Difference between revisions of "Sennou Sakushu Tora no Maki"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Nnd8793
(Created page! Wasn't expecting to have to translate some parts of this song...)
 
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{SongInfoBox
 
{{SongInfoBox
  | name = Sennou Sakushu Tora no Maki
+
   | kanjiname = "洗脳・搾取・虎の巻"
   | kanjiname = 洗脳・搾取・虎の巻
+
   | romajiname = "Sennou・Sakushu・Tora no Maki"
   | romajiname = Sennou Sakushu Tora no Maki
 
 
   | englishname = "Brainwash, Exploit, Tiger Strategy"
 
   | englishname = "Brainwash, Exploit, Tiger Strategy"
 
   | originalartist = MOSAIC.WAV
 
   | originalartist = MOSAIC.WAV
 
   | source = Vazial Saga image song
 
   | source = Vazial Saga image song
   | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm8598248
+
   | videourl = https://www.youtube.com/watch?v=wLmMSJXoQ8A
 
}}
 
}}
  

Latest revision as of 12:57, 1 October 2023

Kanji "洗脳・搾取・虎の巻"
Romaji "Sennou・Sakushu・Tora no Maki"
English "Brainwash, Exploit, Tiger Strategy"
Original Artist MOSAIC.WAV
Source Vazial Saga image song
Original Video URL https://www.youtube.com/watch?v=wLmMSJXoQ8A


Medleys that use this song

Lyrics

<Full English lyrics needed>

Hai, Shinou-sama. Omakase kudasai! Yes, God-king. Please leave!
Kono kyoku de, gumin-tachi no sennou-ritsu o appu sa sete mairimasu! In this song, we'll continue to increase the brainwashing of these ignorant people!
Sore de wa...! So...!

Gumin no minasan, konbanwa! Munmumu desu! Good evening, sheeple*! It's Munmumu!
Kyou mo oshigoto otsukaresama! Cheers for your good work today!
Kono kyoku o kiite, motto motto sennou sare chatte kudasai! Listen to this song, and please become even more and more brainwashed!
Sore jaa iku yo! "Sennou Sakushu Tora no Maki!" Now let's get started! "Brainwash, Exploit, Tiger Strategy!"

Ki ken sou kyuu hasamiuchi Knights, swordsmen, pikemen, bowmen, danger rapidly approaches from all sides.
Gassen senjin jin ga name Engage, vanguard, broken ranks.
Hitotsu ki hito to se yurari yurari (Koto no ha ga maiochiru) A month, a year, twirling like leaves... (Words flutter down)
Kougun shingun ittari kitari (Machibusete semeotosu) March, advance; they come, they go. (Lie in wait, bring them down)

Shi, shi, shiyuu wo kessuru This, this, this decides the victor.
Juuyou na PHASE desu It's an important phase.
Gumin kyouiku hito no tame Sheeple. Educate. For the people.
Gumin kyouiku ashita no tame Sheeple. Educate. For tomorrow.

"Minna, iku yo! Seeno!" "Everyone, it's time! Here goes!"

Sennou sakushu tora no maki Brainwash, exploit, tiger strategy.
Sennou sakushu tora no maki Brainwash, exploit, tiger strategy.
Towa-teki heiwa o negaeba michi wa hitotsu If you wish for eternal peace, there's only one path:
Sono mama no anata de ite Stay the way you are right now,
Nani mo shiranai mukuna hitomi no mama With those innocent, unknowing eyes,
Kami ni yudanete mite kudasai And devote yourself to God.

Sennou sakushu tora no maki! (Sennou sakushu tora no maki) Brainwash, exploit, tiger strategy! (Brainwash, exploit, tiger strategy)
Sennou sakushu tora no maki! (Sennou sakushu tora no maki) Brainwash, exploit, tiger strategy! (Brainwash, exploit, tiger strategy)
Sennou sakushu tora no maki! (Sennou sakushu tora no maki) Brainwash, exploit, tiger strategy! (Brainwash, exploit, tiger strategy)

Shihai juuzoku utsukushiku Control, coerce, beautifully.
Mochitsu mota retsu iza rihan! Take, be taken. Time to relocate!
Yasashii kao no ura ni chirari (Hijou na STRATEGIST) A peek behind that gentle face... (An extraordinary strategist)
Ashita no tsugi no ashita no tame ni (Kyou ni miren wa nokoshimasen) For the tomorrow after tomorrow. (You won't be missing today)

I, i, itsu demo sekai wa kami ga shihai suru Always, always, always God controls the world.
Gumin sennou hito no tame Sheeple. Brainwash. For the people.
Gumin sennou ai no tame Sheeple. Brainwash. For their love.

Hanei no gi! Shoukaku no gi! Duty to thrive! Duty to prosper!
Nani o suru ni mo senryaku-teki Strategic in all you do.
Kakumei-teki sekai no makuake nani o omou The curtain's drawn on a revolutionary world. What do you think?
Shiranu min ga futsu nara If the ignorant masses are blissful,
Shiru kurushimi wa tada kami no mizoshiru Then only God knows the pain of knowing.
Sore de ii to omoimasen ka? Don't you think it's better that way?

Kyou wa minna, atsumatte kurete arigatou! Thank you all for coming here today!
Migi o mite mo hidari o mite mo gumin, gumin, gumin! Whichever way I look, it's nothing but sheeple, sheeple, sheeple!
Konna ni takusan no gumin ni aete Munmumu tottemo kangeki desu! It thrills Munmumu so much to be able to see so many sheeple!
Kyou no kono EVENT wa minna no ketsuzei de dekite imasu! Today's event was made possible by everyone's hard-earned tax money!
Korekara mo ni no kuni ni tsuite kita wa!
Soshite Munmumu mo yoroshiku!
Sore jaa itsumo no yatsu itte mo yo!
Junbi wa ii kana!? Seeno!

Sennou sakushu tora no maki! (x8) Brainwash, exploit, tiger strategy! (x8)

Sennou sakushu tora no maki Brainwash, exploit, tiger strategy.
Sennou sakushu tora no maki Brainwash, exploit, tiger strategy.
Koukyuu-teki heiwa o negaeba michi wa hitotsu If you wish for permanent peace, there's only one path:
Sono mama no anata de ite Stay the way you are right now,
Nani mo shiranai mukuna hitomi no mama With those innocent, unknowing eyes,
Kami ni yudanete mite kudasai And devote yourself to God.

Sennou sakushu tora no maki! (Sennou sakushu tora no maki) Brainwash, exploit, tiger strategy! (Brainwash, exploit, tiger strategy)

Minna, saigo da yo! Seeno! Everyone, this is the last one! Here goes!
Sennou sakushu tora no maki! Brainwash, exploit, tiger strategy!

Notes

  • "Sheeple" is a portmanteau of "sheep" and "people," used to refer to mindless crowds of people ("gumin").

Sources