Euthanasia

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
Kanji "n/a"
Romaji n/a
English "Euthanasia"
Original Artist samfree
Source Vocaloid (Hatsune Miku) song by samfree
Original Video URL https://www.nicovideo.jp/watch/sm14376144


Medleys that use this song

Lyrics

seijaku ni ochita shizuku wa hamon wo egaki kieta Drops of tears fell silently and disappeared into the ripples
kanshou no sazanami ni dakare watashi wa me wo tojita Enveloped by the tides of my sentiments, I closed my eyes.

amakute nigai dokuyaku wo sotto nomihoshite Softly drinking down the sweet and bitter poison,

towa no nemuri e ochite yuku ochite yuku I begin falling and falling into an eternal slumber
hitotsu no owari hakanakute yasashii There is one end for me that's transient and gentle:
Euthanasia Euthanasia

hokorobita jikan no naka de tsunaida yubi mo hanare Within the ripped space of time, we'll probably let go of our held hands,
kanshou no zangai wa yagate tsuchi e to kaeru deshou and the wreckage of my sentiments will eventually return to earth

jiyuu to iu na no kodoku e sotto hanatarete Softly released towards the loneliness named "freedom",

towa no nemuri e ochite yuku ochite yuku I begin falling and falling into an eternal slumber.
hitotsu no owari nani yori mo zankoku na There is one end for me that's more cruel than anything else:
Euthanasia Euthanasia

fukai yami kara watashi wo tsuredashita Ever since you had brought me out from bottomless darkness,
sono te wo zutto hanasezu ni ita I always held onto your hand, without letting go even once
sore wa kitto yurusarenu tsumi That, must be an unforgivable sin.
nariyamanai La folia Now madness won't stop ringing in my head.

towa no nemuri e ochite yuku ochite yuku I begin falling and falling into an eternal slumber
hitotsu no owari hakanakute yasashii There is one end for me that's transient and gentle:

Euthanasia Euthanasia

Euthanasia... Euthanasia...

Source