First Stage
From NND Medley Wiki
Revision as of 01:50, 28 August 2014 by imported>Nnd8793 (Updated so it looks more like a regular song page. Nice song, it's a shame it's not in more medleys...)
Kanji | N/A |
---|---|
Romaji | First Stage |
English | "First Stage" |
Original Artist | THE iDOLM@STER |
Source | Playable song |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm120494 |
Medleys that use this song
Lyrics
Iitai koto sae ienai watashi dakeredo | I can't say what I want to say. |
Moshi renai suru nara daiichi kouho wa iru no | But if I have a romance, I've chosen the first candidate. |
Ato sukoshi dake mae ni dete | If I can step forward only a short distance |
Kotoba kakerareta naraba... | And talk to you... |
Te wo nobashitara todoku hodo | What a familiar person I can reach |
Chikai sonzai na dake ni... | If I extend my arm... |
(It's my first stage) | (It's my first stage) |
Anata wa itsudemo yasashii hohoemi kureru | You always smile at me tenderly. |
Demo watashi wa dokidoki bukiyou hikitsuri egao | But my heart thumps; I am awkward with a tight smile. |
Moshi o-kushou shite o-share shite | If I use makeup, become fashionable, |
Senobi shita jibun naraba | And overstretch myself, |
Kono hajimete no kimochi tsuujiru no | Can I tell my first-time feelings |
MANUAL de yonda? | As if I'd read the manual? |
(It's my first stage) | (It's my first stage) |
Love you, love you, anata e no afureru | Love you, love you, my tangled feelings for you |
Konran shita kokoro modokashikute | Are welling up in my heart. It's frustrating! |
Love me, love me, watashi ni kizuitara | Love me, love me, if you recognize me, |
Sukoshi dake ishiki shite kudasai | Please be a bit aware. |
It's my first stage... | It's my first stage... |
Tomodachi tsukiai sorenari tanoshii keredo | Friendship is fun in its own way. |
Tada otoko no hito to mo futsuu ni hanashi ga shitai | But I want to talk with a man ordinarily. |
Sugu eiga to ka sasou no wa | Am I aiming too high |
Mokuyou takasugiru kashira? | If I ask him to the movies or something soon? |
Demo futarikiri hanashi suru | But there are no places or chances where |
Basho mo kikkake mo nai shi... | I can speak to him in private... |
(It's my first stage) | (It's my first stage) |
Itsumo tooru michi de machibusete | I lie in wait on your usual route. |
Tegami watasu yuuki ima wa nai | I'm not courageous enough to hand the letter to you now. |
Dakedo doryoku nashi de susumenai | But no pain, no gain. |
Itsuka kitto CHANSU wo tsukamemasu | Someday I will seize the chance. |
It's my first stage... | It's my first stage... |
Love you, love you, otona no furi wo shite | Love you, love you, though I act like a grown-up, |
Dakedo dame watashi wa niawanai | No, no, it doesn't fit for me. |
Love me, love me, ADVICE uranai | Love me, love me, advices, fortune-telling, |
Jouhou shuushuu kakasazu shite imasu | I'm doing the information-gathering without fail. |
It's my first stage... | It's my first stage... |
Love you, love you, anata e no afureru | Love you, love you, my tangled feelings for you |
Konran shita kokoro modokashikute | Are welling up in my heart. It's frustrating! |
Love me, love me, watashi ni kizuitara | Love me, love me, if you recognize me, |
Sukoshi dake ishiki shite kudasai | Please be a bit aware. |
It's my first stage... | It's my first stage... |
It's my first stage... | It's my first stage... |
Koi ni akogare wa tsukinai kedo | Though there is no end to the yearning to love, |
Kyoumi dake de atsuku wa narenai | Just interest can't make me hot. |
Itsuka kitto anata mo furikaeru | Someday I'll become a charming person |
Watashi suteki na hito ni narimasu | Who makes your head turn. |
It's my first stage... | It's my first stage... |
Sources
- Romaji and English lyrics taken from project-imas.com wiki