Reason!!: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
Created page with "{{SongInfoBox | kanjiname = n/a | romajiname = n/a | englishname = Reason!! | originalartist = 315 STARS | source = THE IDOLM@STER: SideM anime OP | videourl = htt..." |
(No difference)
|
Revision as of 10:16, 8 December 2023
| Kanji | n/a |
|---|---|
| Romaji | n/a |
| English | Reason!! |
| Original Artist | 315 STARS |
| Source | THE IDOLM@STER: SideM anime OP |
| Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=2RLk4fq5RxU |
Medleys that use this song
Lyrics
| "Reason!!"… For Dream kitto hibikaserunda | The "Reason!!"...for our dream to echo is to be |
| By your Side! Our Music! | By your side! Our music! |
| "Saikou" no Stage! Maku o akeyou | Let's open the curtains for our "315" stage! |
| Unmei ga egaku seiza o oikakete | Following the constellations fate has drawn for us |
| Onaji basho ni tatte iru no sa | We're standing in the same place |
| Zettai tte iu kotoba o shinjirareru | Believing in these words absolutely |
| Wake o motteru nakama to koko ni! | That's the reason I'm here with my friends! |
| Hoshi no you ni sorezore no iro de ii | Like stars, each of us has our own color |
| READY, GO! (READY, GO!) | Ready, go! (Ready, go!) |
| READY, GO!! (READY, GO!!) | Ready, go!! (Ready, go!!) |
| Mabushii kirameki ga matteru | A dazzling brilliance awaits us |
| Saa, ikou! Eranda michi no saki e (Yeah!) | Now, let's go! To the path we choose (Yeah!) |
| Kako ga mirai o kagayakaseteku | Our past shines upon our future |
| Saikou! Kasanatta te de tsukame! (Yeah!) | We're the best! Hold each other's overlapping hands! (Yeah!) |
| Takanatteru no wa, tagai no omoi shitteru kara | Our hearts throb because we know each other's feelings |
| We are "saikou"!! Hashiridasu no sa St@rt Up! | We are "315"!! Start running, St@rt Up! |
| Guuzen nante hoshikunai, jibun shika | I don't want this to be anything but a coincidence |
| Dekinai koto o yareba ii dake | If only I could do it |
| Souzou yori mo tooku e yuku tame no | To go further than what I imagined |
| Keiken dattara mune ni kizanda | I'll carve this experience in my heart |
| Tadoritsuku made wa, mou tomaranai | Until we arrive there, we won't stop |
| Mayoi wa nai kara (ugokidasu My Dream) | Because we won't hesitate anymore (moving my dream) |
| Atsui kanjou zenbu kaihou shite | Unleash all of these passionate emotions |
| READY, GO! (READY, GO!) | Ready, go! (Ready, go!) |
| READY, GO!! (READY, GO!!) | Ready, go!! (Ready, go!!) |
| Mabushii kirameki ni naru no sa | Become a dazzling brilliance |
| Saa, ikou! Eranda michi no saki e (Yeah!) | Now, let's go! To the path we choose (Yeah!) |
| Yume ga sekai o kaeteikunda | Our dreams will change the world |
| Saikou! Nobashita te de tsukame! (Yeah!) | We're the best! Hold each other's stretched-out hands! (Yeah!) |
| Takanatteru no sa, tagai ni shinjiau | Our hearts throb because we believe in each other |
| "Reason!!"… For Dream hibiiteru kara | Since our "Reason!!"...for our dream echoes |
| Hitori ja (hitori ja) todokanakutatte | I didn't (I didn't) receive it by myself |
| Utsumukanakereba mieru darou | If I don't look down, I wonder if I can see it? |
| Hitomi ga (hitomi ga) oshiete kureru | My eyes (my eyes) tell me |
| Akiramenakatta yuuki no arika | That we haven't given up the courage residing within us |
| Saa, ikou! Negai no...sono saki e | Now, let's go! Wish...beyond that point |
| "Reason!!" shines the future | Our "Reason!!" shines the future |
| And so we can CHANGE the World! | And so we can CHANGE the World! |
| Saikou! Chikai wa kasanatte, kagayaki no mukougawa e | We're the best! Our pledge is gathering beyond the brilliant future |
| Saa, ikou! Ichiban takai sora e (Yeah!) | Now, let's go! To the highest sky (Yeah!) |
| Hoshi ga mirai e michibiite iru | The stars lead us to our future |
| Saikou! Nobashita te de tsukame! (Yeah!) | We're the best! Hold each other's stretched-out hands! (Yeah!) |
| Tsunagatteru koto, tashikameau tame no kotoba | These words are for confirming each other's connection |
| We are "saikou"!! Sou daro? | We are "315"!! Isn't that right? |
| Kitto kanaeyou, issho ni | We'll definitely fulfill them, together |
| We are "saikou"!! Hashiridasu no sa St@rt Up! | We are "315"!! Start running, St@rt Up! |
Source
- Lyrics from [1]