Shounen Jidai

From NND Medley Wiki
Revision as of 17:54, 14 November 2023 by Pipopapupupewebghost (talk | contribs) (Created page with "{{SongInfoBox | kanjiname = 少年時代 | romajiname = Shounen Jidai | englishname = "Childhood Days" | originalartist = Yousui Inoue | source = Shounen Jidai theme...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Kanji 少年時代
Romaji Shounen Jidai
English "Childhood Days"
Original Artist Yousui Inoue
Source Shounen Jidai theme song
Original Video URL https://www.youtube.com/watch?v=TUAQI9X08tc (if you have youtube premium use https://www.youtube.com/watch?v=71MgEPmdPuI)


Medleys that use this song

Lyrics

Natsu ga sugi kaze azami As the summer passes, with thistles in the wind
Dare no akogare ni samayou Yearning for someone, I wander
Aozora ni nokosareta Left behind in the blue sky,
Watashi no kokoro wa natsumoyou My heart is a pattern of summer

Yume ga same yoru no naka Waking from a dream in the night,
Nagai fuyu ga mado wo tojite The long winter closing windows tight
Yobikaketa mama de I keep calling out
Yume wa tsumari omoide no atosaki Filled with dreams inside, before and after the memory

Natsu matsuri yoikagari Summer festivals, bonfires in the night
Mune no takanari ni awasete To my fast beating heart
Hachigatsu wa yume hanabi August is a dream of fireworks,
Watashi no kokoro wa natsumoyou And my heart is a pattern of summer

Me ga samete yume no ato Awakening after the dream,
Nagai kage ga yoru ni nobite The long shadows
Hoshikuzu no sora e Extend to the stardust sky
Yume wa tsumari omoide no atosaki Filled with dreams inside, before and after the memory

Natsu ga sugi kaze azami As the summer passes, with thistles in the wind
Dare no akogare ni samayou Yearning for someone, I wander
Hachigatsu wa yume hanabi August is a dream of fireworks,
Watashi no kokoro wa natsumoyou And my heart is a pattern of summer

Source

  • Romaji and English lyrics found at [1]