Difference between revisions of "Kimi wo Nosete"

From NND Medley Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>Nnd8793
(Created page!)
 
imported>Nnd8793
 
Line 32: Line 32:
 
*[[50-Second Medley]]
 
*[[50-Second Medley]]
 
*[[Yaminabe Medley]]
 
*[[Yaminabe Medley]]
*[[A la Carte (← links)
 
*[[Kyuukou Kumikyoku (← links)
 
 
|
 
|
 +
*[[A la Carte]]
 +
*[[Kyuukou Kumikyoku]]
 
*[[King of Niconico]]
 
*[[King of Niconico]]
 
*[[50-Second Medley FLAG Ver.]]
 
*[[50-Second Medley FLAG Ver.]]

Latest revision as of 02:02, 5 May 2014

Kanji 君をのせて
Romaji Kimi wo Nosete
English "Carrying You"
Original Artist Azumi Inoue
Source Laputa: Castle in the Sky ED
Original Video URL http://www.nicovideo.jp/watch/sm8121732


Medleys that use this song

Lyrics

Ano chiheisen kagayaku no wa The reason the horizon shines
Doko ka ni kimi o kakushiteiru kara Is that somewhere it's hiding you.
Takusan no hi ga natsukashii no wa The reason I long for the many lights
Ano doreka hitosu ni kimi ga iru kara Is that you are there in one of them.

Saa dekakeyou hitokire no PAN So, I set out, with a slice of bread,
NAIFU RAMPU kaban ni tsumekonde A knife, a lamp, stuffed in a bag.

Tousan ga nokoshita atsui omoi Father left me his burning desire.
Kaasan ga kureta ano manazashi Mother gave me her eyes.

Chikyuu wa mawaru kimi o kakushite The earth turns, hiding you.
Kagayaku hitomi kirameku tomoshibi Shining eyes, twinkling lights.
Chikyuu wa mawaru kimi o nosete The earth turns, carrying you,
Itsuka kitto deau bokura o nosete carrying us both who'll surely meet.

Tousan ga nokoshita atsui omoi Father left me his burning desire.
Kaasan ga kureta ano manazashi Mother gave me her eyes.

Chikyuu wa mawaru kimi o kakushite The earth turns, hiding you.
Kagayaku hitomi kirameku tomoshibi Shining eyes, twinkling lights.
Chikyuu wa mawaru kimi o nosete The earth turns, carrying you,
Itsuka kitto deau bokura o nosete carrying us both who'll surely meet.

Source