Onegai Sweetheart
From NND Medley Wiki
Revision as of 07:39, 29 September 2023 by Barry B. Benson (talk | contribs) (Barry B. Benson moved page Onegai Sweet heart to Onegai Sweetheart over redirect)
Kanji | お願いSweetheart |
---|---|
Romaji | Onegai Sweet Heart |
English | "Please Sweetheart" |
Original Artist | Kaori Fukuhara as Plug Cryostat |
Source | Fight Ippatsu! Juuden-chan!! ED |
Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=xGdYpBQai1A |
Medleys that use this song
Lyrics
honto wa totemo TAFU nan da yo | "Honestly, I'm a really tough girl |
hitori demo heiki de doko ni demo ikeru no | I'm fine all by myself, I can go anywhere I want to |
koibito nante iranai | I don't need a guy in my life |
takumashiku ikite iku n da to kimeteta n da | I'm gonna live it out bravely," I decided |
KIMI to deau made wa | Until the day I met you |
ano ne sukoshi dake (KIMI no KUSE da ne) | "Hey, I got a little beef I want you to hear out" |
GUCHIttemo ii? nante (suneteru you na koe de) | (There you go again... with that whining tone of yours) |
moshiya watashi ni ENRYO shiteru no | But if you're holding back, rather |
sonna no ii yo | Then please don't |
itsudemo motto kiite ageru yo | I'll always be eager to listen to you |
honto wa watashi tanoshinderu | In fact I'm enjoying all this |
KIMI ga amaenbou de MUNE ni te wo nobashite fuzakete itemo | Even when you act like a baby and trying to get your hands on my chest |
futari de iru kono toki ga nukunuku ureshikute | Times like this when we're together, it feels so happy and cozy |
nandaka watashi no hou ga shiawase na YUME wo yumemiteru | On my part it's probably like dreaming a wonderful dream |
o-shaberi wo ne shite itai n da | Can we have a chat, dear? |
o-deko wo tsukete itsumademo (aishite ne) | Bring your forehead to mine and till whenever (love me) |
yakusoku Sweetheart | Promise me, sweetheart |
sore wa arigachi na (warui KUSE da yo) | "Well, doesn't that happen to a lot of people?" |
hanashi ja nai ka? nante (toshiue-buranaide ne) | (It's a bad habit, you know that? And don't pretend like you're older!) |
datte ne watashi wa itsumo TOKUBETSU | But hey, you'll always be my special one |
KIMI ni mo kitto SUPESHARU desho sore de nakya IYA | And for sure I'm your special one too, I won't have it any other way! |
zettai watashi soba ni iru yo | I'll always be by your side |
KIMI ga ochikondara namida fusegu kasa ni naritai n da yo | When you're down, I wanna be the umbrella that keeps you dry from the tears |
keredo mamorareteru no wa naze ka watashi bakari | But why am I the one who gets taken care of all the time |
kimochi no naka no koishi ni tsuma'zuite korobisou na toki | Whenever my feelings are gonna take a tumble over a rock deep inside |
itsumo sotto sasaete kureru | You're always there to help me on my feet |
futo shita kizuna itoshii yo (itsumademo) | This sudden bond we have makes me love you (till the end) |
eien Sweetheart | Forever, sweetheart |
kore demo watashi TAFU nan da yo | "Despite all this, I'm a really tough girl |
hitori demo heiki de AHAHA tte waratteru, nante tsuyogari | I'm fine all by myself, ahahah!" I laugh, with bravado |
kuchi ni shitari to ka wa choppiri hazukashikute | It's just a bit embarrassing to say out (my true feelings) |
naze ka gomakashitemo HAATO setsunai | Tried beating 'round the bush but my heart aches |
ashita mo onaji o-mise de onaji ocha nomimasho | So tomorrow, let's hang out at the same place, drink the same tea |
mainichi wo kurikaeshite KIMI to no WAARUDO sodateru no | Doing the same thing everyday, just to create a world for the both of us |
chikaku ni ite RABURABU ga suki | Having you near and being lovey-dovey is great |
kuchibiru yosete itsumademo (yoroshiku ne) | Bring your lips to mine and till whenever (let me be yours) |
onegai Sweetheart | Please, sweetheart |