Difference between revisions of "Kaeshite! Knee Socks"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchimported>Nnd8793 (Created page! I think this is the first Lucky Star page I've created...) |
m |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SongInfoBox | {{SongInfoBox | ||
− | + | | kanjiname = "かえして!ニーソックス" | |
− | | kanjiname = かえして!ニーソックス | + | | romajiname = "Kaeshite! Niisokkusu" |
− | | romajiname = Kaeshite! Niisokkusu | ||
| englishname = "Return Them! Knee Socks" | | englishname = "Return Them! Knee Socks" | ||
| originalartist = Konata Izumi (Aya Hirano), Kagami Hiiragi (Emiri Kato), Tsukasa Hiiragi (Kaori Fukuhara), Miyuki Takayoshi (Aya Endo) | | originalartist = Konata Izumi (Aya Hirano), Kagami Hiiragi (Emiri Kato), Tsukasa Hiiragi (Kaori Fukuhara), Miyuki Takayoshi (Aya Endo) | ||
− | | source = Lucky Star | + | | source = Lucky Star [[Motteke! Sailor Fuku]] CD |
| videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm327320 | | videourl = http://www.nicovideo.jp/watch/sm327320 | ||
}} | }} | ||
Line 27: | Line 26: | ||
*[[50-Second Medley FLAG Ver.2]] | *[[50-Second Medley FLAG Ver.2]] | ||
*[[Keyboard Ketsu Kaisen]] | *[[Keyboard Ketsu Kaisen]] | ||
− | *[[ | + | *[[Nico Nico Douga Natsumatsuri]] |
*[[Shimobukure]] | *[[Shimobukure]] | ||
| | | | ||
*[[NicoNico Dance Hall]] | *[[NicoNico Dance Hall]] | ||
− | *[[NICO VIVACE | + | *[[NICO VIVACE]] |
*[[Niconico Gradation]] | *[[Niconico Gradation]] | ||
*[[Kakenukeru Medley Collaboration II (Part A)]] | *[[Kakenukeru Medley Collaboration II (Part A)]] |
Latest revision as of 05:12, 4 August 2023
Kanji | "かえして!ニーソックス" |
---|---|
Romaji | "Kaeshite! Niisokkusu" |
English | "Return Them! Knee Socks" |
Original Artist | Konata Izumi (Aya Hirano), Kagami Hiiragi (Emiri Kato), Tsukasa Hiiragi (Kaori Fukuhara), Miyuki Takayoshi (Aya Endo) |
Source | Lucky Star Motteke! Sailor Fuku CD |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm327320 |
Medleys that use this song
Lyrics
Daru~ taiiku no ato nante | Daru~, after PE class |
Mizu nonde pa pa kigaemashou | After drinking water, pa-pa- let's change clothes |
Ase kaite mendou da na | Since you're sweaty, it's troublesome, right? |
Ame futtara MARATHON mo | If it rains, we're not also |
Shinakute sumu ha ha tsugi no toki wa | Doing a marathon, ha-ha- next time, |
Omajinai jimi ni doryoku | A good luck charm and simply great effort |
Matta! Are wa doko ni aru? | Wait! Where is THAT? |
(Naani naani nanka mata TROUBLE) | (What, what, some trouble again) |
Datte! Are ga mitsukaranai | But still! I can't find THAT |
Dokoka ni kiechatta yo | It's disappeared somewhere |
(Hai yo hai yo hai yo! Doshita itte goraan?) | (Yeah, right, yeah, right, yeah, right, what'd you say, look?) |
Watashi no KNEE SOCKS kaeshite yo ne | Give me back my knee socks, right |
Dareka haichattanda? | Did someone wear them? |
Minna niteru kedo | They all look similar but |
Chotto chigau kara ne (Wakannai!) | They're slightly different, right (I can't find them!) |
Sagashite KNEE SOCKS yubi no nagasa | Looking for knee socks by the toes' length |
Bimyou na katachi nanda | A delicate shape, isn't it? |
Minna niteru yo de | Though they all look similar, |
Joshi wa joshi no VARY e | One girl variates from another |
Tobo~n kekkyoku tabidatta? | Tobo~n, are they on a journey after all? |
Fushigi da na poi poi uwabaki dake | It's a mystery, poi-poi- there's just shoes |
Kakato fumi hikkaketeru | I'm stepping on the shoe's heel and hooking it |
Demo kangaete miru to ne | But if I try thinking about it |
Furukatta che che kaikaero to | They were old, che-che- if I buy new ones |
Kami sama no otsuge kamo ne | It might be a favor to God |
Yatta! Nokori no okodzukai | Yeah! Leftover pocket money |
(Baito baito mou sugu kyuuryou) | (Part-time job, part-time job, wages soon) |
Haffuu! Gaman shite okou | Humph, I'll just be patient |
MANGA mo kaitai shi ne | Since I also want to buy manga, right? |
(Otto otto otto! Kaeri AISU peroori!) | (Oops oops oops! Licking ice cream on the way back!) |
Nijigen KNEE SOCKS sayonara desu | It's goodbye to my 2-D knee socks |
Tsugi mo daiji ni suru yo | I'll watch out next time |
Iro mo nagasa made | Both the color and the length |
Kodawatteta moedashi (Sonna mon?) | I ended up being obsessed about them (Such a problem?) |
Kuikomu kanji choudo yokute | The eroded feeling was just right |
Okiniiri datta kedo | It suited me fine, but |
Iro mo nagasa mo ne | Both the color and the length |
Onaji mono ga aru sa | Are the same thing |
Matta matte mattokette! Oi oi | Wait, wait there, wait for me! Oi oi |
Anta shiranai no? | Don't you know that? |
Datte ratte CAFE LATTE! Gui gui | Datte ratte café latte! Gui gui |
ITEM shoushitsu | The item has disappeared |
(Nai yo nai yo nai yo! Nai to ochikonjau!) | (Not here, not here, not here! The final result is that they're not here!) |
Yappari KNEE SOCKS kaeshite yo ne | Still, give me back my knee socks, right |
Dareka haichattanda? | Did someone wear them? |
Minna niteru kedo | They all look similar but |
Chotto chigau kara ne (Wakannai!) | They're slightly different, right (I can't find them!) |
Sagashite KNEE SOCKS yubi no nagasa | Looking for knee socks by the toes' length |
Bimyou na katachi nanda | A delicate shape, isn't it? |
Minna niteru yo de | Though they all look similar, |
Watashi dake no KNEE SOCK | It's my very own knee sock |
Sources
- Romaji and English lyrics found at http://www.animelyrics.com/