Ie ni Kaeru to Tsuma ga Kanarazu Shinda Furi wo Shiteimasu.
From NND Medley Wiki
(Redirected from Ie ni Kaeru to Tsuma ga Kanarazu Shinda Furi wo Shiteimasu)
Jump to navigationJump to searchKanji | "家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。" |
---|---|
Romaji | "Ie ni Kaeru to Tsuma ga Kanarazu Shinda Furi wo Shiteimasu." |
English | "When I Get Home My Wife Always Pretends to be Dead." |
Original Artist | Hobonichi-P |
Source | Vocaloid (Hatsune Miku) song by Hobonichi-P |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm11480547 |
Medleys that use this song
Lyrics
Romaji | English |
doa o aketara tsuma ga taoreteru | As I open the door, I find my wife collapsed on the floor |
senaka ni tsuki sasaru houchou | with a kitchen knife stuck into her back |
yuka wa chimamire | with the floor completely covered in blood |
shiranai hito ga mitara kizetsu suru kamo shirenai | If a stranger saw this, he'd probably faint |
boku ga ochi tsuite | After I calm myself down, I laugh and say, |
"kyou no wa souji ga taihen sou da" to warau to | "Today's scene looks like a real pain to clean up." |
tsuma wa utsubuse no mama manzoku souni | My wife, still lying face-down and looking pleased with herself, |
kukuku to waratteta | was laughing mischievously |
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu | When I come home, my wife always pretends to be dead |
asu wa donna shini kata o shite iru no ka | What kind of death will she have tomorrow? |
yosou sura dekinai | I dare not even guess |
aru hi wa atama ni ya ga sasatte tari | One day she had an arrow pierced through her head |
gunpuku de juuhou kakaete tari | And another she had held a gun in a military uniform |
manbou no kigurumi ga shindeta toki wa | The one time I saw a sunfish mascot lying dead, |
doa shime youka to omotta | I had the urge to close the door and leave |
atokatazuke mo kekkou taihen de | The clean-up afterwards was always a huge pain, |
yuka no chinori o arattari | having to wash the fake blood off the floor |
ya ga sasatta mama ban gohan tsukuru no wa | Please, for the sake of everyone's sanity, |
kanben shite hoshii | don't cook dinner with that arrow still stuck in you |
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu | When I come home, my wife always pretends to be dead |
chotto homeru to choushi ni noru kara | The smallest of praise only encourages her more, |
dekiru dake suruu de | so I play it cool as much as possible |
kekkon mae wa isogashikute mo | Before we were married, no matter how busy I was, |
kanojo ni au dake de tanoshikatta | I was always happy just to see her |
tetsuya de kuruma ate mo naku tobashite | We'd take spontaneous midnight drives |
umi mi ni ittari shita no ni | and trips to the sea |
kekkon chokugo hajimete buka o mochi | But after the wedding, I was promoted, had my own employees- |
shigoto ga totemo tanoshiku natta | -and my work had become a lot of fun |
ie de hitori de matsu tsuma no kimochi | Not even once did I think about how my wife felt |
kangaete inakatta | staying home all alone waiting for me |
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shiteru no wa | When I come home, is the reason my wife pretends to be dead |
ano koro no futari ni modoritai kara ka | because she misses who we were back then? |
boku ni wa wakaranai | I don't know. |
ie ni katta boku o matteru tsuma no engi miru koto ga | If getting to see the theatrics of my wife, who waits for me to come home, |
bokura futari no ai no katachi naraba | is the way we share our love, |
sore wa sore de ari darou | then what's wrong with that? |
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu | When I come home, my wife always pretends to be dead |
kyou wa donna shini kata o shite iru no ka | What kind of death will she have today? |
kitai shite akeru doa | Excited, I open the door |
Source
- Romaji and English lyrics found at https://vocaloidlyrics.fandom.com/