Difference between revisions of "ENDLESS RAIN"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Scutilla (New page: {{SongInfoBox | name = Endless Rain | kanjiname = n/a | romajiname = ENDLESS RAIN | englishname = "Endless Rain" | originalartist = X Japan | source = CD single | videourl = ...) |
m |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SongInfoBox | {{SongInfoBox | ||
− | + | | kanjiname = N/A | |
− | | kanjiname = | + | | romajiname = N/A |
− | | romajiname = | + | | englishname = "ENDLESS RAIN" |
− | | englishname = " | ||
| originalartist = X Japan | | originalartist = X Japan | ||
− | | source = | + | | source = Song by X Japan |
| videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm460 | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm460 | ||
}} | }} | ||
Line 11: | Line 10: | ||
==Medleys that use this song== | ==Medleys that use this song== | ||
* [[Monogatari]] | * [[Monogatari]] | ||
− | + | * [[Jusco Kaze Nico Nico Medley]] | |
+ | * [[Sagyou ni Shuuchuu Shitemiro Medley]] | ||
+ | * [[Piano Medley 2]] | ||
+ | * [[Kousoku Medley]] | ||
+ | * [[Yaminabe Medley Daisakari]] | ||
+ | * [[Choukessen]] ([[Choukessen: Introduction Lyrics|Introduction]] and [[Choukessen: Final Movement Lyrics|Final Movement]]) | ||
+ | * [[Nanairo]] | ||
+ | * [[Konton Jiyuusou]] | ||
+ | * [[Nico Tale]] | ||
+ | * [[Nico Nico Aiueo ♪]] | ||
+ | * [[Nico Sweet!]] | ||
+ | * [[NicoNico Dictionary]] | ||
+ | * [[Toaru Karaku no Gensomo Kuroku]] | ||
+ | * [[Gosaku Medley]] | ||
+ | * [[Galaxy]] | ||
+ | * [[Nico Nico Douga Daigasso ~ Smile videO brotherS!]] | ||
+ | * [[Nico Start!]] | ||
+ | * [[50-Second Medley Uboar Ver.]] | ||
+ | * [[Medley + Medley = Medley in Medley]] | ||
+ | * [[NICO VIVACE]] | ||
+ | * [[8 Sides of Nico Nico Douga]] | ||
+ | * [[Nico Nico Circulation]] | ||
+ | * [[Nico Nico Halation]] | ||
+ | * [[Nico Screeeeen!!!]] | ||
+ | * [[Nico Nico Douga e no Omaju]] | ||
+ | * [[Nico Nico Rotation]] | ||
+ | * [[Nico Nico Douga Starlight Festival]] | ||
+ | * [[Medley1764]] ([[Medley1764: Eleventh Movement Lyrics|Eleventh Movement]]) | ||
+ | * [[Alphabetic Medley 5]] | ||
+ | * [[Nico Nico Kasoku Medley]] | ||
+ | * [[KI-ZU-NA]] | ||
+ | * [[Nico Nico Yuugo]] | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{| style="width:100%" | {| style="width:100%" |
Latest revision as of 02:21, 14 April 2023
Kanji | N/A |
---|---|
Romaji | N/A |
English | "ENDLESS RAIN" |
Original Artist | X Japan |
Source | Song by X Japan |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm460 |
Medleys that use this song
- Monogatari
- Jusco Kaze Nico Nico Medley
- Sagyou ni Shuuchuu Shitemiro Medley
- Piano Medley 2
- Kousoku Medley
- Yaminabe Medley Daisakari
- Choukessen (Introduction and Final Movement)
- Nanairo
- Konton Jiyuusou
- Nico Tale
- Nico Nico Aiueo ♪
- Nico Sweet!
- NicoNico Dictionary
- Toaru Karaku no Gensomo Kuroku
- Gosaku Medley
- Galaxy
- Nico Nico Douga Daigasso ~ Smile videO brotherS!
- Nico Start!
- 50-Second Medley Uboar Ver.
- Medley + Medley = Medley in Medley
- NICO VIVACE
- 8 Sides of Nico Nico Douga
- Nico Nico Circulation
- Nico Nico Halation
- Nico Screeeeen!!!
- Nico Nico Douga e no Omaju
- Nico Nico Rotation
- Nico Nico Douga Starlight Festival
- Medley1764 (Eleventh Movement)
- Alphabetic Medley 5
- Nico Nico Kasoku Medley
- KI-ZU-NA
- Nico Nico Yuugo
Lyrics
I'M WALKING IN THE RAIN | I'm walking in the rain |
Yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi | Nowhere to go, soaking my broken body |
Karamitsuku koori no zawameki | Killing the noise of the ice binding me |
Koroshi tsuzukete samayou itsu made mo | Forever, wandering |
UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE | Until I can forget your love |
Nemuri wa mayaku tohou ni kureta | Sleep is a drug |
Kokoro o shizuka ni tokasu | Calming a worried heart |
Mai agaru ai o odorasete | Dancing the rising love |
Furueru karada o kioku no bara ni tsutsumu | Shrouding the shaking body in a rose of memories |
I KEEP MY LOVE FOR YOU TO MYSELF | I keep my love for you to myself |
ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART | Endless rain, fall on my heart |
Kokoro no kizu ni | On the wounds on my heart |
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS | Let me forget all of the hate, all of the sadness |
DAYS OF JOY, DAYS OF SADNESS SLOWLY PASS ME BY | Days of joy, days of sadness slowly pass me by |
AS I TRY TO HOLD YOU, YOU ARE VANISHING BEFORE ME | As I try to hold you, you are vanishing before me |
YOU'RE JUST AN ILLUSION | You're just an illusion |
WHEN I'M AWAKE, MY TEARS HAVE DRIED IN THE SAND OF SLEEP | When I'm awake, my tears have dried in the sand of sleep |
I'M A ROSE BLOOMING IN THE DESERT | I'm a rose blooming in the desert |
IT'S A DREAM, I'M IN LOVE WITH YOU | It's a dream, I'm in love with you |
Madoromi dakishimete | Embracing the drowsiness |
ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART | Endless rain, fall on my heart |
Kokoro no kizu ni | On the wounds on my heart |
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS | Let me forget all of the hate, all of the sadness |
I AWAKE FROM MY DREAM | I awake from my dream |
I CAN'T FIND MY WAY WITHOUT YOU | I can't find my way without you |
THE DREAM IS OVER | The dream is over |
Koe ni naranai kotoba o kurikaeshite mo | Repeating the words that won't come out |
Takasugiru hai iro no kabe wasugi satta hi no | Seeing the day the grey wall disappeared |
Omoi o yume ni utsusu | In my dreams |
UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE | Until I can forget your love |
ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART | Endless rain, fall on my heart |
Kokoro no kizu ni | On the wounds on my heart |
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS | Let me forget all of the hate, all of the sadness |
ENDLESS RAIN, LET ME STAY | Endless rain, let me stay |
EVERMORE IN YOUR HEART | Evermore in your heart |
LET MY HEART TAKE IN YOUR TEARS, TAKE IN YOUR MEMORIES | Let my heart take in your tears, take in your memories |
ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART | Endless rain, fall on my heart |
Kokoro no kizu ni | On the wounds on my heart |
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS | Let me forget all of the hate, all of the sadness |
Source
- Romaji from http://www.animelyrics.com/
- Translation by SinigamiXiii from http://www.songmeanings.net/