Maware! Setsugetsuka: Difference between revisions
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
Created page with "{{SongInfoBox | kanjiname = 回レ!雪月花 | romajiname = Maware! Setsugetsuka | englishname = "Spin! Snow, Moon, and Flower" | originalartist = Utagumi Setsugets..." |
(No difference)
|
Revision as of 19:16, 10 November 2023
| Kanji | 回レ!雪月花 |
|---|---|
| Romaji | Maware! Setsugetsuka |
| English | "Spin! Snow, Moon, and Flower" |
| Original Artist | Utagumi Setsugetsuka (Yaya (CV: Hitomi Harada), Irori (CV: Ai Kayano), Komurasaki (CV: Yui Ogura)) |
| Source | Machine-Doll wa Kizutsukanai ED |
| Original Video URL | https://www.youtube.com/watch?v=P_Dw1i_0e6A |
Medleys that use this song
Lyrics
| se~no! ichi ni san hai! | Ready, set, one-two-three go! |
| hoi! iyoooo pon! | |
| ha ha ha ha ha ha haiya | |
| ha ha ha ha ha ha uu~ | |
| saa saa saa | |
| koreyori goran itadakimasu no wa | What you’re about to witness, |
| kabukimonotachi no eikoseisui | Is the highs and lows of stylish punks. |
| jidai wa tsuneni nisshingeppo | The era is already in rapid progress, |
| kiitette yo rounyakunan'nyo | So listen closely, men and women of all ages! |
| ikken wa kanzenchouaku | At first sight, it seems like a typical moral tale, |
| warumono domo wo ittouryoudan | Of slicing all the baddies in two, |
| "demo honto ni sore dake de tanoshii no?" | “But would you really be satisfied with just that?” |
| mou nandatte kon'nyakumondou | It’s all mixed up at this point anyway! |
| ha ha ha ha ha ha haiya | |
| ha ha ha ha | |
| iyoooo pon! | |
| doko kara tomo naku arawarete | It appears out of nowhere, |
| sugu dokoka e icchatte shinshutsukibotsu | Only to depart elsewhere like a phantom; |
| chansu wo mattara ichijitsusenshuu | If you wait for your chance, you’ll be waiting forever, |
| oikakereba touhonseisou | But if you chase it, you’ll be all over the place |
| jidai wa tsuneni senpenbanka | This era is already amidst innumerable changes! |
| hito no kokoro wa fukuzatsukaiki | Human hearts are complex and mysterious |
| "demo honki de sonna koto itten no?" | “But are you really saying that seriously?” |
| mou dounimo manshinsoui | They’re completely covered in wounds by now. |
| aa, meguri megutte yoru no machi | Ahh, wandering, wandering through the city at night, |
| kimi wa aizu dashi odoridasu | You give the sign and begin to dance. |
| haa~ | |
| maware maware maware maware maware | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl- |
| maware maware maware maware! | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl! |
| karei ni kaben chirasu youni | As if scattering brilliant petals! |
| maware maware maware maware maware | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl- |
| maware maware maware maware! | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl! |
| kami mo furimidashite | Shaking your hair out of place! |
| ototoi, kinou, kyou to, asu to, asatte to | Through yesterday, the day before… today, tomorrow, and the next day, |
| kono utage wa tsuzuku | This party will go on! |
| odore, utae, isshinfuran ni maware! | Dance! Sing! Twirl with all your heart and soul! |
| koyoi wa setsugetsuka | Tonight brings the snow, moon, and flowers! |
| hoi! iyoooo pon! | |
| ha ha ha ha ha ha haiya | |
| ha ha ha ha ha ha uu~ | |
| nee nee nee | Hey-Hey-Hey, |
| konoyo ni heian otozureru no? | Will peace ever visit this world? |
| nobetsu maku nashi chouchouhasshi | And in that very second swords start to clash! |
| tsuwamono domo senkyakubanrai | The strong come flooding in, |
| hishimekiau gunyuukakko | And those in power cause a commotion! |
| norukasoruka ikkakusenkin | It’s do or die for getting right quick, |
| kigatsuitara zettaizetsumei | But before you notice, it’s all completely hopeless. |
| "demo honne no toko, dou natten no?" | “But what do you think everyone really wants?” |
| mou mattaku kisoutengai | It’s completely bizarre at this point! |
| aa, tadori tadotte yoru no machi | Ahh, proceeding, proceeding through the city at night, |
| mayoi hitotsu naku odori dasu | We begin to dance without the slightest hesitation. |
| haa~ | |
| maware maware maware maware maware | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl- |
| maware maware maware maware! | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl! |
| karei ni kaben chirasu youni | As if scattering brilliant petals! |
| maware maware maware maware maware | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl- |
| maware maware maware maware! | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl! |
| kami mo furimidashite | Shaking your hair out of place! |
| ototoi, kinou, kyou to, asu to, asatte to | Through yesterday, the day before… today, tomorrow, and the next day, |
| kono utage wa tsuzuku | This party will go on! |
| odore, utae, isshinfuran ni maware! | Dance! Sing! Twirl with all your heart and soul! |
| koyoi wa setsugetsuka | Tonight brings the snow, moon, and flowers! |
| ha ha ha ha ha ha haiya | |
| ha ha ha ha ha ha saa saa saa | |
| ha ha ha ha ha ha haiya | |
| ha ha ha ha ha ha | |
| hana de hitotsu, tori de futatsu | One with flowers, two with the birds |
| teuchi narasu | Clap your hands! |
| kaze de mittsu, aa, tsukidete yottsu | Three with the wind, ahh, and when the moon comes out, four |
| narasu narasu...... | Sound it out, sound it out…… |
| hana de hitotsu, tori de futatsu | One with flowers, two with the birds |
| teuchi narasu | Clap your hands! |
| kaze de mittsu, aa, tsukidete yottsu | Three with the wind, ahh, and when the moon comes out, four- |
| narasu narasu...... | Sound it out, sound it out…… |
| ima wa | In this moment, we… |
| maware maware maware maware maware | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl- |
| maware maware maware maware! | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl! |
| karei ni kaben chirasu youni | As if scattering brilliant petals! |
| maware maware maware maware maware | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl- |
| maware maware maware maware! | Twirl-Twirl-Twirl-Twirl! |
| kami mo furimidashite | Shaking your hair out of place! |
| ototoi, kinou, kyou to, asu to, asatte to | Through yesterday, the day before… today, tomorrow, and the next day, |
| kono utage wa tsuzuku | This party will go on! |
| odore, utae, isshinfuran ni maware! | Dance! Sing! Twirl with all your heart and soul! |
| koyoi wa nanyoubika? | What day are we on tonight? |
| suimokukin? | Wed-Thurs-Fri? |
| donichigetsuka? | Sat-Sun-Mon-Tues? |
| ha ha ha ha ha ha haiya | |
| ha ha ha ha | |
| iyoooo pon! |