't forget them. |
| Kimi ga saigo made kokoro kara "arigatou" Sakendeita koto | I believe that we will meet in August 10 years later. |
| Shiteita yo | I knew that you screamed "Thank You" from the bottom of your heart till the very end. |
| Namida wo koraete egao de sayonara setsunai yo ne | A goodbye when you hold back your tears and smile is lonely, isn't it. |
| Saikou no omoide wo... | The best memories... |
| Aa natsuyasumi mo ato sukoshi de owacchau kara | Ah, summer break will be over in a little longer too, so |
| Aa taiyou to tsuki nakayoku shite | Ah, the sun and moon get along. |
| Kanashiku tte sabishiku tte kenka mo iroiro shita ne | So sad, so lonely, we had so many fights |
| Futari no himitsu no kichi no naka | Inside the secret base that belonged to the two of us. |
| Kimi ga saigo made kokoro kara "arigatou" sakendeita koto | I knew that you screamed "Thank You" |
| Shiteita yo | From the bottom of your heart till the very end. |
| Namida wo koraete egao de sayonara setsunai yo ne | A goodbye when you hold back your tears and smile is lonely, isn't it. |
| Saikou no omoide wo... | The best memories... |
| Totsuzen no tenkou de dou shiyou mo naku | There's nothing I can do about the sudden change of schools, |
| Tegami kaku yo denwa mo suru yo Wasurenaide ne boku no koto wo | So I'll write letters, I'll call you, so please don't forget about me |
| itsumademo futari no kichi no naka | Forever, inside the secret base that belonged to the two of us. |
| Kimi to natsu no owari zutto hanashite | I was talking to you for so long at the end of summer |
| Yuuhi wo mite kara hoshi wo nagame | After we watched the sunset, we gaze at the stars. |
| Kimi no hoho wo nagareta namida wa zutto wasurenai | I will never forget the teardrops that flowed down your cheeks. |
| Kimi ga saigo made ookikute wo futtekureta koto | I'm sure I will never forget |
| Kitto wasurenai | That you waved your hand with all your strength to the end. |
| Dakara kou shite yume no naka de zutto eien ni... | So let me be inside this dream like this for eternity... |
| Kimi to natsu no owari shourai no yume Ookina kibou wasurenai | You and the end of summer and the dreams of the future |
| Juu nen go no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite | And our big hope, I won't forget them. |
| Kimi ga saigo made kokoro kara "arigatou" sakendeita koto | I believe that we will meet in August 10 years later. |
| Shiteita yo | I knew that you screamed "Thank You" from the bottom of your heart till the very end. |
| Namida wo koraete egao de sayonara setsunai yo ne | A goodbye when you hold back your tears and smile is lonely, isn't it. |
| Saikou no omoide wo... | The best memories... |
| Saikou no omoide wo... | The best memories... |
Source
- Lyrics from http://www.animelyrics.com/