Difference between revisions of "Kumikyoku "Nico Nico Douga""
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Scutilla m |
imported>Scutilla (Added lyrics for songs 1-12) |
||
Line 180: | Line 180: | ||
|[[Sakura]] | |[[Sakura]] | ||
|Folk song | |Folk song | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Lyrics== | ||
+ | {| style="width:100%" | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''01 - Agent Yoru o Iku''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | ||
+ | |Raise the limit deep in my heart | ||
+ | |- | ||
+ | |Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | ||
+ | |With the technique only you can use | ||
+ | |- | ||
+ | |Tokashi tsukushite, tokashi tsukushite | ||
+ | |Break the limit, break the limit | ||
+ | |- | ||
+ | |Tokashi tsukushite, tokashi tsukushite | ||
+ | |Break the limit, break the limit | ||
+ | |- | ||
+ | |Tokashi tsukushite | ||
+ | |Break the limit | ||
+ | |- | ||
+ | |(Ikimasu!) | ||
+ | |(Here we go!) | ||
+ | |- | ||
+ | |Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | ||
+ | |Raise the limit deep in my heart | ||
+ | |- | ||
+ | |Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | ||
+ | |With the technique only you can use | ||
+ | |- | ||
+ | |Tokashi tsukushite | ||
+ | |Break the limit | ||
+ | |- | ||
+ | |Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki | ||
+ | |Instinct whirls in the middle of my slowing heartbeat | ||
+ | |- | ||
+ | |Koyoi dake no yume odoru wa hagechiku | ||
+ | |This intense dance is only a dream for tonight | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''02 - Hare Hare Yukai''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Aru hareta hi no koto mahou ijou no yukai ga | ||
+ | |On a particular sunny day a happiness greater than magic | ||
+ | |- | ||
+ | |Kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa | ||
+ | |Will pour down endlessly, it's not impossible! | ||
+ | |- | ||
+ | |Ashita mata au toki warai nagara HUMMINGU | ||
+ | |When we meet again tomorrow we'll laugh and hum a tune | ||
+ | |- | ||
+ | |Ureshisa wo atsumeyou kantan nan da yo konnano | ||
+ | |Let's collect all the happiness, it's easy there's nothing to it | ||
+ | |- | ||
+ | |Oikakete ne tsukamaete mite | ||
+ | |Chase after them and try to catch them | ||
+ | |- | ||
+ | |Ooki na yume yume suki deshou? | ||
+ | |You love big dreams, right? | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''03 - Kanbu de Tomatte Sugu Tokete ~ Kyouki no Udongein''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |Konbudashi kiiteru yo (Hidari B migi A migi migi!) | ||
+ | |I'm using a konbu seaweed soup stock (Left B right A right right!) | ||
+ | |- | ||
+ | |Katsuo to konbu no awasewaza (A A hidari hidari migi!) | ||
+ | |A merging art of skipjack tuna and konbu seaweed (A A left left right!) | ||
+ | |- | ||
+ | |Konbudashi kiiteru yo (Hidari B migi A migi migi!) | ||
+ | |I'm using a konbu seaweed soup stock (Left B right A right right!) | ||
+ | |- | ||
+ | |Katsuo to konbu da yo (A A hidari hidari migi A!) | ||
+ | |Skipjack tuna and konbu seaweed! (A A left left right A!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''04 - Help Me, Erinnnnnn!!''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Aa, doushiyou!? | ||
+ | |Ahh, what to do!? | ||
+ | |- | ||
+ | |Takaku furiageta kono ute (Erin! Erin!) | ||
+ | |I have too much skill (Erin! Erin!) | ||
+ | |- | ||
+ | |Watashi no otsukisama | ||
+ | |My moon | ||
+ | |- | ||
+ | |Sakasama no otsukisama (Tasukete! Erin!) | ||
+ | |The moon is upside down (Help me! Erin!) | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''05 - Nowhere''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
+ | |Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
+ | |- | ||
+ | |Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
+ | |Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
+ | |- | ||
+ | |Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
+ | |Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
+ | |- | ||
+ | |Futari wo musunderu | ||
+ | |Links the two people | ||
+ | |- | ||
+ | |Subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite | ||
+ | |Disobey the guidance of the all-showing star | ||
+ | |- | ||
+ | |Massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira e | ||
+ | |And run straight up towards the door in the sky | ||
+ | |- | ||
+ | |Doko made mo watashi wa yuku no | ||
+ | |I will go anywhere | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''06 - Critias no Kiba''' | ||
+ | |- | ||
+ | |'''<need Romaji lyrics>''' | ||
+ | |'''<need English lyrics>''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''07 - Gong''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Ima kosotachi agare sadame no senshi yo | ||
+ | |Now is the time to rise above, it is the fate of the warrior | ||
+ | |- | ||
+ | |Inazuma no tsurugi de teki wo hachirase | ||
+ | |With the flash of my sword I defeat my enemy | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''08 - Beware the Forest's Mushrooms''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Exiting the forest is so simple | ||
+ | |Exiting the forest is so simple | ||
+ | |- | ||
+ | |All you do is follow these path turns | ||
+ | |All you do is follow these path turns | ||
+ | |- | ||
+ | |For the rest of your gaming life | ||
+ | |For the rest of your gaming life | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''09 - Butter-Fly''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Mugendai na yume no ato | ||
+ | |After an endless dream | ||
+ | |- | ||
+ | |Gikochinai tsubasa demo | ||
+ | |Even with these constrained wings | ||
+ | |- | ||
+ | |Kitto toberu sa ON MY | ||
+ | |I'm sure we can fly, on my love | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''10 - Makka na Chikai''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Ima wa wakaranai kotoba kari dakedo | ||
+ | |Now there’s nothing but things that I don’t understand | ||
+ | |- | ||
+ | |Shinjiru kono michi wo susumu dake sa | ||
+ | |But I’ll only advance on this road that I believe in | ||
+ | |- | ||
+ | |Donna teki demo mikata demo kamawanai | ||
+ | |No matter what the enemy or ally is, I won’t mind | ||
+ | |- | ||
+ | |Konote wo hanasu mon ka makka na chikai | ||
+ | |My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''11 - Airman ga Taosenai''' | ||
+ | |- | ||
+ | |Ano tatsumaki nankai yattemo yo kerenai | ||
+ | |I can't beat it! No matter how many times I try, I can't avoid those tornadoes | ||
+ | |- | ||
+ | |Ushiro ni mawatte uchi tsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | ||
+ | |Even if I shoot him in the back, I eventually get thrown by the wind | ||
+ | |- | ||
+ | |TIME renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imiganai | ||
+ | |I even tried using the Time Stop, but against those tornadoes, it means nothing! | ||
+ | |- | ||
+ | |Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni hoku wa E-CAN dake wa saigo made totteoku | ||
+ | |So next time, so I'll definitely win, I'll carry an E-can all the way to the end | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''12 - Yuuki Vs. Iji''' | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''13 - Uninstall''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''14 - Tori no Uta''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''15 - You''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''16 - Marisa Stole The Precious Thing''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''17 - Omoide wa Okkusenman''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''18 - God Knows''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''19 - Motteke! Sailor Fuku''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''20 - Gacha Gacha Hertz''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''21 - Genesis of Aquarion''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''22 - Futari no Mojipittan''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''23 - Tsurupettan''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''24 - Here We Go!''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''25 - True My Heart''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''26 - Kiss My Lips''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''27 - Rodeo Machine''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''28 - Dragon Quest Overture''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''29 - Final Fantasy Theme''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''30 - Gacha Gacha Cute''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''31 - You are the Prince of Tennis''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''32 - Let's Go! Onmyouji''' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="4"|<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="2"|'''33 - Sakura''' | ||
+ | | | ||
|} | |} | ||
{{MedleyNavBox}} | {{MedleyNavBox}} |
Revision as of 22:21, 7 July 2008
Kanji | 組曲「ニコニコ動画」 |
---|---|
Romaji | Kumikyoku Nico Nico Douga |
English | "Nico Nico Douga Medley" |
Release Date | 6/23/07 |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm500873 |
Composer(s) |
Track List
# | Time | Title | Source |
01 | 00:00 | Agent Yoru o Iku | The Idolm@ster |
02 | 00:45 | Hare Hare Yukai | The Melancholy of Haruhi Suzumiya ED |
03 | 01:14 | Kanbu de Tomatte Sugu Tokete ~ Kyouki no Udongein | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
04 | 01:25 | Help Me, Erinnnnnn!! | Touhou Project BGM (arranged by Beat Mario) |
05 | 01:37 | Nowhere | Madlax insert |
06 | 02:00 | Critias no Kiba | Yu-Gi-Oh Duel Monsters BGM |
07 | 02:20 | Gong | Super Robot Wars Alpha 3 OP/ED |
08 | 02:31 | Beware the Forest's Mushrooms | Super Mario RPG BGM |
09 | 02:42 | Butter-Fly | Digimon Adventure OP |
10 | 02:52 | Makka na Chikai | Busou Renkin OP |
11 | 03:16 | Airman ga Taosenai | Megaman 2 BGM (arranged by Team Nekokan) |
12 | 03:35 | Yuuki Vs. Iji | Prince of Tennis Musical |
13 | 03:44 | Uninstall | Bokurano OP |
14 | 04:07 | Tori no Uta | Air OP |
15 | 04:31 | You | Higurashi no Naku Koro ni - Meakashi-hen ED |
16 | 04:53 | Marisa Stole The Precious Thing | Touhou Project BGM (arranged by IOSYS) |
17 | 05:40 | Omoide wa Okkusenman | Mega Man 2 BGM (arranged by Family Comcert) |
18 | 06:42 | God Knows | The Melancholy of Haruhi Suzumiya insert |
19 | 07:07 | Motteke! Sailor Fuku | Lucky Star OP |
20 | 07:28 | Gacha Gacha Hertz | Figu@mate Carnival OP |
21 | 07:44 | Genesis of Aquarion | Genesis of Aquarion OP |
22 | 08:06 | Futari no Mojipittan | Kotoba no Puzzle Mojipittan OP (arranged by Idolm@ster) |
23 | 08:15 | Tsurupettan | Touhou CD album |
24 | 08:27 | Here We Go! | Super Mario World BGM |
25 | 08:35 | True My Heart | Nursery Rhyme OP |
26 | 08:51 | Kiss My Lips | Sakura Saori CD album |
27 | 08:58 | Rodeo Machine | Video by Halfby |
28 | 09:08 | Dragon Quest Overture | Dragon Quest OP (lyrics from Japan's national anthem) |
29 | 09:21 | Final Fantasy Theme | Final Fantasy OP (lyrics from Japan's national anthem) |
30 | 09:29 | Gacha Gacha Cute | Figu@mate OP |
31 | 09:54 | You are the Prince of Tennis | Prince of Tennis Musical |
32 | 09:56 | Let's Go! Onmyouji | Shin Goketsuji Ichizoku: Bonno Kaiho |
33 | 10:03 | Sakura | Folk song |
Lyrics
01 - Agent Yoru o Iku | |||
Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | Raise the limit deep in my heart | ||
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | With the technique only you can use | ||
Tokashi tsukushite, tokashi tsukushite | Break the limit, break the limit | ||
Tokashi tsukushite, tokashi tsukushite | Break the limit, break the limit | ||
Tokashi tsukushite | Break the limit | ||
(Ikimasu!) | (Here we go!) | ||
Motto takamete hatenaku kokoro no oku made | Raise the limit deep in my heart | ||
Anata dake ga tsukaeru TECHNIQUE de | With the technique only you can use | ||
Tokashi tsukushite | Break the limit | ||
Honnou uzumaku sanaka ni ochiteku tokimeki | Instinct whirls in the middle of my slowing heartbeat | ||
Koyoi dake no yume odoru wa hagechiku | This intense dance is only a dream for tonight | ||
02 - Hare Hare Yukai | |||
Aru hareta hi no koto mahou ijou no yukai ga | On a particular sunny day a happiness greater than magic | ||
Kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa | Will pour down endlessly, it's not impossible! | ||
Ashita mata au toki warai nagara HUMMINGU | When we meet again tomorrow we'll laugh and hum a tune | ||
Ureshisa wo atsumeyou kantan nan da yo konnano | Let's collect all the happiness, it's easy there's nothing to it | ||
Oikakete ne tsukamaete mite | Chase after them and try to catch them | ||
Ooki na yume yume suki deshou? | You love big dreams, right? | ||
03 - Kanbu de Tomatte Sugu Tokete ~ Kyouki no Udongein | |||
Konbudashi kiiteru yo (Hidari B migi A migi migi!) | I'm using a konbu seaweed soup stock (Left B right A right right!) | ||
Katsuo to konbu no awasewaza (A A hidari hidari migi!) | A merging art of skipjack tuna and konbu seaweed (A A left left right!) | ||
Konbudashi kiiteru yo (Hidari B migi A migi migi!) | I'm using a konbu seaweed soup stock (Left B right A right right!) | ||
Katsuo to konbu da yo (A A hidari hidari migi A!) | Skipjack tuna and konbu seaweed! (A A left left right A!) | ||
04 - Help Me, Erinnnnnn!! | |||
Aa, doushiyou!? | Ahh, what to do!? | ||
Takaku furiageta kono ute (Erin! Erin!) | I have too much skill (Erin! Erin!) | ||
Watashi no otsukisama | My moon | ||
Sakasama no otsukisama (Tasukete! Erin!) | The moon is upside down (Help me! Erin!) | ||
05 - Nowhere | |||
Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | Yanmaani yanmaani yanmaani yaiiya | ||
Futari wo musunderu | Links the two people | ||
Subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite | Disobey the guidance of the all-showing star | ||
Massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira e | And run straight up towards the door in the sky | ||
Doko made mo watashi wa yuku no | I will go anywhere | ||
06 - Critias no Kiba | |||
<need Romaji lyrics> | <need English lyrics> | ||
07 - Gong | |||
Ima kosotachi agare sadame no senshi yo | Now is the time to rise above, it is the fate of the warrior | ||
Inazuma no tsurugi de teki wo hachirase | With the flash of my sword I defeat my enemy | ||
08 - Beware the Forest's Mushrooms | |||
Exiting the forest is so simple | Exiting the forest is so simple | ||
All you do is follow these path turns | All you do is follow these path turns | ||
For the rest of your gaming life | For the rest of your gaming life | ||
09 - Butter-Fly | |||
Mugendai na yume no ato | After an endless dream | ||
Gikochinai tsubasa demo | Even with these constrained wings | ||
Kitto toberu sa ON MY | I'm sure we can fly, on my love | ||
10 - Makka na Chikai | |||
Ima wa wakaranai kotoba kari dakedo | Now there’s nothing but things that I don’t understand | ||
Shinjiru kono michi wo susumu dake sa | But I’ll only advance on this road that I believe in | ||
Donna teki demo mikata demo kamawanai | No matter what the enemy or ally is, I won’t mind | ||
Konote wo hanasu mon ka makka na chikai | My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow | ||
11 - Airman ga Taosenai | |||
Ano tatsumaki nankai yattemo yo kerenai | I can't beat it! No matter how many times I try, I can't avoid those tornadoes | ||
Ushiro ni mawatte uchi tsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru | Even if I shoot him in the back, I eventually get thrown by the wind | ||
TIME renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imiganai | I even tried using the Time Stop, but against those tornadoes, it means nothing! | ||
Dakara tsugi wa zettai katsu tame ni hoku wa E-CAN dake wa saigo made totteoku | So next time, so I'll definitely win, I'll carry an E-can all the way to the end | ||
12 - Yuuki Vs. Iji | |||
13 - Uninstall | |||
14 - Tori no Uta | |||
15 - You | |||
16 - Marisa Stole The Precious Thing | |||
17 - Omoide wa Okkusenman | |||
18 - God Knows | |||
19 - Motteke! Sailor Fuku | |||
20 - Gacha Gacha Hertz | |||
21 - Genesis of Aquarion | |||
22 - Futari no Mojipittan | |||
23 - Tsurupettan | |||
24 - Here We Go! | |||
25 - True My Heart | |||
26 - Kiss My Lips | |||
27 - Rodeo Machine | |||
28 - Dragon Quest Overture | |||
29 - Final Fantasy Theme | |||
30 - Gacha Gacha Cute | |||
31 - You are the Prince of Tennis | |||
32 - Let's Go! Onmyouji | |||
33 - Sakura |