Difference between revisions of "Sm500873"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
m
m
Line 68: Line 68:
 
| Those days I [[Kakenukeru Medley Collaboration|ran through]], far far away
 
| Those days I [[Kakenukeru Medley Collaboration|ran through]], far far away
 
|-
 
|-
| Kyou mo mata [[Nico Nico Douga Shinseisai|shinsei]] ga tobitatsu
+
| Kyou mo mata [[Niconico Nova Festival|shinsei]] ga tobitatsu
| Today, too, a [[Nico Nico Douga Shinseisai|nova]] forms a new star
+
| Today, too, a [[Niconico Nova Festival|nova]] forms a new star
 
|-
 
|-
 
| Ano toki mita sora wa [[Nico Nico Douga Skyscraper|matenrou]] ga
 
| Ano toki mita sora wa [[Nico Nico Douga Skyscraper|matenrou]] ga
Line 107: Line 107:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| Toki wa [[Kousoku Medley|kousoku]] ni mata [[NICONICO SLOWMOTION|SLOWMOTION]] ni
+
| Toki wa [[Kousoku Medley|kousoku]] ni mata [[Nico Nico Slow Motion|SLOWMOTION]] ni
| Time flows [[Kousoku Medley|at high speed]], and yet [[NICONICO SLOWMOTION|in slow motion]]
+
| Time flows [[Kousoku Medley|at high speed]], and yet [[Nico Nico Slow Motion|in slow motion]]
 
|-
 
|-
 
| [[Nico Nico Douga no Achi Cochi|Achikochi]] kitari ittara shinagara
 
| [[Nico Nico Douga no Achi Cochi|Achikochi]] kitari ittara shinagara

Revision as of 17:07, 27 December 2021

This article is about the tribute song by taiyaya and Ketoku. For the medley it is named after, see Kumikyoku.

Kanji sm500873
Romaji sm500873
English "sm500873"
Original Artist Keitai Denwa ft. AI Kiritan
Source NEUTRINO (AI Kiritan) song by Keitai Denwa
Original Video URL https://www.nicovideo.jp/watch/sm37103345


Medleys that use this song

Lyrics

Tooku e tooku e kakedashita yoru The night I ran far, far away
Ooki na ryuuseigun o mita I saw a brilliant meteor shower
Kiyowa de kodoku na boku no hitomi ni wa Reflected in my weak, lonely eyes
Nanairo no you ni kagayaite They shone in the seven colors of the rainbow

Ura mo ura no ura mo Even the B-sides and C-sides
Gocchani ni natta And getting all mixed up
Sora e to Start o kirou And let's make a start to the sky

Hajimete de boroboro no kakera demo Even starting out with tattered pieces
Bokura no uta o utaou Let's sing these songs of ours
Tooku no dareka e mieru you ni And, so as to let someone far away see it
Hanabi o sora ni uchiageyou Let's launch fireworks into the sky

Tooku e tooku e kakenukeru hibi Those days I ran through, far far away
Kyou mo mata shinsei ga tobitatsu Today, too, a nova forms a new star
Ano toki mita sora wa matenrou ga That day, the sky was filled with skyscrapers
Takakute tookute kujikesou Rising into the sky so far away

Hayari mono mo naku Even if it's unpopular
Dare toku? to sarete mo And nobody seems to care
Jibun no michi o shinjite I believe in this path I take

Niwaka demo poi teki na nani ka demo Even if I'm a fake fan or something like that
Sore de ii, ore toku de ii It's fine, it's just for myself
Soushite tsumuida tabiemaki wa And so this scroll of my travels
Dareka no tabi to X(cross) suru Crosses paths with someone else's journey

Toki wa kousoku ni mata SLOWMOTION ni Time flows at high speed, and yet in slow motion
Achikochi kitari ittara shinagara Even coming and going here and there
Mishou no hoshi no hitokakera o sukuu I scoop up the pieces of unknown stars

Kore made no senaka o furikaereba Looking behind our backs at how far we've come
Chiisana ashiato ga zutto These always-present little footprints behind us
Ooki na kaze ga fukisusandemo Though a great wind may blow it around,.
Ano hi no binetsu wa ima mo The warmth from that day remains with me

Tsunagi kasaneta sono saki ni wa The path forward, through connections (transitions) and layers (mashups)
Atarashii takarajima datta Ended up leading to a new treasure island
Kitto juunengo mo sono saki ni mo Surely, even ten years into the future
Hanabi o sora ni uchiageyou We'll launch fireworks into the sky

Niji o tabi shiyou Let's follow that rainbow
Kono netsu o nosete Riding on this passion

Trivia

This song is Taiyaya and Ketoku's tribute to the medley community. It features references to various medleys' titles. The title itself is the video ID of Kumikyoku.

Source

Translation by Tetsu2