Yume wa Owaranai
From NND Medley Wiki
Revision as of 18:10, 8 November 2023 by Pipopapupupewebghost (talk | contribs) (Created page with "{{SongInfoBox | kanjiname = 夢は終わらない~こぼれ落ちる時の雫~ | romajiname = Yume wa Owaranai: Kobore Ochiru Toki no Shizuku | englishname = "The Dr...")
Kanji | 夢は終わらない~こぼれ落ちる時の雫~ |
---|---|
Romaji | Yume wa Owaranai: Kobore Ochiru Toki no Shizuku |
English | "The Dream Will Not End ~The Spilling Drops of Time~" |
Original Artist | Yukari Yoshida |
Source | Tales of Phantasia OP |
Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=laTAbSxdp1I |
Medleys that use this song
Lyrics
Mitsukete Your dream doko e itemo | Find your dream, where would it be? |
Oboeteru toki wo koete Kiss Kiss Kiss | Time is running out Kiss Kiss Kiss |
Mahiru no sora tsuki ga | The moon's in the noon sky, |
Anata no me wo sarau | Your gaze sweeps me off my feet. |
Mou namida owaraseru | I'll forever wait for this time, |
yoake ni | My tears will stop at dawn. |
Mabuta tokeru hizashi tooi asu no kioku | The sunlight loosens my eyelids The memory of tomorrow is distant |
Koko ni mezame no toki... oriru | It's time to get up and out of bed. |
Mitsukete Your dream koware kaketa | Find your dream, you've broken it |
Toki ni umoreta sono chikara ni kizuite | Time to become aware of the power that |
Mitsukete Your dream doko e itemo | Find your dream, where would it be? |
Kikoeteru omoi tsutai Kiss Kiss Kiss | The thoughts are audible Kiss Kiss Kiss |
Anata no mita yume wa | The dream you saw |
Genjitsu de no mirai | Would be reality if not for the future |
Ai ga koboreru tenohira | Love spills off my palm |
Mou sora ga osorenai yoake wo | The sky has no fear at dawn. |
Kaze ni mijibe kareru | The wind will protect me. |
Senaka mitsume nagara | You stare at my back and |
Nido to aenai nara... iu yo | You say we will never meet again |
Mitsukete Your dream donna toki mo | Find your dream, but when? |
Me no mae no itami kesenai wa negai wo | Your eyes show pain, I can't shut out your request |
Mitsukete Your dream toki ga kite mo | Find your dream the time is coming |
Oboeteru toki wo koete Kiss Kiss Kiss | Time is running out Kiss Kiss Kiss |
Mitsukete Your dream koware kaketa | Find your dream, you've broken it |
Toki ni umoreta sono chikara ni kizuite | Time to become aware of the power that |
Mitsukete Your dream doko e itemo | Find your dream, where would it be? |
Kikoeteru omoi tsutai Kiss Kiss Kiss | The thoughts are audible Kiss Kiss Kiss |
Source
- Lyrics from [1]