Difference between revisions of "Believe (One Piece)"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search (Created page with "{{SongInfoBox | kanjiname = n/a | romajiname = n/a | englishname = "Believe" | originalartist = Folder 5 | source = One Piece OP | videourl = https://www.youtube.c...") |
|||
Line 110: | Line 110: | ||
|PARADAISU mezashite hashire | |PARADAISU mezashite hashire | ||
|Run towards paradise and | |Run towards paradise and | ||
− | | | + | |- |
|Believe in Wonderland! | |Believe in Wonderland! | ||
|Believe in Wonderland! | |Believe in Wonderland! | ||
− | | | + | |- |
− | | | + | |<br> |
− | | | + | |- |
|dare ni mo nitenai yume no senaka o | |dare ni mo nitenai yume no senaka o | ||
|Chasing, chasing after the one in my dreams | |Chasing, chasing after the one in my dreams | ||
− | | | + | |- |
|oikakete oikaketeku | |oikakete oikaketeku | ||
|That is like no one else | |That is like no one else | ||
− | | | + | |- |
|yoake o yobisamasu you na moeru KIMOCHI | |yoake o yobisamasu you na moeru KIMOCHI | ||
|With a feeling that burns like it's kindling the dawn | |With a feeling that burns like it's kindling the dawn | ||
− | | | + | |- |
− | | | + | |<br> |
− | | | + | |- |
|ATOSAKI nante ima wa shiranai | |ATOSAKI nante ima wa shiranai | ||
|I don't know yet what the consequences will be | |I don't know yet what the consequences will be | ||
− | | | + | |- |
|taikutsu na jikan yori mo | |taikutsu na jikan yori mo | ||
|Instead of these boring times, it's gotta be dramatic | |Instead of these boring times, it's gotta be dramatic | ||
− | | | + | |- |
|DORAMATIKKU te ni ireru made | |DORAMATIKKU te ni ireru made | ||
|Until we achieve that, | |Until we achieve that, | ||
− | | | + | |- |
|Believe in Wonderland! | |Believe in Wonderland! | ||
|Believe in Wonderland! | |Believe in Wonderland! |
Revision as of 10:51, 10 September 2023
Kanji | n/a |
---|---|
Romaji | n/a |
English | "Believe" |
Original Artist | Folder 5 |
Source | One Piece OP |
Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=qM_FepDsJ-Q |
Medleys that use this song
Lyrics
mirai dake shinjiteru dareka ga warattemo kamawanai | I'll keep believing in the future, not caring if anyone laughs at me |
hashitteru jounetsu ga anata o KIRAmekaseru | The passion running within you makes you shine |
mabushi sugi, demo mitsumete itai | It's too dazzling, but I want to keep watching you |
dokka "bigaku" kanjiteru | Somehow, sensing those aesthetics makes me |
I'm really really stuck on you | I'm really really stuck on you |
dare ni mo nitenai yume no senaka o | Chasing, chasing after the one in my dreams |
oikakete oikaketeku | That is like no one else |
yoake o yobisamasu you na moeru KIMOCHI | With a feeling that burns like it's kindling the dawn |
ATOSAKI nante ima wa shiranai | I don't know yet what the consequences will be |
taikutsu na jikan yori mo | Instead of these boring times, it's gotta be dramatic |
DORAMATIKKU te ni ireru made | Until we achieve that, |
Believe in Wonderland! | Believe in Wonderland! |
yamazumi no mondai o karume no NORI de kawashichau | Under casual rules, we've avoided a mountain of problems |
kono michi wa modorenai anata no PURAIDO da ne | But because of your pride, you can't turn back down this road |
TORABURU tsuzuki yowaki na yoru wa | On your weak nights when troubles keep coming |
GYUtto daite ageru yo | I will hold you tight |
I wanna wanna be with you | I wanna wanna be with you |
dare ni mo mienai yume no KATACHI o | Holding on, we keep holding on |
tsukamaete tsukamaeteku | To a dream that no one else can see |
watashi wa tsuite yuku kara atsui KIMOCHI | Because I'm with you, we have such hot feelings |
TSUJITSUMA awase betsu ni iranai | We don't really need consistency |
arifureta nichijou yori mo | Instead of a mundane routine, |
PARADAISU mezashite hashire | Run towards paradise and |
Believe in Wonderland! | Believe in Wonderland! |
dare ni mo nitenai yume no senaka o | Chasing, chasing after the one in my dreams |
oikakete oikaketeku | That is like no one else |
yoake o yobisamasu you na moeru KIMOCHI | With a feeling that burns like it's kindling the dawn |
ATOSAKI nante ima wa shiranai | I don't know yet what the consequences will be |
taikutsu na jikan yori mo | Instead of these boring times, it's gotta be dramatic |
DORAMATIKKU te ni ireru made | Until we achieve that, |
Believe in Wonderland! | Believe in Wonderland! |
Source
- Romaji and English lyrics found at [1]