Difference between revisions of "YuriYurarararaYuruYuri Daijiken"
From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to searchm |
m (Barry B. Benson moved page Yuriyurarararayuruyuri Daijiken to YuriYurarararaYuruYuri Daijiken) |
(No difference)
|
Revision as of 21:44, 25 July 2023
Kanji | "ゆりゆららららゆるゆり大事件" |
---|---|
Romaji | "Yuriyurarararayuruyuri Daijiken" |
English | "The Great Yuriyurarararayuruyuri Incident" |
Original Artist | The Nanamori Middle School Amusement Club (Akari Akaza (Shiori Mikami), Kyoko Toshino (Yuka Ōtsubo), Yui Funami (Minami Tsuda), Chinatsu Yoshikawa (Rumi Ōkubo)) |
Source | YuruYuri OP |
Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm17841452 |
Medleys that use this song
Lyrics
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Daijiken | It's an incident! |
Tentekomai no kyou asu daibakuhatsu | Today's bustling with activity and tomorrow's a big explosion, |
Sonde shinchou nobinai yaaa doushiyo | It's keeping us from growing, wah, what should we do!? |
Amaimono tabesugi THEME PARK | Eating too many sweets at a theme park, |
Hoi ja kakuse yo otome de dou jaro | Hide your intentions maidens, what do you think? |
Bukatsudou honban | Actual club activities, |
Shimeshime muchikoku | Haha! It's not too late! |
"Hongyou gakugyou" nani sore? | "Studying is your occupation" - what’s with that? |
Sonna no zenzen zenzen zenzen taberenai | I can't swallow that at all, at all, at all! |
Sakura saki (Sakura saki) | Cherry blossoms bloom! (Cherry blossoms bloom!) |
Sakura chiri (Sakura chiri) | Cherry blossoms scatter! (Cherry blossoms scatter!) |
Ashita mo ii hi to utau yo (Utau yo) | If tomorrow's a good day as well I'll sing! (Sing!) |
Kimi ga suki (Kimi ga suki) | I like you! (I like you!) |
Kimi ga ii (Kimi ga ii) | You'll do fine! (You'll do fine!) |
Ashita mo itai to omou yo (Tonari ni) | I want to be with you tomorrow as well! (Right beside you!) |
Saishuu shudan de inemuri | The last resort's to take a snooze! |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Daijiken | It's an incident! |
Iroha ni ho he to de omikuji Get you! I LOVE YOU | With ABCDEFG, I'll get you fortune slip! I love you! |
Nyan! Nyan! Rou nyan! Nyaku nyan! Nan nya! Nyo n! | Meow! Meow! Old meow! New meow! Guy me-! Girl -ow! |
Hisshi ni missho wo hassha de hicchuu juugyouchuu | I hit the target with a desperately fired secret message in class, |
Demo ne ararara CHALK ga MISSILE | But you know, oh my my my, the chalk's a missile! |
Koketsu ni hairanai | I won't enter the tiger's den, |
Ame nara HARERUYA | If it rains, hallelujah! |
"Karaoke waridaka" nani sore? | "Karaoke's expensive" - what’s with that? |
Sonna no zettai zettai zettai taberenai | I absolutely, absolutely, absolutely can't swallow that!! |
Sakura saki (Sakura saki) | Cherry blossoms bloom! (Cherry blossoms bloom!) |
Sakura chiri (Sakura chiri) | Cherry blossoms scatter! (Cherry blossoms scatter!) |
Ashita mo ii hi to utau yo (Utau yo) | If tomorrow's a good day as well I'll sing! (Sing!) |
Kimi ga suki (Kimi ga suki) | I like you! (I like you!) |
Kimi ga ii (Kimi ga ii) | You'll do fine! (You'll do fine!) |
Ashita mo itai to omou yo (Tonari ni) | I want to be with you tomorrow as well! (Right beside you!) |
Kinjo no wanko to kakutou | Clashing with the neighborhood dogs! |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Daijiken | It's an incident! |
CHAIMU ga mezamashi | Waking up to the chime, |
KIRA☆KIRA☆TSUN-DERE | SHINY☆SHINY☆TSUN-DERE |
"Nama CREAM wakusei" nani sore? | "A fresh cream planet" - what's with that? |
Sore nara honto ni honto ni honto ni yamerenai! Yamerenai!! | If it's true I really, really, really can't stop! I can't stop!! |
Sakura saki (Sakura saki) | Cherry blossoms bloom! (Cherry blossoms bloom!) |
Sakura chiri (Sakura chiri) | Cherry blossoms scatter! (Cherry blossoms scatter!) |
Ashita mo ii hi to utau yo (Utau yo) | If tomorrow's a good day as well I'll sing! (Sing!) |
Kimi ga suki (Kimi ga suki) | I like you! (I like you!) |
Kimi ga ii (Kimi ga ii) | You'll do fine! (You'll do fine!) |
Ashita mo itai to omou yo (Tonari ni) | I want to be with you tomorrow as well! (Right beside you!) |
Saishuu shudan de inemuri | The last resort's to take a snooze! |
Kinjo no wanko to kakutou | Clashing with the neighborhood dogs! |
Kakumei okoshite sotsugyou | Graduation will stir a revolution! |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Yuri yurararara yuruyuri | Yuri yura-ra-ra-ra yuruyuri, |
Daijiken | It's an incident! |
Sources
- Romaji and English lyrics taken from http://honya-ch.com/, with minor alterations.