01 - Doraemon no Uta
|
sora wo jiyuu ni tobitai na
|
(hai! takekoputaa!)
|
AN AN AN AN AN AN tottemo daisuki DO-RA-E-MO-N
|
02 - Oyome Ni Shinasai!
|
Zenbu aishi te hoshii no
|
Zutto taisetsu ni shite hoshii no
|
Gyutto dakishimete hoshii no
|
Watashi tachi no o,yo,me,ni,shi,na,sa,i
|
03 - Futari no Mojipittan
|
Pittan tanta mojipittan
|
Pittan tanta mojipittan!
|
Rinran ranra mojipittan
|
Rinran ranra mojipittan!
|
Pitatan
|
Pitatan...
|
|
04 - Zankoku na Tenshi no Thesis
|
Sotto fureru mono
|
Something gently touching
|
Motomeru koto ni muchuu de
|
You're so intent on seeking it out
|
Unmei sae mada shiranai
|
That you can't even see your fate yet
|
Itaike na hitomi
|
With such innocent eyes
|
|
05 - Tori no Uta
|
Kieru hikoukigumo
|
We watched the fading vapor trails
|
Bokutachi wa miokutta
|
They were so dazzling
|
Mabushikute nigeta
|
I ran away
|
Itsudatte yowakute
|
I was always weak
|
Ano hi kara kawarazu
|
I let go, frustrated by the fact
|
Itsumademo kawarazu ni
|
That I couldn't stay
|
Irarenakatta koto
|
Unchanged since that day
|
Kuyashikute yubi wo hanasu
|
Couldn't stay unchanged forever
|
|
06 - Bouken Desho Desho?
|
Bouken desho desho!? Honto ga uso ni kawaru sekai de
|
It's an adventure, right, right!? In a world where truth changes into lies
|
Yume ga aru kara tsuyoku naru no yo dare no tame janai
|
I'm going to get stronger because I have a dream, not for anyone else
|
Isshoni kite kudasai
|
Please come with me!
|
Dokomademo jiyuu na watashi wo mite yo ne
|
Look at me, I'm free everywhere I go!
|
Ashita kakoni natta kyou no ima ga kiseki
|
The present today that became the past tomorrow is a miracle
|
|
07 - Maggare Spectacle
|
Toki ni heisa kuukan de no boku ha
|
kageki deshou ka?
|
Houkai ha tometai no desu
|
Kimi wo miteru to...
|
|
08 - Romantic Summer
|
manatsu ha Romantic!
|
nagisa mo Romantic!
|
hizashi mo Romantic!
|
takanami wo kakeagatte
|
watashi ha Romantic!
|
anata mo Romantic!
|
sekaijuu Romantic!
|
hiyake datte ki ni shinai de
|
09 - First Kiss
|
|
10 - Happy Material
|
mezameta bakari no
|
tokimeki hajikesou
|
mune POCKET ni tsumete
|
sora wo miageta
|
11 - Innocent Blue
|
sore wa yuki no you ni furitsumotta INOSENTO na itami
|
yatto mitsukeraresou watashi no koi
|
12 - Happy Material
|
chisana yuuki wo, sakase you
|
kimi ni todoketai HAPPY READY GO!
|
13 - Uninstall
|
UNINSTALL UNINSTALL
|
Uninstall, uninstall
|
Kono hoshi no musuu no chiri no hitotsu dato
|
I was told that I am just one of the countless specks of dust on this planet
|
Ima no boku niwa rikai dekinai
|
But that is something I cannot yet comprehend
|
|
14 - Koi no Mikuru Densetsu
|
<no lyrics>
|
|
15 - Omoide wa Okkusenman
|
Kodomo no koro yatta koto aru yo
|
I've done this when I was a kid
|
Iroase ta kioku da kouhaku bou Atama ni
|
It's a faded memory, a red and white cap on my head
|
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN!
|
Ultraman! Ultraman seven!
|
Kodomo no koro natsukashii kioku
|
When I was a kid, a fond memory
|
CURRY toka no tokini gin no SPOON meni ate
|
When I eat curry and stuff, silver spoons on my eyes
|
ULTRAMAN! ULTRAMAN SEVEN!
|
Ultraman! Ultraman seven!
|
Demo ima ja sonna koto mo wasurete
|
But now I've forgotten all that
|
Nanika ni owa reru youni mainichi iki teru
|
And I'm living each day like I'm being chased by something
|
Misugo shite ta keshiki wa okkusenman! Okkusenman!
|
The scenery I've overlooked was 110 million! 110 million!
|
Sugi sarishi kisetsu wa GRAFFITI
|
The seasons that have passed were graffiti
|
Kimi gakure ta yuuki wa okkusenman! Okkusenman!
|
The courage you gave me is 110 million! 110 million!
|
Sugi sarishi kisetsu wa DRAMATIC
|
The seasons that have passed were dramatic
|
|
16 - Motteke! Sailor Fuku
|
Motte ike!
|
Take it!
|
Saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
|
The one who will be laughing at the end should be me
|
SAILOR fuku da kara desu ketsuron
|
Because it’s a sailor uniform, that’s it, conclusion
|
Getsuyoubi na no ni!
|
Even though it’s Monday!
|
Kigen warui no dou suru yo?
|
I’m not feeling well, so what to do?
|
Natsufuku ga ii no desu, kawaii!
|
Summer clothes are nice, oh so cute!
|
|
17 - Kaeshite! Knee Socks
|
watashi no niisokkusu kaeshi te yo ne
|
dare ka hai chatta n da ?
|
minna ni teru kedo
|
chotto chigau kara ne
|
sagashi te niisokkusu yubi no naga sa
|
bimyou na katachi na n da
|
minna ni teru yo de
|
joshi ha joshi no barie
|
18 - Here We Go!
|
NEET ga ippai
|
So full of NEET
|
Nico Nico Douga
|
Nico Nico Video
|
Kyou mo asa kara
|
Today too, ever since morning
|
Nippon TELECOM
|
Japan Telecom
|
|
19 - Hishoku no Sora
|
Kaze ni nabi kase senwohi ite
|
Nagareru yona kamisaki tekiwosasu
|
Furikitta omoi minagiru yume
|
Subete ha ima konotede
|
Shimei hatashiteyukudake
|
20 - You / 21 - Summer
|
Anata wa ima doko de nani wo shite imasu ka?
|
|
Where are you and what exactly are you doing at this moment?
|
|
Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
|
|
Are you somewhere far away beyond those clouds in the sky?
|
|
Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka?
|
|
Will you please keep that smile on forever until the end of time?
|
|
Ima wa tada sore wo negai tsuzukeru
|
|
That is all I wish of you to do for me
|
|
|
22 - Genesis of Aquarion
|
Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru
|
I've loved you since ten thousand years ago and two thousand more
|
Hassennen sugita koro kara
|
After about eight thousand years had passed
|
Motto koishiku natta
|
You became more dear
|
Ichioku to nisennen ato mo aishiteru
|
I'll still love you after a hundred million years and two thousand more
|
Kimi wo shitta sono hi kara
|
Since the day I knew you
|
Boku no chigoku ni ongaku wa taenai
|
The music has not died out in my hell
|
|
23 - Marisa Stole The Precious Thing
|
Kirai kirai LOVING
|
Hating, hating, loving
|
WHY WHY WHY DON'T I MISS YOU A LOT, FOREVER?
|
Why why why don't I miss you a lot, forever?
|
Shiranai wa sonna mahou
|
I don't know how to work your magic
|
Omoi wa tsutaetara kowarechau
|
If I told you how I felt, I'd break
|
Anata to wa chigau kara
|
I'm not the same as you
|
Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide
|
So don't go around stealing other people's hearts that easily
|
|
24 - God Knows / 25 - Airman ga Taosenai
|
Watashi tsuiteiku yo donna tsurai
|
I'll follow you no matter where you are
|
Sekai no yami no naka de sae
|
In the darkness of this bitter world
|
Kitto anata wa kagayaite
|
You will shine and exceed the limits of the future
|
Koeru mirai no hate yowasa yue ni
|
Taosenai yo
|
To prevent your spirit from being broken
|
I can’t defeat it
|
Tamashii kowasarenu you ni
|
Ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai
|
Because of your weakness
|
No matter how many times, I couldn’t dodge the tornado
|
MY WAY kasanaru yo
|
Ushiro ni mawatte uchitsuzuketemo
|
You converge with my way
|
Despite jumping behind and firing repeatedly
|
Ima futari ni GOD BLESS
|
Now, God bless us
|
|
26 - Haruka Naru Tokino Kanata he
|
Somewhere
|
Beyond the rain and autumn plains, the snow
|
The litter the countryside I find a piece of you
|
And Somewhere
|
Beyond the frozen fields I clearly see
|
The end of the misery, a part that we know
|
27 - Gacha Gacha Cute / 28 - Help Me, Erinnnnnn!!
|
Gacha gacha CUTE figyu atto
|
Gacha gacha cute figurine!
|
Kono machi ni orita ANGEL
|
For such an angel to arrive in this place
|
O-demashi ai no genkeishi
|
Is an appearance of the beginning of love
|
Mousou bakusou inochikake! (Pom!)
|
Crazy, maybe, but that's what life means! (Boom!)
|
Gacha gacha CUTE figyu atto
|
Gacha gacha cute figurine!
|
Kono machi wa moeru shinkirou
|
This place is becoming somewhat a mirage
|
Kawaita hoo ni itteki no
|
|
Nante houjun MIKKUSUJUUSU! (Pom!)
|
|
Gacha gacha CUTE figyu atto
|
Aa, dou shiyou!?
|
Gacha gacha cute figurine!
|
Ah, what will I do!?
|
Wiwaku no tenohira ANGEL
|
Takaku furi ageta kono ude (Erin! Erin!)
|
I raise my arm on high (Erin! Erin!)
|
|
Yasashiku saretara
|
Wouldn't it be nice if
|
HEART no CAPSULE ikko
|
A heart was placed in a capsule?
|
Au! afuretechau! (Fu~!)
|
Oh! It would overflow! (Yeah!)
|
Sonna kimochi (Fu~!)
|
Those kinds of feelings (Yeah!)
|
Tomerannai! (Fu~!)
|
Will not be stopped! (Yeah!)
|
|
29 - Crystal Prelude
|
<no lyrics>
|