Shichiten Hakki☆Shijou Shugi!
From NND Medley Wiki
(Redirected from Shichiten Hakki Shijoushugi!)
Jump to navigationJump to searchKanji | 七転八起☆至上主義! |
---|---|
Romaji | Shichiten Hakki☆Shijou Shugi! |
English | n/a |
Original Artist | KOTOKO |
Source | Hayate no Gotoku! OP |
Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=NQgZMfG8N0w |
Medleys that use this song
Lyrics
Douyatte mo katenai akuma ga | The demon that can't win no matter what |
Megami no kao o shite chakkari (O_O;) | Cunningly acts like a goddess (O_O;) |
Keiken ji ja tannai kurai dakara | Since experience isn't enough |
Isshou tanren shikousakugo ni sessatakuma | Study hard all your life by trial and error |
Mondai nara muzukashii hodo ude ga naru shi | The harder the problem, the more I can't wait to solve it |
Yorokobu kao ga mirerya sore de ii shi | It's enough if I can just see a happy face |
Takara no chizu o boku wa te ni ireta | I got a treasure map |
Jyuuou mujin kimi o tsurete tsuki susumou! | I'll take you along as I please and advance! |
HAPPY na kanchigai | A happy misunderstanding |
Chikai wa yuru ga nai! | A vow doesn't sway! |
Kaze no yukue mo kaete miseru | I'll show you I can change the wind's direction |
Kakko wa kinishinai | I don't care about looks |
Unmei jyaku jikenai! | I won't be crushed by fate! |
Ano kumo chirasu HAYATE no gotoku! | Like that cloud-scattering Hayate! |
"Honne o misecha make" datoka | "It's a loss if I show my real intention" or |
"Dentaku hajiku jinsei" datoka | "It's life of snapping a calculator" or |
"Kokoro o itsuwaru kurai nara" | If "it's about deceiving the heart" |
Shichiten battou baka shoujiki mo kuuzen zetsugo! | A naively honest one agonizing about that won't start nor finish! |
Komatta kao o mireba kininaru shi | I get bothered if I see a worried face |
I don't have a reason to rush life | |
Takara no chizu wa kimi ni azukeyou | I'll entrust to you the treasure map |
Jyuuou mujin yorimichi datte tsukiauyo! | I'll freely drop in on the way and make you company! |
LUCKY sugiru tenkai | A development too lucky |
Kotae wa mayowanai! | The answer doesn't lose it's way! |
Kantansa! Subete wa kimi no tame ni | It's simple! It's all for you |
Fuuhyou wa kinishinai! | I don't worry about rumors! |
Rettoukan ni doujinai! | Inferiority complex doesn't disturb me! |
Kakedasu shunkan wa ima koko ni aru | The passing moment is right here |
Koukai nara yatta ato ni sureba ii shi | If you have regrets, leave them for later |
Mi no hodo shirazu kurai ga choudo ii shi | Not knowing one's own place is just right |
Takara no chizu ni nani o kakikomou? | What will I write on the treasure map? |
Jyuuou mujin kunekune no michi tsukuridasou! | Let's freely make a zigzag path! |
HAPPY na kanchigai | A happy misunderstanding |
Chikai wa yuru ga nai! | A vow is firm! |
Kaze no yukue mo kaete miseru | I'll show you I can change the wind's direction |
Zettai nante shinjinai! | I don't believe in absolutes! |
Fukanou nante nai! | There's nothing impossible! |
Mirai wa hiraku te no naka ni aru | The future is in my hand |
Source
- Romaji and English lyrics found at [1]