Atashi Ponkotsu Android

From NND Medley Wiki
Revision as of 20:15, 28 July 2024 by Barry B. Benson (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Kanji アタシポンコツアンドロイド
Romaji Atashi Ponkotsu Andoroido
English "I'm a Broken-down Android"
Original Artist Tomoko Sasaki
Source THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 001
Original Video URL https://www.nicovideo.jp/watch/sm26796044


Medleys that use this song

Lyrics

Dokidoki koishichatta no suki suki goshujin-sama run Thump-thump, I fell in love and I love-love my master
SERUROIDO megane ga RABURII These celluloid glasses are lovely
Kaseifu jimi DOROIDO ga koishiteru nante baka na The idea of a dull maid droid falling in love... It's ridiculous!
Anata wa tabun kizukanai You probably haven't realized

Kyun to kita shunkan ni nanika hajimatta no The second my heart beat, something began
Ponkotsu na atashi mousugu hajikesou yo That broken-down me... is about to burst
Gyuiin Piiiing
Muzumuzu muzumuzu dokidoki Itching, itching, thump-thump

Hadaka ni nacchao kana (nacchae!) Should I become more honest? (do it!)
HAATO misechao kana (misechae!) Should I show you my heart? (show it!)
Umaretate no JUERU wa PINKU This newborn jewel is pink
Kairo wa tokkuni SHOOTO shita no (paan!) My circuits have already shorted out (boom!)

Ningen ni nachatta kamo? (bikkuri!) I wonder if I've become human? (shocking!)
MIRAKURU kurutte konna no? (chururururururu) Is this what they mean by a miracle coming? (chururururururu)
Kyou kara yakkai na koisuru onnanoko nan desu From now on, I'm a supportive girl in love!
Janjan Ta-da!

Sekaijuu ni iru no onaji gao onaji atashi In this world, there are many with the same face, the same me
SHIRIARU dake ga ONRII WAN Only my serial number is unique
Anata ga suki sugite shigoto ga te ni tsukanai no I like you so much that I can't do my work
Tsuuhou to ka shichaimasu ka? I wonder if I'll be reported?

Gyutto dakishimete morau shika morau shika I wonder if you'll ever hug me tightly, tightly?
There's no path left and left Playing around is learning too!
Gyuiin Piiiing
Suki suki suki suki KISU KISU Love you, love you, love you, love you, kiss, kiss!

Negao ni chuu! Nanananchatte (tehepero!) A kiss on your sleeping face, J-J-Just kidding! (tee-hee!)
Da, da, daitan sugi chatta awawa (baka baka!) T-T-That was really bold, oh no! (dumb, dumb!)
Koisuru atashi wa chou yuukitai I in love am a very organism
Ai wa busshitsu o mo kaechatta (paan!) My love converted even the material! (boom!)

Hadaka ni naccha dame da yo ne (Damedame!) It'd be bad to get honest (no way!)
HAATO misecha guroi yo ne (chururururururu) It'd be gross to show you my heart (chururururururu)
Kyou kara fujouri de KYUUTO na onnanoko nan desu From now on, I'm an unreasonable cute girl!
Janjan Ta-da!

ANDOROIDO wa yume o miru denki hitsuji to sunaarashi no yume An android dreams of electric sheep and sandstorms
Ima wa niji no BEDDO de CHERII tsumamu yume yo anata to Now in my rainbow bed, I dream about picking cherries with you

Hadaka ni nacchao kana (nacchae!) Should I become more honest? (do it!)
HAATO misechao kana (misechae!) Should I show you my heart? (show it!)
Umaretate no JUERU wa PINKU This newborn jewel is pink
Kairo wa tokkuni SHOOTO shita no (paan!) My circuits have already shorted out (boom!)

Ningen ni nachatta kamo? (bikkuri!) I wonder if I've become human? (shocking!)
YMIRAKURU kurutte konna no? (chururururururu) Is this what they mean by a miracle coming? (chururururururu)
Kyou kara yakkai na koisuru onnanoko nan desu From now on, I'm a supportive girl in love!

Negao ni chuu! Nanananchatte (tehepero!) A kiss on your sleeping face, J-J-Just kidding! (tee-hee!)
Da, da, daitan sugi chatta awawa (baka baka!) T-T-That was really bold, oh no! (dumb, dumb!)
Koisuru atashi wa chou yuukitai I in love am a very organism
Ai wa busshitsu o mo kaechatta (paan!) My love converted even the material! (boom!)

Hadaka ni naccha dame da yo ne (Damedame!) It'd be bad to get honest (no way!)
HAATO misecha guroi yo ne (chururururururu) It'd be gross to show you my heart (chururururururu)
Kyou kara fujouri de KYUUTO na onnanoko nan desu From now on, I'm an unreasonable cute girl!
Janjan Ta-da!

Onnanoko nan desu I'm a girl!
Janjan Ta-da!
Janjan Ta-da!
Jan Da!

Source