My Dearest
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchKanji | n/a |
---|---|
Romaji | n/a |
English | My Dearest |
Original Artist | supercell |
Source | Guilty Crown OP |
Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=nIrYjzHAEp0 |
Medleys that use this song
Lyrics
so, everything that makes me whole | so, everything that makes me whole |
ima kimi ni sasageyou | I will dedicate them all to you now |
I'm Yours | I'm Yours |
nee konna ni waraeta koto | You know never in my life |
umarete hajimete da yo | Have I been able to smile so much |
kitto watashi wa ne | I'm sure |
kono hi no tame ni machigai darake no | I've been walking on a path |
michi wo aruite kitanda | Full of mistakes, all by myself |
zutto hitori de | Just for this day |
tooku tooku dokomademo tooku | With your hand in mine |
kimi to futari te wo totte eien ni | We can go on forever and ever |
dokomade datte ikeru hazu | No matter how far it takes us |
mou hitori ja nai to kimi wa sou ii | You tell me that I'm no longer alone |
mata warau | And again, you smile |
mamorubeki daiji na mono ga ima atte | When you have something precious you must protect |
dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa | But you can only stand rooted to the ground, not knowing what to do |
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi | Or when you lose all your possibilities and let darkness envelop you |
zetsubou ni nomikomare sou na toki wa | And you're about to be swallowed up in your despair |
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara | I will become the light to shine your path |
tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai | Even the king of this world cannot block me out |
so, everything that makes me whole | so, everything that makes me whole |
ima kimi ni sasageyou | I will dedicate them all to you now |
I'm Yours | I'm Yours |
nee kono sekai ni wa takusan no | You know in this world |
shiawase ga arunda ne | There are all kinds of happiness |
itsuka futari nara | So someday, together |
dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde | Even if someone were to call you a liar |
kokoro nai kotoba de kizutsuke you toshite mo | And try to hurt you with heartless words |
sekai ga kimi no koto wo shinjiyou tomo sezu ni | Or if the whole world doesn't even try to believe in you |
ibara no kanmuri wo kabuse you toshite mo | And try to put a crown of thorns on your head |
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo | I can still become a friend only to you |
sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru | I know of that loneliness and that pain |
so, everything that makes me whole | so, everything that makes me whole |
ima kimi ni sasageyou | I will dedicate them all to you now |
I'm Yours | I'm Yours |
itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara | If you could know of me someday |
kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara | Then I will definitely be there |
soko ni kibou no hahen sura nakatta toshite mo | Even if there isn't a single fragment of hope there |
watashi ga atte wa naranai mono de atte mo | Or if I had to be something that's not supposed to be |
kimi wa wasurenai de ite kureru koto wo | The fact that you won't forget about me |
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru | I know it better than anyone |
dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo | So, for you, I will dedicate |
ima sasagou | Everything I have now |
Source
- Romaji and English lyrics found at [1]