Hikyou Sentai Urotander
From NND Medley Wiki
| Kanji | 卑怯戦隊うろたんだー |
|---|---|
| Romaji | Hikyou Sentai Urotander |
| English | "The Dirty and Unmanly Force Urotander" |
| Original Artist | Shin-P feat. Kaito, Meiko, and Hatsune Miku |
| Source | VOCALOID (Kaito, Meiko, Hatsune Miku) song by Shin-P |
| Original Video URL | http://www.nicovideo.jp/watch/sm1639267 |
Medleys that use this song
Lyrics
| Ookiku kagayaku hikyou no ni moji | Greatly shining are the two letters in mean |
| Arayuru te wo tsukushite kachi ni yuku no sa | By every means possible, go for the victory |
| Tachiagare "Urotandaa" bokura no senshi yo | Stand up, "Urotander", our soldier |
| Kono te de kagayaki wo tsukami toru tame ni | In order to grasp the splendor with these hands |
| Koori tsuita sekai ni atarashii kaze ga fuku | In the frozen world a new wind blows |
| Tokei no hari wa mou ugokidasu kara | Since the clock's hand has already begun to move |
| Ima sugu ni hashiridase | Start running immediately |
| Bokura no tame ni ima yuusha wa tachiagaru | For our sake now, the hero stands up |
| Hikyou no kagiri wo tsukushite kachi susume | Exhausting the limits of meanness, win and advance |
| Kirei goto wa iranai you wa kateba ii no sa | We don't have fine coating, if we win that's all that matters |
| Mou dare ni mo tomerare wa shinai yo | Now we don't stop for anyone |
| Aa, bokura no senshi "Urotandaa" | Ah, our soldier "Urotander" |
| Ookiku habatake hikyou no sora ni | Fly high to the future of meanness |
| Kachi tsudzukeru igai ni nani ga aru no ka | Other than continuing to win what else is there? |
| Taoreru na "Urotandaa" bokura no yuusha yo | Don't fall, "Urotander", our hero |
| Sono te de shinjitsu wo torimodosu made wa | Until the truth is taken back by those hands |
| Oyakusoku no sekai wo atarashiku nuri kaeru | The world of promise we will newly repaint |
| Hikari no nami wa mou tomaranai kara | Because the wave of light won't stop anymore |
| Massugu ni hashiridase | Start running straight forward |
| Ashita no tame ni ima senshi wa tsuki susumu | For the sake of tomorrow now, the soldier pushes forward |
| Hikyou no hissatsuwaza demo uketemiro! | Take our ultimate move of meanness! |
| Oyakusoku wa iranai yaritai you yaru no sa | We don't need to be promised, we will do what we like |
| Mou dare ni mo maketari wa shinai yo | Now we can't be defeated by anyone |
| Aa, bokura no yuusha "Urotandaa" | Ah, our hero "Urotander" |
| Bokura no tame ni ima yuusha wa tachiagaru | For our sake now, the hero stands up |
| Hikyou no kagiri wo tsukushite kachi susume | Exhausting the limits of meanness, win and advance |
| Kirei goto wa iranai you wa kateba ii no sa | We don't have fine coating, if we win that's all that matters |
| Mou dare ni mo tomerare wa shinai yo | Now we don't stop for anyone |
| Aa, bokura no senshi "Urotandaa" | Ah, our soldier "Urotander" |
Sources
- Romaji and English found at http://www.animelyrics.com/