I LOVE U
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
Kanji | |
---|---|
Romaji | |
English | I LOVE U |
Original Artist | |
Source | Vocaloid (Luo Tianyi) song by Atunemic |
Original Video URL | http://www.bilibili.tv/video/av540768 |
Medleys that use this song
Lyrics
Chinese | Pinyin | English |
如果你可以肯定 我的一片心意 | Rúguǒ nǐ kěyǐ kěndìng wǒ de yīpiàn xīnyì | If you could confirm one of my feelings |
如果你可以回应 我的一个问题 | Rúguǒ nǐ kěyǐ huíyīng wǒ de yīgè wèntí | If you could answer one of my questions |
如果你能够愿意 请坐下来聆听 | Rúguǒ nǐ nénggòu yuànyì qǐng zuò xiàlái língtīng | If you could be willing to please sit down and listen to |
这一份在我心底 最深处的秘密 | Zhè yī fèn zài wǒ xīndǐ zuìshēn chǔ de mìmì | This secret from the very bottom of my heart |
午后的阳光 照在你的眉梢 | Wǔhòu de yángguāng zhào zài nǐ de méishāo | The afternoon sunlight shines on the tip of your brow |
晴朗得就像 你单纯的微笑 | Qínglǎng de jiù xiàng nǐ dānchún de wéixiào | It's clear and sunny, just like your simple smile |
扬起的嘴角 不敢让你看到 | Yáng qǐ de zuǐjiǎo bù gǎn ràng nǐ kàn dào | I don't dare to let you see the corner of my lip curl up |
有你在身旁 是多么的美妙 | Yǒu nǐ zài shēn páng shì duōme dì měimiào | How wonderful is it to have you by my side |
有些小困扰 在我身边围绕 | Yǒuxiē xiǎo kùnrǎo zài wǒ shēnbiān wéirào | There are some small worries revolving around me |
也许得不到 空想总是美好 | Yěxǔ dé bù dào kōngxiǎng zǒng shì měihǎo | Maybe it won't turn out like it does in my daydreams |
锁定了目标 直到无可救药 | Suǒdìngle mùbiāo zhídào wú kě jiù yào | I've locked onto my goal to the point where it's hopeless |
却钻进死角 不想从中逃掉 | Què zuān jìn sǐjiǎo bùxiǎng cóngzhōng táo diào | I've run into a dead end, but I don't want to escape |
悬在半空 却始终不敢确定 | Xuán zài bànkōng què shǐzhōng bù gǎn quèdìng | It's hanging in the air, but I've been afraid to make sure this whole time |
想不去想你 却始终无法忘记 | Xiǎng bù qù xiǎng nǐ què shǐzhōng wúfǎ wàngjì | I don't want to think about you, but I can never forget you either |
就算笑自己 像小丑一样滑稽 | Jiùsuàn xiào zìjǐ xiàng xiǎochǒu yīyàng huájī | Even if I laugh at myself, as funny as a clown |
也只能够不停继续 | Yě zhǐ nénggòu bù tíng jìxù | I can only just keep on like this |
如果你可以肯定 我的一片心意 | Rúguǒ nǐ kěyǐ kěndìng wǒ de yīpiàn xīnyì | If you could confirm one of my feelings |
如果你可以回应 我的一个问题 | Rúguǒ nǐ kěyǐ huíyīng wǒ de yīgè wèntí | If you could answer one of my questions |
如果你愿意相信 我们这份默契 | Rúguǒ nǐ yuànyì xiāngxìn wǒmen zhè fèn mòqì | If you're willing to accept our unspoken agreement, |
就让我们用生命 许下这个约定 | Jiù ràng wǒmen yòng shēngmìng xǔ xià zhège yuēdìng | then let's make this covenant with our lives! |
如果你能够辨认 我的一个眼神 | Rúguǒ nǐ nénggòu biànrèn wǒ de yīgè yǎnshén | If you could recognize my expression |
如果你能够确认 我的一个疑问 | Rúguǒ nǐ nénggòu quèrèn wǒ de yīgè yíwèn | If you could confirm one of my doubts |
如果你能够让我 相信梦想成真 | Rúguǒ nǐ nénggòu ràng wǒ xiāngxìn mèngxiǎng chéng zhēn | If you could make me believe that my dream will come true |
如果你能够默认 去承认 我这个 | Rúguǒ nǐ nénggòu mòrèn qù chéngrèn wǒ zhège | If you could silently recognize me, this |
偷偷喜欢你的人 | Tōutōu xǐhuan nǐ de rén | person who's been secretly liking you |
地球那么小 能让我们遇到 | Dìqiú nàme xiǎo néng ràng wǒmen yù dào | The Earth is so small, letting us meet up |
原因也不少 不只因为凑巧 | Yuányīn yě bù shào bùzhǐ yīnwèi còuqiǎo | There could be many reasons for it, not just pure luck |
你注视着我 我看着你傻笑 | Nǐ zhùshìzhe wǒ wǒ kànzhe nǐ shǎxiào | You stare at me; I watch you giggle |
仿佛全世界 静止在这一秒 | Fǎngfú quán shìjiè jìngzhǐ zài zhè yī miǎo | It's like the whole world has stopped at this very second |
遇到了苦恼 你会帮我甩掉 | Yù dàole kǔnǎo nǐ huì bāng wǒ shuǎi diào | When I come across any worries, you help me cast them off |
你的烦心事 也只有我知道 | Nǐ de fánxīn shì yě zhǐyǒu wǒ zhīdào | And your troubles- I'm the only one who knows them |
明明是朋友 却比朋友更高 | Míngmíng shì péngyǒu què bǐ péngyǒu gèng gāo | We're clearly friends, yet we're still more then friends |
为何做不到 心贴心的拥抱 | Wèihé zuò bù dào xīn tiēxīn de yǒngbào | Why can't we embrace with our hearts together? |
你的温柔 我小心翼翼收好 | Nǐ de wēnróu wǒ xiǎoxīnyìyì shōu hǎo | Your tenderness- I carefully store it away |
但我的心情 你是否可以收到 | Dàn wǒ de xīnqíng nǐ shìfǒu kěyǐ shōu dào | but my own feelings, is something you may never receive |
如果有一天 你听见我的心跳 | Rúguǒ yǒu yītiān nǐ tīngjiàn wǒ de xīntiào | If there comes a day when you hear my heartbeat, |
希望你也能够知道 | Xīwàng nǐ yě nénggòu zhīdào | I hope you'll be able to realize it too |
如果你可以肯定 我的一片心意 | Rúguǒ nǐ kěyǐ kěndìng wǒ de yīpiàn xīnyì | If you could confirm one of my feelings |
如果你可以回应 我的一个问题 | Rúguǒ nǐ kěyǐ huíyīng wǒ de yīgè wèntí | If you could answer one of my questions |
如果你愿意相信 我们这份默契 | Rúguǒ nǐ yuànyì xiāngxìn wǒmen zhè fèn mòqì | If you're willing to accept our unspoken agreement, |
就让我们用生命 许下这个约定 | Jiù ràng wǒmen yòng shēngmìng xǔ xià zhège yuēdìng | then let's make this covenant with our lives |
如果你能够辨认 我的一个眼神 | Rúguǒ nǐ nénggòu biànrèn wǒ de yīgè yǎnshén | If you could recognize my expression |
如果你能够确认 我的一个疑问 | Rúguǒ nǐ nénggòu quèrèn wǒ de yīgè yíwèn | If you could confirm one of my doubts |
如果你能够让我 相信梦想成真 | Rúguǒ nǐ nénggòu ràng wǒ xiāngxìn mèngxiǎng chéng zhēn | If you could make me believe that my dream will come true |
如果你能够默认 去承认 我这个 | Rúguǒ nǐ nénggòu mòrèn qù chéngrèn wǒ zhège | If you could silently agree to recognize me, this |
默默喜欢你的人 | Mòmò xǐhuan nǐ de rén | person who's been secretly liking you |
所以我决定不再 掩饰着我自己 | Suǒyǐ wǒ juédìng bù zài yǎnshìzhe wǒ zìjǐ | So I've decided I won't keep hiding my true self any longer |
所以我就在这里 唱出我的旋律 | Suǒyǐ wǒ jiù zài zhèlǐ chàng chū wǒ de xuánlǜ | So I'll sing out my melody right here! |
就算你会拒绝我 也没什么关系 | Jiùsuàn nǐ huì jùjué wǒ yě méishénme guānxì | It's alright, even if you'll reject me- |
至少你在我心里 是永远的记忆 | Zhìshǎo nǐ zài wǒ xīnlǐ shì yǒngyuǎn de jìyì | At the very least, I'll remember you in my heart forever! |
希望你可以回应 我的那条讯息 | Xīwàng nǐ kěyǐ huíyīng wǒ dì nà tiáo xùnxí | I hope you'll respond to my message |
希望你可以肯定 我告白的勇气 | Xīwàng nǐ kěyǐ kěndìng wǒ gàobái de yǒngqì | I hope you'll acknowledge the courage of my confession |
期待着你会愿意 走出朋友关系 | Qídàizhuó nǐ huì yuànyì zǒuchū péngyǒu guānxì | I'm looking forward to your agreement to move away from being friends, |
期待着你能决定 这一分 这一秒 | Qídàizhuó nǐ néng juédìng zhè yī fēn zhè yī miǎo | I'm looking forward to this minute, this second when you can decide- |
这一刻走到一起 | Zhè yīkè zǒu dào yīqǐ | this moment when we walk together! |
I I I LOVE U |
I I I LOVE U |
I I I LOVE U |
I I I LOVE U |
Source
- Romaji lyrics taken from https://vocaloidlyrics.fandom.com/