RUN! RUN! RUN!
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchKanji | n/a |
---|---|
Romaji | n/a |
English | "RUN! RUN! RUN!" |
Original Artist | Maki Otsuki |
Source | One Piece ED |
Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=2wVPyo_hnWw |
Medleys that use this song
Lyrics
Hamidashita kimochi tsunagara nakute | my overflowed feelings won't connect and |
Kimi no te o gyutto ni girikaesu yo | I tighten my grip of your hand |
Hitori demo boku wa arukidasu kara | even if I'm alone, I'll begin to walk so |
Tooku made zutto mitsumeteite ne | look after me to the far distance |
Kesa kara chotto kangaeteita | I was thinking about it since morning |
Doushite konna ni atsui no | why is it so hot? |
Itsumo yori mo hayaashi ni naru | I begin to run faster than usual |
Mada minu kaze kanjitai | wanting to feel the unseen wind |
Itsu kara ka sonna koto bakari ga hanarenai yo | from some time ago, those ideas won't depart from me |
Hamidashita kimochi tsunagara nakute | my overflowed feelings won't connect and |
Kimi no te o gyutto ni girikaesu yo | I tighten my grip of your hand |
Hitori demo boku wa arukidasu kara | even if I'm alone, I'll begin to walk so |
Tooku made zutto mitsumeteite ne | look after me to the far distance |
Yuube wa chotto nemurenakatta | for some reason, I couldn't sleep last night |
Doushite konna ni tooi no | why is it so far? |
Kanaetai omoi ga aseru kara oikakeru yo | because my feelings rush, I chase after it |
Kakedashita kimochi tsukamaetakute | I wanted to catch the running feeling |
Jibun sae mou oikoshite yuku yo | I even outrun my own self |
Tobidashita yume o dakishimetetai | just wanting to embrace the overflowed dream |
Issho nara boku wa hashitte yukeru | if we're together, I can continue to run |
Itsu no hi ka kono omoi todoku to shinjiteru yo | I continue to believe that this feeling will reach you someday |
Hamidashita kimochi dakishimeta mama | holding onto my overflowed feelings |
Kaze no naka zutto hashiritsuzukeru | I continue to run within the wind |
Tobidashita yume wa tachitomaranai | the overflowed dream won't stop |
Tsukinukeru omoi yobisamashitai | I want to wake this special feeling |
Hamidashita kimochi tsunagara nakute | my overflowed feelings won't connect and |
Kimi no te o gyutto ni girikaesu yo | I tighten my grip of your hand |
Hitori demo boku wa arukidasu kara | even if I'm alone, I'll begin to walk so |
Tooku made zutto mitsumeteite ne | look after me to the far distance |
Source
- Romaji lyrics and English lyrics taken from [1]