Difference between revisions of "Makka na Chikai"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Rushy43
imported>Rushy43
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 25: Line 25:
 
* [[Drip]]
 
* [[Drip]]
 
* [[Yaminabe Medley]]
 
* [[Yaminabe Medley]]
 +
* [[Na mo Naki Kumikyoku]]
 +
* [[Kyuukou Kumikyoku]]
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==

Latest revision as of 22:03, 14 October 2010

Kanji 真赤な誓い
Romaji Makka na Chikai
English "My Crimson Devotion"
Original Artist Fukuyama Yoshiki
Source Busou Renkin OP
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm147569


Medleys that use this song

Lyrics

Whoa... whoa... Da da-da da-da da Whoa... whoa... Da da-da da-da da
Whoa... whoa... Da da-da da-da da... omae to Whoa... whoa... Da da-da da-da da... with you

Tachidomaru hima nanka nai sa I don’t have the time to stand still
Kangaeru yoyuu nanka nai sa I don’t have the allowance to think
Arittake no omoi o mune ni With all of the thoughts that I have
Shakunetsu no tatakai no naka e I go into the scorching battle

Amari ni mo ooki na chikara no kabe sekai no yami The wall of power and darkness of the world are extremely big
Zettai makeru mon ka? Genkai koete I absolutely won’t lose against them, right? Overcome my limit

Ima wa wakaranai koto bakari dakedo Now there’s nothing but things that I don’t understand
Shinjiru kono michi o susumu dake sa But I’ll only advance on this road that I believe in
Donna teki de mo mikata de mo kamawanai No matter what the enemy or ally is, I won’t mind
Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow!

Itsu made mo, itsu made mo, oitsuzukeru n da Forever, forever, I can keep chasing
Doko made mo, doko made mo, ashita e no yuuki o Endlessly, endlessly, after the courage toward tomorrow
Doko made mo, doko made mo, moetagiru HEART o omae to Endlessly, endlessly, after the broiling heart with you

Itsu datte kibou ni afureta Your smiling face and the children’s dreams
Sono egao kodomo-tachi no yume Overflowed in hope at all times
Doushite mo mamorinukanakucha I must protect them to the end, no matter what
Kono atsui chi ga nagarederu kagiri As long as my hot blood gushes

Nan de mo ii kara dare mo nakanai sekai ga hoshii Because anything is fine, I want a world in which no one cries
Zettai mitsukeru n da shinjitsu no kagi I’ll absolutely find the key to the truth

Nando misushite ochikonda to shite mo No matter how many times I mess up and get depressed
Akiramecha dame da mae o mukou I mustn’t give up, I’ll face forward
Taisetsu na mono mamoru kono shimei o Embracing with all of my heart
Moikkiri dakishimete makka na chikai! This mission to protect precious things, it’s a crimson vow!

Whoa... whoa... Da da-da da-da da Whoa... whoa... Da da-da da-da da
Whoa... whoa... Da da-da da-da da Whoa... whoa... Da da-da da-da da

Ima wa wakaranai koto bakari dakedo Now there’s nothing but things that I don’t understand
Shinjiru kono michi o susumu dake sa But I’ll only advance on this road that I believe in
Donna teki de mo mikata de mo kamawanai No matter what the enemy or ally is, I won’t mind
Kono te o hanasu mon ka makka na chikai! My hands won’t let go, right? It’s a crimson vow!

Itsu made mo, itsu made mo, oitsuzukeru n da Forever, forever, I can keep chasing
Doko made mo, doko made mo, ashita e no yuuki o Endlessly, endlessly, after the courage toward tomorrow
Itsu made mo, itsu made mo, oitsuzukeru n da Forever, forever, I can keep chasing
Doko made mo, doko made mo, moetagiru HEART o omae to Endlessly, endlessly, after the broiling heart with you

Source