Difference between revisions of "Agent Yoru wo Yuku"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Scutilla
m (Added Source section)
(Adding the English lyrics =D from the im@s wiki , aka http://www.project-imas.com/w/Main_Page (Yes, this song really is that, uh, nsfw.))
Line 19: Line 19:
 
|-
 
|-
 
|Nemurenai yoru kono mi wo sainamu bonnou
 
|Nemurenai yoru kono mi wo sainamu bonnou
|
+
|A sleepless night, tormented by base desires
 
|-
 
|-
 
|Shousoukan taerarenai nara
 
|Shousoukan taerarenai nara
|
+
|When "the itch" is more than I can bear
 
|-
 
|-
 
|ANDAAGURAUNDO no SAABISU wo yobu no
 
|ANDAAGURAUNDO no SAABISU wo yobu no
|
+
|There's an underground service I call
 
|-
 
|-
 
|Donna toki mo banzen ni kotaerareru
 
|Donna toki mo banzen ni kotaerareru
|
+
|That satisfies me completely every time
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 34: Line 34:
 
|-
 
|-
 
|Sono na wa AGENT
 
|Sono na wa AGENT
|
+
|He's called the "Agent"
 
|-
 
|-
 
|Koi to yokubou moteasobu sagishi
 
|Koi to yokubou moteasobu sagishi
|
+
|A sharp whose game is love and lust
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 43: Line 43:
 
|-
 
|-
 
|Anata ni yudaneru himitsu no uchiwake
 
|Anata ni yudaneru himitsu no uchiwake
|
+
|I submit to you a secret bill of order
 
|-
 
|-
 
|Jounetsu keraku no kaihou machinozomu
 
|Jounetsu keraku no kaihou machinozomu
|
+
|Eagerly anticipating passion, pleasure, and release
 
|-
 
|-
 
|Sou yo midareru yorokobi wo
 
|Sou yo midareru yorokobi wo
|
+
|That's right, uncontrolled bliss...
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 73: Line 73:
 
|-
 
|-
 
|Mado no koiai tsukisashinagareru gekkou
 
|Mado no koiai tsukisashinagareru gekkou
|
+
|Moonlight stabs through the deep blue window
 
|-
 
|-
 
|Moreru kuusou tsunagitometai kara
 
|Moreru kuusou tsunagitometai kara
|
+
|I want to keep my fancy from leaking
 
|-
 
|-
 
|OOBAADORAIBU wo ima wa hazusanai
 
|OOBAADORAIBU wo ima wa hazusanai
|
+
|so I didn't remove the overdrive device
 
|-
 
|-
 
|Honno fuan isshun ni fukitobashite
 
|Honno fuan isshun ni fukitobashite
|
+
|and blow away the only bit of anxiety in a moment
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 88: Line 88:
 
|-
 
|-
 
|Dare ni mo hanasenai
 
|Dare ni mo hanasenai
|
+
|I can't tell anyone
 
|-
 
|-
 
|Kakushite shimaitai
 
|Kakushite shimaitai
|
+
|and want to hide it
 
|-
 
|-
 
|Kagiana wo miseru wa
 
|Kagiana wo miseru wa
|
+
|I will show you the keyhole
 
|-
 
|-
 
|Soshite aganau no
 
|Soshite aganau no
|
+
|and make a redeem
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 112: Line 112:
 
|-
 
|-
 
|Yurameku PEIJENTO ketai no yami ni nomikomareru
 
|Yurameku PEIJENTO ketai no yami ni nomikomareru
|
+
|Flickering patience eroded by dark laziness
 
|-
 
|-
 
|Ayatsuru AGENT ai to gensou surikaeru KURAUN
 
|Ayatsuru AGENT ai to gensou surikaeru KURAUN
|
+
|Manipulive Agent A clown who secretly replaces love and fantasy
 
|-
 
|-
 
|Mo ichido negau no yuetsu no hitotoki
 
|Mo ichido negau no yuetsu no hitotoki
|
+
|Please give me one more time of short pleasure
 
|-
 
|-
 
|Manakai yokogiru kioku ga uzukidasu
 
|Manakai yokogiru kioku ga uzukidasu
|
+
|Look into eachothers eyes, my memories are painful
 
|-
 
|-
 
|Sou yo kurueru yorokobi wo
 
|Sou yo kurueru yorokobi wo
 
|
 
|
|-
+
|-Right, go for abnormal ecstacy
 
|<br>
 
|<br>
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|Motto somete yo hageshiku sekai no iro made
 
|Motto somete yo hageshiku sekai no iro made
|
+
|Color more and more crazily, with all the colors of the world
 
|-
 
|-
 
|Dare mo mane no dekinai AAKITEKUTO no
 
|Dare mo mane no dekinai AAKITEKUTO no
|
+
|So that no one can imitate, an architect
 
|-
 
|-
 
|Omou ga mama ni
 
|Omou ga mama ni
|
+
|just think like that
 
|-
 
|-
 
|Senjou furueru matsuro ni hadakaru tokimeki
 
|Senjou furueru matsuro ni hadakaru tokimeki
|
+
|Use sensation to open up the shivering fate, heart throbbing
 
|-
 
|-
 
|Subete abitai no kono mi no kagiri ni
 
|Subete abitai no kono mi no kagiri ni
|
+
|I want to devote myself to you
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 157: Line 157:
 
|-
 
|-
 
|Motto somete yo hageshiku sekai no iro made
 
|Motto somete yo hageshiku sekai no iro made
|
+
|Color more and more crazily, with all the colors of the world
 
|-
 
|-
 
|Dare mo mane no dekinai AAKITEKUTO no
 
|Dare mo mane no dekinai AAKITEKUTO no
|
+
|So that no one can imitate, an architect
 
|-
 
|-
 
|Omou ga mama ni
 
|Omou ga mama ni
|
+
|just think like that
 
|-
 
|-
 
|Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki
 
|Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki
Line 172: Line 172:
 
|-
 
|-
 
|Kono mi no kagiri ni
 
|Kono mi no kagiri ni
|
+
|To my desire's content
 
|-
 
|-
 
|<br>
 
|<br>
Line 178: Line 178:
 
|-
 
|-
 
|Moyasu wa hageshiku
 
|Moyasu wa hageshiku
|
+
|Burn up fiercely
 
|}
 
|}
  
 
==Source==
 
==Source==
 
* Romaji lyrics from http://www.animelyrics.com/
 
* Romaji lyrics from http://www.animelyrics.com/
 +
* English lyrics from http://www.project-imas.com/w/Agent_Yoru_wo_Yuku
  
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]

Revision as of 00:17, 13 June 2009

Kanji エージェント夜を往く
Romaji AGENT Yoru o Iku
English "Agent Goes at Midnight"
Original Artist The Idolm@ster
Source The Idolm@ster
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm241


Medleys that use this song

Lyrics

<need English lyrics>

Nemurenai yoru kono mi wo sainamu bonnou A sleepless night, tormented by base desires
Shousoukan taerarenai nara When "the itch" is more than I can bear
ANDAAGURAUNDO no SAABISU wo yobu no There's an underground service I call
Donna toki mo banzen ni kotaerareru That satisfies me completely every time

Sono na wa AGENT He's called the "Agent"
Koi to yokubou moteasobu sagishi A sharp whose game is love and lust

Anata ni yudaneru himitsu no uchiwake I submit to you a secret bill of order
Jounetsu keraku no kaihou machinozomu Eagerly anticipating passion, pleasure, and release
Sou yo midareru yorokobi wo That's right, uncontrolled bliss...

Motto takamete hatenaku kokoro no oku made Raise the limit deep in my heart
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de With the technique only you can use
Tokashitsukushite Break the limit
Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki Instinct whirls in the middle of my slowing heartbeat
Koyoi dake no yume odoru wa hageshiku This intense dance is only a dream for tonight

Mado no koiai tsukisashinagareru gekkou Moonlight stabs through the deep blue window
Moreru kuusou tsunagitometai kara I want to keep my fancy from leaking
OOBAADORAIBU wo ima wa hazusanai so I didn't remove the overdrive device
Honno fuan isshun ni fukitobashite and blow away the only bit of anxiety in a moment

Dare ni mo hanasenai I can't tell anyone
Kakushite shimaitai and want to hide it
Kagiana wo miseru wa I will show you the keyhole
Soshite aganau no and make a redeem

(Check your expecting service.
Purchase it, dress for pleasure...)

Yurameku PEIJENTO ketai no yami ni nomikomareru Flickering patience eroded by dark laziness
Ayatsuru AGENT ai to gensou surikaeru KURAUN Manipulive Agent A clown who secretly replaces love and fantasy
Mo ichido negau no yuetsu no hitotoki Please give me one more time of short pleasure
Manakai yokogiru kioku ga uzukidasu Look into eachothers eyes, my memories are painful
Sou yo kurueru yorokobi wo

Motto somete yo hageshiku sekai no iro made Color more and more crazily, with all the colors of the world
Dare mo mane no dekinai AAKITEKUTO no So that no one can imitate, an architect
Omou ga mama ni just think like that
Senjou furueru matsuro ni hadakaru tokimeki Use sensation to open up the shivering fate, heart throbbing
Subete abitai no kono mi no kagiri ni I want to devote myself to you

Motto takamete hatenaku kokoro no oku made Raise the limit deep in my heart
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de With the technique only you can use
Tokashitsukushite Break the limit
Motto somete yo hageshiku sekai no iro made Color more and more crazily, with all the colors of the world
Dare mo mane no dekinai AAKITEKUTO no So that no one can imitate, an architect
Omou ga mama ni just think like that
Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki Instinct whirls in the middle of my slowing heartbeat
Koyoi dake no yume odoru wa hageshiku This intense dance is only a dream for tonight
Kono mi no kagiri ni To my desire's content

Moyasu wa hageshiku Burn up fiercely

Source