Illusionista!

From NND Medley Wiki
Revision as of 14:16, 12 November 2023 by Pipopapupupewebghost (talk | contribs) (Created page with "{{SongInfoBox | kanjiname = イリュージョニスタ! | romajiname = Iryuujonista! | englishname = "Illusionista!" | originalartist = Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Kanji イリュージョニスタ!
Romaji Iryuujonista!
English "Illusionista!"
Original Artist Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika Sagisawa, Sachiko Koshimizu, and Minami Nitta.
Source THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage playable song
Original Video URL https://www.youtube.com/watch?v=UtyheKCFhag


Medleys that use this song

Lyrics

WAN NAITO IRYUUJON One-night illusion
One-night illusion Welcome to the new world!

INBITEESHON koyoi wa asobimashou Invitation, let's play tonight!
(Asobimasho!) (Let's play!)
PYUA na honnou o kaihou shite It's showtime! Give into your pure instincts, it's showtime!

TENPUTEESHON hisshi samo kawaii no Temptation, even your desperation is so cute!
(Kawaii yo!) (So cute!)
Senobi datte miryoku deshou ai no uta If I stand on my tiptoes, I'm charming, right? A love song

Kawaranakereba yagate kuchiteku If you don't change, you'll eventually be forgotten by time
Wasuresarareta MERIIGOORANDO ne You'll be left behind like a merry-go-round
Utakata no kirameki make you happy! That brief sparkle will make you happy!
Hooora te o kae shina o kae Look, try everything you can, and
Get up! Ashita no SUPER ST@R! get up! Tomorrow, you'll be a SUPER ST@R!

WAN NAITO IRYUUJON One-night illusion
Kenran nanairo fukanou sae mo koete miseru wa The seven brilliant colors will make the impossible possible and charm you

Dakara honki de IRYUUJON 'Cuz it's really an illusion
Tamashii moyashite ichidokkiri hanazakari We'll give it our all for a once-in-a-lifetime flowering
Sakase TUNAITO We're blooming tonight
ESUKAREESHON motto motto moriagare Escalation, get more and more pumped up!
(Moriagare!) (Pumped up!)
FEA na joushiki mo midare samidare flashlight! Even enough to shake your fair common sense, a summer-rain flash of light!

IMIGUREESHON yukimashou yume no kuni Immigration, let's go to the land of dreams!
(Yume no kuni!) (Land of dreams!)
PASUPOOTO nante nakute mo ai araba Forget your passport, all you need is love!

Mikiri hassha ja dare mo norenai People who give up will miss their train as it leaves the station
Aru imi kowai JETTOKOOSUTAA ne It's a little scary, like a rollercoaster
Yuuga na hakuchou chou doryokuka you know? Even graceful swans work super hard, you know?
Hattari? Shite yattari! Bluffing? Do it!
Get up! Ashita no SUPER ST@R! Get up! Tomorrow, you'll be a SUPER ST@R!

WAN NAITO IRYUUJON One-night illusion
Ranman mainichi ii yumemireba ii asa mo kuru Even in your splendid life, keep dreaming and a good morning will come

Sou yo saikou no IRYUUJON That's right, this is our greatest illusion
Ai odobu paradise koikogarete furi furare Dance into a paradise of love burning with passion and pretending to leave
Hanete MIDDONAITO Dive in, midnight

KURAIMAKKUSU koyoi wa Climax, tonight
Omoi egakou kanaetai subete Let's draw all our wishes we wanted to come true
Mirenai yume wa nai hazu deshou? A dream you can't see isn't a dream, right?

IRYUUJON na SUTAA yo negai o kanaete Illusion star, make those dreams come true
Kurutto mawatte kirameke With a spin, flourish, and sparkle,
SAY! 1,2,3! Say! 1,2,3!

WAN NAITO IRYUUJON One-night illusion
Kenran nanairo fukanou sae mo koete miseru wa The seven brilliant colors will make the impossible possible and charm you

Dakara honki de IRYUUJON 'Cuz it's really an illusion
Tamashii moyashite ichidokkiri hanazakari We'll give it our all for a once-in-a-lifetime flowering
Sakase TUNAITO We're blooming tonight

(WAN NAITO IRYUUJON (One-night illusion
Madamada korekara We're just getting started
WAN NAITO IRYUUJON One-night illusion
Masayume ni kaete TUNAITO) Your dream will come true tonight)

――――Have a good night♪

Source

  • Lyrics from [1]