Dramatic

From NND Medley Wiki
Revision as of 20:44, 31 August 2023 by HR172999 (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Kanji "ドラマチック"
Romaji "Doramachikku"
English "Dramatic"
Original Artist Base Ball Bear
Source Ookiku Furikabutte OP
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm581292


Medleys that use this song

Lyrics

Yuzurenai mono mitsuketemo Even if I were to go in search of an unyielding object
Kiduitara me wo sorashiteta By the time I notice it, I would already have turned my eyes away
Aa, BOY MEETS GIRL, OR BOY MEETS yume A boy meets girl, or the boy meets his dream
Tozasareta doa ga aiteiku Heading over to open the closed door

Hora ima natsu ga sutaato Look here, summer is starting now

DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it
Mekurumeku egao dake no FLASHBACK sagashiteiru natsutteru A flashback with only a dazzling smile, I’m searching, this summer
Towa ni tsudukisou de isshun no ONE SUMMER It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye
Aa atsukunarerudake atsukunaritai Ah, I want it to get hot, as hot as it can get

Aa, BOY MEETS GIRL, OR BOY MEETS yume A boy meets girl or boy meets his dream
Itsu no hi ka omoidasu no darou Someday I’ll probably recall
Kotoshi no natsu no koto wo The events of this summer

DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it
Ima kimi ga ite ore ga iru fuukei sore dake de natsuine The scene of you and me being present now, a summer just like that
Towa ni tsudukisou de isshun no ONE SUMMER It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye
Aa atsukunarerudake atsukunaritai Ah, I want it to get hot, as hot as it can get

Totsuzen no tsuyoi ame me ga samasareteiku you de The sudden downpour, as if to awaken my eyes
Kuzureru kamigata butsukaru hito mo yokezu hashirinukete iku Falls upon my collapsed hairdo, people without shelter start to run
Yuzurenaimono ga aru The unyielding thing exists

DRAMATIC-TIC tomeraresou ni nai tometai to omowanai Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it
Arigatou shika fukabanai FLASHBACK waratteiru natsutteru A flashback with nothing but thanks appearing, I’m searching, this summer
Toki ga TICK TACK tomeraresou ni nai namida ga tomaranai Time ‘tick-tacks’ by seemingly unstoppable, I can’t stop my tears
Ima kimi ga ite ore ga iru fuukei omoide ni kawatteku The scene of you and me being present now, it seems to have changed in my memories
Mata deaesou de ichido kiri no DRAMA Like a one-time drama having us chancing upon each other again
Saa atsukunarerudake atsukunaritai Now then, I want it to get hot, as hot as it can get

Source